Wish
跳至導覽
跳至搜尋
| 關於Wish的其他含義,請見「Wish」。 |
|---|
| Wish | |
| 演唱 | フェイト・テスタロッサ(水樹奈々) |
| 作詞 | 都築真紀 |
| 作曲 | happy soulman |
| 編曲 | 安井歩 |
| 時長 | 5:23 |
| 發行 | King Records |
| 收錄專輯 | |
| 《魔法少女リリカルなのは サウンドステージ02》KICA-667 | |
「Wish」是《魔法少女奈葉系列》相關的一首角色歌,由菲特·泰斯特羅莎(CV.水樹奈奈)演唱。收錄於2005年1月13日發售的廣播劇CD《魔法少女リリカルなのは サウンドステージ02》。
歌曲
- Wish
寬屏模式顯示視頻
- Wish (Memories mix)
歌詞
該歌詞已還原BK
- 翻譯:血兔(Blood_rabbit)[1],有修改
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
遠く彼方に霞む淡い光
遠方那朦朧的霧光
今もこの胸に揺れて
現在也在我心中搖動着
心の奥あたためてる
溫暖着我的心
笑顔 温もり
你那溫柔的笑容
みんな 覚えている
大家依然銘記着
どんな小さな言葉も
你說過的每一句話
心の中に響いて
依然在心中迴響着
いまはこの想い出が
現在這份回憶
風の彼方に流されて
被風吹散到遠方
深い海に沈んで
沉入深海之底
時の向こうに
隨着時光
消えかけてても
消失在彼岸
そっと誓う
但我
信じること
堅信着
あなたがくれた強さは
你給我的勇氣
この胸に
依然在心中
今もこの手の中に
現在那份心願也在這雙手中
強く輝く願い
強烈地閃耀着
青く広がる夜空
每當仰望着
見上げながら
藍色的寬廣夜空
いつも優しい歌声
你總是用溫柔的歌聲
抱きしめててくれたね
擁抱着我
夢はきっとかなうと
你微笑着告訴我
微笑んでた
夢一定能實現
強く信じる決意は
堅強的決心
いつかきっと
總有一天
届くはずと
會傳達到
凍る心溶かして
融化心中的冰霜
あの日のよ(う)な
就像那一天一樣
笑顔もう一度きっと
一定還能再次遇見
めぐり合えるはずだと
那樣的笑容
かけがえない想い出
無可替代的回憶
いまは遠くに
如今遙遠而模糊
風の向こう ゆれて
即使在風的彼方搖曳
ふるえていても
微微顫抖
心の奥であたためている
我仍在心底溫暖守護着它
そっと誓う
我發誓
迷わないと
不再迷茫
この手に宿る光は
寄宿於手中的那份光
いつの日か
總有一天
願いかなう時まで
會成為引導我
心導く勇気
實現願望的勇氣
胸を張って歩めと
挺起胸膛前進
笑顔くれた
帶着微笑
強く信じた願いは
堅信這心願
きっときっと
一定一定
かなうと
能夠實現
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||