Trick & Cute
跳至導覽
跳至搜尋
萌娘百科歡迎您參與完善本條目☆與你在同一片天空下——
萌娘百科蓮之空女學院學園偶像俱樂部旗下頁面正在建設中。歡迎正在閱讀這個條目的您協助。編輯前請閱讀Wiki入門或條目編輯規範,並查找相關資料。也歡迎有愛的你加入LoveLive!系列編輯組。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
萌娘百科蓮之空女學院學園偶像俱樂部旗下頁面正在建設中。歡迎正在閱讀這個條目的您協助。編輯前請閱讀Wiki入門或條目編輯規範,並查找相關資料。也歡迎有愛的你加入LoveLive!系列編輯組。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
| Trick & Cute | |
LLLL歌曲封面 | |
| 曲名 | Trick & Cute |
| 作詞 | KOMU |
| 作曲 | 志村真白 |
| 編曲 | EFFY |
| 歌手 | 蓮ノ空女学院スクールアイドルクラブ: 日野下花帆(楡井希実) 村野さやか(野中ここな) 乙宗梢(花宮初奈) 夕霧綴理(佐々木琴子) 大沢瑠璃乃(菅叶和) 藤島慈(月音こな) |
| BPM | 124 |
| 收錄單曲 | 《Link to the FUTURE》 |
| 音軌2 | ツバサ・ラ・リベルテ |
| 音軌3 | Link to the FUTURE |
Trick & Cute是蓮之空女學院學園偶像俱樂部第一張單曲《Link to the FUTURE》的收錄曲,由蓮之空女學院學園偶像俱樂部演唱。該單曲發售於2024年1月17日。
簡介
此歌曲在手機app Link!Like!LoveLive!中2023年10月30日舉辦的角色虛擬演唱會「103期10月度Fes×LIVE@竜胆祭 第1部」上首次公開。
歌曲
- Fes×LIVE版
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
日野下花帆 村野沙耶香 乙宗梢 夕霧綴理 大澤瑠璃乃 藤島慈 合唱
作詞:KOMU 作曲:志村真白 編曲:EFFY
翻譯:蓮之空喜歡喜歡俱樂部
いつもとは違う 強気なアイメイク
畫上與平常不同 風格更激進的眼妝
(女の子だけの 不思議な魔法ね)
(這是女孩子專屬的 不可思議的魔法呢)
黒猫気分でちょっとワガママしちゃう
像小黑貓那樣稍微耍點小任性吧
(今日だけは Special 楽しまなきゃ)
(今天如此Special 要好好玩耍呀)
お菓子だらけのパーティーにしよう
來辦一場小點心滿滿的派對吧
チョコレート キャンディだって踊る
連巧克力和糖果都在跳舞
お楽しみなら これからでしょう?
要說最值得期待的還在後頭吧?
見た事ない私になるの
我即將成為前所未見的自己
Trick & Cute なんだってできそう
Trick & Cute 似乎無論什麼都能做到
微笑んで そっぽ向いて 掻き回して
邪魅一笑 拒不聽話 再大鬧一番
カワイイ事 全部やってみよう
把可愛的事情 全都做一遍吧
世界中を私で夢中にさせちゃうの
要讓全世界都就此為我著迷
シャラララ 紅茶を召しませ
shalalala 請享用紅茶
シュビドゥバ さあ始めましょう
shubidoba 讓我們開始吧
ドキドキな企( )みを 今すぐ
現在就實行 那令人驚叫連連的計畫吧
シャラララ ご自由にどうぞ
shalalala 請各位自便
シュビドゥバ 猫も笑う
shubidoba 貓貓也笑著
魔法の時が始まる
魔法的時間就此開始
いつもより甘い とっておきのチーク
用上比平時更甜美 珍藏已久的腮紅
(なんでも叶えちゃう 妖精のパウダー)
(那是什麼都能實現的 精靈的粉末)
魔法の鏡さえ私に恋しちゃう
就連那魔鏡也要為我墜入情網
(不思議の国の始まりだわ)
(這是通往不可思議王國的起點哦)
オシャレをしたら街へ出よう
美美打扮過後就上街吧
いたずら猫も連れて
帶上那愛惡作劇的小貓咪
意地悪したら もう泣いちゃうぞ!
要是欺負我 我就哭給你看哦!
悪魔さえ 困らせちゃうの
哪怕是惡魔 也要讓他不知所措
Trick & Sweet キラキラしよう
Trick & Sweet 閃閃發光吧
無茶振って 甘えて 虜にして
耍小性子 再撒個嬌 就這樣俘獲你
楽しい事 全部やってみよう
把快樂的事情 全都做一遍吧
ため息もハートも独占しちゃうの
你的呼吸也好心跳也好我全都要獨占
お菓子だらけのパーティーにしよう
來辦一場小點心滿滿的派對吧
天使と悪魔も踊る
天使和惡魔也會一同起舞
お楽しみなら これからでしょう?
要說最值得期待的還在後頭吧?
まだ知らない私になるの
我即將成為全新未知的自己
Trick & Cute なんだってできそう
Trick & Cute 似乎無論什麼都能做到
微笑んで そっぽ向いて 掻き回して
邪魅一笑 拒不聽話 再大鬧一番
カワイイ事 全部やってみよう
把可愛的事情 全都做一遍吧
世界中を私で夢中にさせちゃうの
要讓全世界都就此為我著迷
Trick & Sweet キラキラしよう(キラキラしようよ)
Trick & Sweet 閃閃發光吧(閃閃發光吧)
無茶振って 甘えて 虜にして(虜にして)
耍小性子 再撒個嬌 就這樣俘獲你(俘獲你)
楽しい事 全部やってみよう(さあ やってみよう)
把快樂的事情 全都做一遍吧(來一起做吧)
ため息もハートも独占しちゃうの
你的呼吸也好心跳也好我全都要獨占
シャラララ 紅茶を召しませ
shalalala 請享用紅茶
シュビドゥバ さあ始めましょう
shubidoba 讓我們開始吧
ドキドキな企( )みを 今すぐ
現在就實行 那令人驚叫連連的計畫吧
シャラララ ご自由にどうぞ
shalalala 請各位自便
シュビドゥバ 猫も笑う
shubidoba 貓貓也笑著
魔法の時が始まる 始まる
魔法的時間就此開始 就此開始