• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程
本頁使用了標題或全文手工轉換

上升氣流

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
蓮之空logo.png
萌娘百科歡迎您參與完善本條目☆與你在同一片天空下——
萌娘百科蓮之空女學院學園偶像俱樂部旗下頁面正在建設中。歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。也歡迎有愛的你加入LoveLive!系列編輯組。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
上升氣流
ジョーショーキリュー.png
LLLL歌曲封面
曲名 ジョーショーキリュー
作詞 ろさ
作曲 ハム
編曲 ハム
歌手 みらくらぱーく!
大沢瑠璃乃菅叶和
藤島慈月音こな
安養寺姫芽来栖りん
BPM 138
收錄單曲 ハナムスビ / バアドケージ / ジョーショーキリュー
音軌1 ハナムスビ
音軌2 バアドケージ
Folder Hexagonal Icon.svg 蓮之空女學院學園偶像俱樂部音樂

ジョーショーキリューCerise Bouquet&DOLLCHESTRA&Mira-Cra Park!第二張合發單曲《ハナムスビ / バアドケージ / ジョーショーキリュー》收錄的歌曲,由Mira-Cra Park!演唱。該單曲發售於2024年12月4日。

簡介

歌曲

Lyrics Video

於2024年11月16日在官方YouTube頻道公開。

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 大澤瑠璃乃 藤島慈 安養寺姬芽 合唱

作詞:ろさ 作曲・編曲:ハム
翻譯:七影蝶
ここからだよ
這裏就是起點
胸の奥へ風が吹いて
胸中清風吹過 促我繼續向前
カラフルに膨らむ風船
膨脹的氣球融入更多色彩
欲張りなあたしでさーせん
為我的這份貪心說句抱歉
ふわふわと浮かんだ夢の先を握りしめた
將那空中漂浮不定 夢垂下的絲線 緊握在手裏面
目指すのは世界だ当然
目標是全世界不必多言
満たしたい心の充電
希望內心始終保持滿電
ぶつかる壁があれば
就算遇到了高牆的攔阻
風穴を開けてやる
也要在上面吹開一個洞
高く 高く 上を目指して
再高些 再高些 向着更高的天空
変わる 変わる 景色
景色也 不斷地 在變換
「置いていくの?」
「你要丟下我嗎?」
そんなわけないでしょ
那是絕對不可能的
ここからだよ
這裏就是起點
進め 進め 風に乗って
從這裏 再向前 跟隨風的方向
君は 君は 気づいてる
你一定 你一定 也已經發現
ほら いつだって 同じ空を見てるって
其實 無論何時 我們眼前是同一片藍天
ねえ 忘れないで
一定 要牢記在心間
また会えるよ
我們會再相見
巡る 巡る 風に乗って
隨着風 隨着風 飄過四季變遷
そして そして その頃には
而那時 到那時 擺在我們面前
もっと予想外で かなりヤバイ
將是超乎想像 非常不得了
楽しすぎる未来だよ
快樂到極點的全新未來
怒られるギリギリ寸前
瘋狂地試探不被罵的底線
はちゃめちゃで周りも騒然
胡作非為讓周圍亂成一片
わかままに遊んだその全てを連れて
我行我素地去冒險 將這些記憶都帶在身邊
安全地帯より最前
比起安全更想沖在前線
心配されるけど健全
看似危險其實準備萬全
向かう先次第でさ
只要選擇正確的目標點
向かい風も追い風
逆風與順風也能被改變
誰も 誰も 縛られないよ
沒有人 沒有人 必須要背負鉸鏈
それが それが 私
這就是 我人生 的信念
考えるな ただ感じるだけだよ
不需要思考 只要相信自己的感覺
こわくないよ
不必害怕明天
遠い 遠い 場所でだって
就算是 就算是 我們相隔遙遠
今が 今が 続いてく
我們的 故事也 將繼續譜寫
ほら ココロは どんな距離も越えるって
畢竟 心靈相連 能延伸到海角天邊
ねえ 笑っていて
來吧 展露出笑臉
信じてるよ
我始終都堅信
うちら うちら ね、最高だし
我們是 我們是 最好的夥伴
つまり つまり 最強ってこと
也就是 也就是 最強的小組
ちょっと明るすぎて その目には
因此未來光芒無限 就算那未來
まだ見えない未来でも
在我們的眼中仍不可見
君となら 空も飛べそう
有你在身邊 便能遨遊天空
膨らんだ夢 繋いだ右手
讓夢想繼續生長 曾經緊握的右手
温かいまま
仍留着你的溫度
そうよ 私、ひとりじゃない
沒錯 現在我絕不會孤單
キレイだね
真是美麗啊
赤と 青と オレンジ 緑
有紅色與藍色 有橙色與綠色
ピンクと
粉色與白色 紫色
黄色 水色に浮かぶ風船
黃色 天藍色 空中的氣球 色彩萬千
ここからだよ
這裏就是起點
進め 進め 風に乗って
從這裏 再向前 跟隨風的方向
君は 君は 気づいてる
你一定 你一定 也已經發現
ほら いつだって 同じ空を見てるって
其實 無論何時 我們眼前是同一片藍天
ねえ 忘れないで
一定 要牢記在心間
また会えるよ
我們會再相見
巡る 巡る 風に乗って
隨着風 隨着風 飄過四季變遷
そして そして その頃には
而那時 到那時 擺在我們面前
もっと予想外で かなりヤバイ
將是超乎想像 非常不得了
楽し過ぎる未来だよ
快樂到極點的全新未來
これまで以上 欲張っていこう
帶着前所未有的 貪心繼續向前
行こう!
向前!