Milk
跳转到导航
跳转到搜索
萌娘百科欢迎您参与完善本条目☆与你在同一片天空下——
萌娘百科莲之空女学院学园偶像俱乐部旗下页面正在建设中。欢迎正在阅读这个条目的您协助。编辑前请阅读Wiki入门或条目编辑规范,并查找相关资料。也欢迎有爱的你加入LoveLive!系列编辑组。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
萌娘百科莲之空女学院学园偶像俱乐部旗下页面正在建设中。欢迎正在阅读这个条目的您协助。编辑前请阅读Wiki入门或条目编辑规范,并查找相关资料。也欢迎有爱的你加入LoveLive!系列编辑组。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
| Milk | |
LLLL歌曲封面 | |
| 曲名 | ミルク |
| 作词 | ろさ |
| 作曲 | 桃宇アリサ、めんま |
| 编曲 | めんま |
| 歌手 | みらくらぱーく!: 大沢瑠璃乃(菅叶和) 藤島慈(月音こな) |
| BPM | 79 |
| 收录单曲 | 《Special Thanks / 青とシャボン / ミルク》 |
| 音轨1 | Special Thanks |
| 音轨2 | 青とシャボン |
ミルク是Cerise Bouquet&DOLLCHESTRA&Mira-Cra Park!合发单曲《Special Thanks / 青とシャボン / ミルク》收录的歌曲,由Mira-Cra Park!演唱。该单曲发售于2024年2月14日。
简介
此歌曲在手机app Link!Like!LoveLive!中2024年1月31日举办的角色虚拟演唱会「103期1月度Fes×LIVE」上首次公开。
歌曲
- Fes×LIVE版
宽屏模式显示视频
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
作詞:ろさ 作曲:桃宇アリサ、めんま 編曲:めんま
翻译:莲之空喜欢喜欢俱乐部
追い続けたい 楽しいこと
想去继续追寻 那快乐之事
心の声が今日も 歌うんだ
我的心中 今天也回荡着这样的歌声
ねえ 私こんなに 泣けちゃうほど
你看 我会像这般不禁落泪
好きなもので溢れてる
是因为喜爱之情已经满溢而出了啊
悔しい気持ち 苦いコーヒー
无论是这不甘的心情 还是苦涩的咖啡
優しいミルクで薄めて
都用这柔和的牛奶来冲淡吧
甘すぎる笑顔で おかえりって抱きしめて
你用那甜到过头的笑容 说着「欢迎回来」拥抱住我
また頑張れるから
我便又能继续努力下去
真っ白な温もりをありがとう
谢谢你献给我这份纯白浓厚的暖意
私の居場所を 今日もありがとう
今天也特别感谢 你给予我的容身之处
どこにいても 君がいるから
无论身处何方 只要你伴我身旁
この胸を張って 最強って言える
我就能挺起胸膛 直言自己最棒
真っ白な愛情をありがとう
谢谢你给予我这份皎洁纯白的爱意
背中押されてる いつもありがとう
一直以来都无比感谢 在背后助我前行
大きな夢 君と叶えたいな
我这远大的梦想 愿与你一同实现
それまで それまで
在这之前 在那之前
少しわがまま 許してよね
就请容许我 再稍稍任性些吧
正直だけど 素直じゃない
虽然我很实诚 但却一点不直率
誤解させちゃう事も あるのかな
或许也会发生 让你产生误解的事呢
強がってることくらい バレてるでしょ
一直都在故作逞强 是不是暴露给你了呢
嘘はやっぱり苦手だ
说谎什么的 我果然还是不擅长啊
震える気持ち かじかんだ指
不论是这颤抖着的心境 还是冻僵的手指
優しい温度で溶かして
都用这柔情的温度来消解吧
いつもと同じように ただいまって大袈裟に
我会如同往常一般 用特别夸张的「我回来了」
笑ってみせるから
欢笑着与你相迎
少し照れくさいけどありがとう
虽然有些害羞 但还是谢谢你
ちゃんと言わせてよ いつもありがとう
让我好好说一声嘛 一直以来都太感谢啦
どうしたのって 聞くのはナシだよ
至于发生什么了 就不要问啦
これまで これまで
至今为止 直到现在
秘密にしてた ただそれだけ
我都将它当作秘密珍藏 就只是这样啦
真っ白な温もりをありがとう
谢谢你献给我这份纯白浓厚的暖意
私の居場所を 今日もありがとう
今天也特别感谢 你给予我的容身之处
どこにいても 君がいるから
无论身处何方 只要你伴我身旁
この胸を張って 最強って言える
我就能挺起胸膛 直言自己最棒
真っ白な愛情をありがとう
谢谢你给予我这份皎洁纯白的爱意
背中押されてる いつもありがとう
一直以来都无比感谢 在背后助我前行
大きな夢 君と叶えたいな
我这远大的梦想 愿与你一同实现
それまで それまで
在这之前 在那之前
少しわがまま 許してよね
就请容许我 再稍稍任性些吧