• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程
本頁使用了標題或全文手工轉換

Now or Never

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
蓮之空logo.png
萌娘百科歡迎您參與完善本條目☆與你在同一片天空下——
萌娘百科蓮之空女學院學園偶像俱樂部旗下頁面正在建設中。歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。也歡迎有愛的你加入LoveLive!系列編輯組。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
Now or Never
Now or Never.png
LLLL歌曲封面
曲名 Now or Never
作詞 新谷風太
作曲 古河 夕
編曲 鈴木雅也
歌手 蓮ノ空女学院スクールアイドルクラブ
日野下花帆楡井希実
村野さやか野中ここな
乙宗梢花宮初奈
夕霧綴理佐々木琴子
大沢瑠璃乃菅叶和
藤島慈月音こな
百生吟子櫻井陽菜
徒町小鈴葉山風花
安養寺姫芽来栖りん
收錄單曲 KEY of Like!
音軌1 KEY of Like!
Folder Hexagonal Icon.svg 蓮之空女學院學園偶像俱樂部音樂

Now or Never蓮之空女學院學園偶像俱樂部第四張單曲《KEY of Like!》的收錄曲,由蓮之空女學院學園偶像俱樂部演唱。該單曲發售於2025年2月5日。

簡介

此歌曲在手機app Link!Like!LoveLive!中2024年10月28日舉辦的角色虛擬演唱會「104期 2nd Term Fes×LIVE AUTUMN LINKED CARNIVAL」上首次公開。

歌曲

Fes×LIVE版
寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 日野下花帆 村野沙耶香 乙宗梢 夕霧綴理 大澤瑠璃乃 藤島慈 百生吟子 徒町小鈴 安養寺姬芽 合唱

作詞:新谷風太 作曲:古河 夕 編曲:鈴木雅也
翻譯:蓮之空喜歡喜歡俱樂部
眼差しは次のStageへ(もっと先へ)
目光瞄向下一個舞台(以及更遙遠的將來)
ほら Now or Never 駆けだしてく足音
聽啊 Now or Never 向前奔跑所留下的腳步聲
確かに抱いた覚悟示せ
切實映照着我們堅定的覺悟
So Breakthrough
So breakthrough
果てまで to be continued
直到盡頭 to be continued
熱く巡るPassionate
縈繞心中的熾熱Passionate
戻らないときに私を刻んで
在那一去不返的時光里刻下我的烙印吧
Curtain Rises 嗚呼 胸の奥が
Curtain Rises 啊 內心深處
高鳴るわ 目覚めてゆく
高揚感已然覺醒
進化中なのさ Day by Day
不斷進化中 Day by day
到達点も一時のピリオド
前方的終點不過是一時的句號
Believe my way
Believe my way
あの日の助走はずっとずっと続いてる
那天的奔跑還在不斷繼續
明日あすの色がまた乱反射
屬於明天的色彩 仍散射出璀璨光芒
遠くで滲んで眩しい、手を伸ばせ!
如此閃耀地向遠方浸染 伸出手吧!
Get set, “LADY” 躊躇は要らないから
Get set, "LADY"!無需躊躇
Shout out 現在いまを越えて
Shout out 超越當下
Over the limit!
Over the limit!
迷わずに見果てぬ先へ(もっと先へ)
毫不迷茫地前往仍未望及的前方(再向更前方)
追いかけてるだけじゃ物足りない未来
未來無限 怎能滿足於追逐背影
We don’t stop 未踏の高みへ駆けだせ
We don't stop 向着那尚未涉足的更高處啟航
強く 強く 響かせて
熱烈地 強烈地 奏響吧
輝きたいこの瞬間を(もっと今を)
希望能更加閃耀在當下(更加閃耀在現在)
ほら Now or Never 強さを増す色彩
看啊 Now or Never 那不斷加深漸強的色彩
醒めない 褪せない 奇跡を魅せる Breakthrough
沉醉於那永不消逝 永葆熾熱的奇蹟 Breakthrough
“夢の続き”に行こう
前往那「夢想的續章」吧
ノイズ混じる空気
混雜着噪音的空氣
朽ちぬ情熱をくすぶらせないように
令那永不衰亡的熱情激情燃燒
不意に汗ばんでしまう
不經意間就汗流浹背
未知数に怯えたくはない
可我不想再因未知數而膽怯退縮
心臓 狂騒して Distortion
心臟因狂跳不止而失真
強がりを痛み止めにして
就把堅強作為止痛藥
Believe again
Believe again
逸りだす感傷は何処まで続いていくの
不禁滿溢的多愁善感又會去向何方呢
声 震えてる
聲音 顫抖着
表情 照らした
但表情 興奮亮眼
Spotlight 光は激しくなる
Spotlight 燈光更加激烈
Beat on 動いてる
跟隨節奏而動
世界はもう止まらないから
因為世界已然不會停轉
Just keep on running
Just keep on running
螺旋描く過去の記憶
螺旋描繪而出 過去的記憶
まばゆすぎた蜃気楼?構わない!
就像過於眩目的幻景?毫無所謂!
Get set, “LADY” 猶予すら要らないね
Get set, "LADY"!無需猶豫
To bloom 今 此処で乱れ咲く
To bloom 只需在此處肆意綻放
満ちるまで
直至滿開
We’ll go to the top!
We'll go to the top!毫不迷茫地前往仍未望及的前方(再向更前方)
眼差しは見果てぬ先へ(もっと先へ)
未來無限 怎能滿足於追逐背影
追いかけてるだけじゃ物足りない未来
We don't stop 向着那尚未涉足的更高處啟航
We don’t stop 未踏の高みへ 駆けだせ
熱烈地 強烈地 奏響吧
強く 強く 響かせて
希望能讓此刻更加閃耀(讓現在更加閃耀)
輝きたいこの瞬間を(もっと今を)
看啊 Now or Never 那不斷加深漸強的色彩
ほら Now or Never 強さを増す色彩
貫穿永不消逝 永葆熾熱的剎那一刻Breakthrough
醒めない 褪せない 刹那を纏う Breakthrough
已然做好 那躍入「夢想續章」的覺悟
“夢の続き”へ飛び込む覚悟を