2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

特殊第二人稱

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
彩色漸變小萌字.png
萌娘百科歡迎您參與完善萌屬性相關條目☆Kira~
編輯本條目前,請先閱讀萌百編輯簡明指南條目編輯規範,並查找相關資料。
同時萌百萌屬性編輯組(QQ群:601299573)也歡迎您的加入。

特殊第二人稱既是一種行為用語和語言習慣,也是次文化中的一種萌屬性

說明

特殊第一人稱一樣,特殊第二人稱也是ACG作品中塑造人物形象的一種方式。


現代日語中,女子稱呼對方一般是使用姓、職務(一般禮貌性的稱呼對方)、或暱稱(關係親密的人或年幼的人)、或敬稱(身份高貴的人)來作為第二人稱,而很少會直接使用類似漢語中「你」這樣的稱呼。

如:田中さん(姓+さん)、課長(職務)、先生(職務)、咲ちゃん(暱稱)、若どの(身份高貴的人)等。


但在ACG作品中,由於人物的特殊身份或者塑造角色的需要,而會有使用特殊的第二人稱的萌娘。

各種第二人稱及典型角色

此處僅列舉幾位具有本萌屬性的典型人物作為示例。更多請查閱分類:特殊第二人稱
Moegirl is watching you.jpg
此處列表只是列舉具有本萌屬性的幾名典型人物(注)作為示例。
如果你想查找更多具有本萌屬性的人物,請查閱分類:特殊第二人稱
請不要向本列表大量添加、羅列人物。當列表中人物過多時,請不要繼續添加新角色,而是僅在對應角色條目底部添加分類即可。

常見特殊第二人稱及其代表人物:

日文特殊第二人稱

貴方(あなた)

最普遍的第二人稱。

男女通用,近世以後的用法,源自「彼方(あなた)」。原本是敬語,用於稱呼同輩及以下,敬意比「君(きみ)」弱一些。因為在現代標準語中,尊敬的含義有所丟失,甚至可能帶有不友好的意味,所以儘量避免用於陌生人。

當然可以用於稱呼關係密切的對象,特別是用於夫妻互稱。朝鮮·韓國語的 "당신(當身)" 的用法與之十分相近。

由於日本人會經常避免使用第二人稱代詞,轉而用各種稱謂代替,所以「あなた」這類代詞反而成為了特殊的第二人稱。

あんた

主分類:分類:第二人稱Anta

「あなた」的變體,一般只在關係親密的人之中使用。東日本一般將其看做粗俗的用語,而西日本基本上當做有愛的用語。傲嬌角色常使用。

(註:炮姐以此稱呼布束砥信的時候遭到飛踢伺候,可見這確實不是隨便對誰都能用的)

君(きみ)

多為男性稱呼平輩或晚輩,不過現在也有一些女性使用。

主(ぬし) / 御主(おぬし)

主分類:分類:第二人稱Nushi或Onushi

很古風的稱呼,原為室町時代以來,對同輩以下的人使用,不限男女。

其方(そなた)

主分類:分類:第二人稱Sonata

很古風的稱呼,多位上位者對下位者使用,適合於女王型角色。

汝・爾(なんじ)

主分類:分類:第二人稱Nanji

很古風的稱呼,常用於翻譯英語的古稱呼「thou」。在ACG中只用於某些很久遠的上位人物。

汝・己(うぬ)

主分類:分類:第二人稱Unu

很古風的稱呼。不過在現代日語中卻有蔑稱的含義。

手前(てめぇ) / 貴様(きさま)

主分類:分類:第二人稱Kisama

原為軍人間的互稱,在現代用語中都是很粗俗無禮的、帶有惡意的稱呼。只有用於塑造某些特殊性格的萌娘時使用才合適。

お前(おまえ)

粗魯的說法,男性常使用,女性很少使用,使用者多為性格較為男孩子氣的少女。

お前様(おまえさま) / お前さん(おまえさん)

原本是用於稱呼身份較尊貴的對象。不過在現代日語中簡化成「お前」,屬於比較隨便的稱呼。

己(おどれ)

主分類:分類:第二人稱Odore

關西特有的說話方式,「おのれ」的變體。

殿(との)

主分類:分類:第二人稱Tono

可以譯為「殿下;老爺;主公;大人」等。最初指是貴族宅邸,也委婉地代指宅邸的主人,即衍生為對貴族的敬稱。現代已經不會使用的詞彙。

貴公(きこう)

主分類:分類:第二人稱Kikou

中文特殊第二人稱

現代表達尊敬的稱呼,多用於北方地區。和「你們」不同,不存在複數形式。

疑似來源於日語中的「っち」,有賣萌或者裝可愛的意思。多出現在某網絡購物平台中

古風稱呼之一,常用於長輩對晚輩,上級對下級。

古風稱呼之一,常用於君對臣、夫妻、親密的好友之間。

古風稱呼之一,表達對對方的尊敬。

現代方言第二人稱

(待補完)

現代的漢語方言,不同省份、地區也有多種第二人稱,如:

儂/㑚:吳語的第二人稱,儂即「你」,㑚即「你們」

外部連結