Link to the FUTURE
跳至導覽
跳至搜尋
萌娘百科歡迎您參與完善本條目☆與你在同一片天空下——
萌娘百科蓮之空女學院學園偶像俱樂部旗下頁面正在建設中。歡迎正在閱讀這個條目的您協助。編輯前請閱讀Wiki入門或條目編輯規範,並查找相關資料。也歡迎有愛的你加入LoveLive!系列編輯組。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
萌娘百科蓮之空女學院學園偶像俱樂部旗下頁面正在建設中。歡迎正在閱讀這個條目的您協助。編輯前請閱讀Wiki入門或條目編輯規範,並查找相關資料。也歡迎有愛的你加入LoveLive!系列編輯組。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
| Link to the FUTURE | |
單曲封面 | |
| 曲名 | Link to the FUTURE |
| 作詞 | 畑 亜貴 |
| 作曲 | LiCu、古河 夕 |
| 編曲 | EFFY |
| 歌手 | スリーズブーケ&DOLLCHESTRA&みらくらぱーく!: 日野下花帆(楡井希実) 村野さやか(野中ここな) 乙宗梢(花宮初奈) 夕霧綴理(佐々木琴子) 大沢瑠璃乃(菅叶和) 藤島慈(月音こな) |
| BPM | 183 |
| 收錄單曲 | 《Link to the FUTURE》 |
| 音軌1 | Trick & Cute |
| 音軌2 | ツバサ・ラ・リベルテ |
Link to the FUTURE是蓮之空女學院學園偶像俱樂部第一張單曲《Link to the FUTURE》的收錄曲,由Cerise Bouquet、DOLLCHESTRA、Mira-Cra Park!演唱。該單曲發售於2024年1月17日。
簡介
此歌曲在手機app Link!Like!LoveLive!中2023年12月28日舉辦的角色虛擬演唱會「103期12月度Fes×LIVE~ラブライブ!北陸地区予選大会~」上首次公開。
歌曲
- Fes×LIVE版
寬屏模式顯示視頻
- Lyrics Video
於2023年12月31日在官方YouTube頻道公開。
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
日野下花帆 村野沙耶香 乙宗梢 夕霧綴理 大澤瑠璃乃 藤島慈 Cerise Bouquet DOLLCHESTRA Mira-Cra Park! 合唱
作詞:畑 亜貴 作曲:LiCu、古河 夕 編曲:EFFY
翻譯:蓮之空喜歡喜歡俱樂部
どこかにあるとわかっていたんだ
我早已知曉 它一定就存在於某處
あきらめない限り ミライへの扉 絶対あるよ
只要不輕言放棄 一定能找到那通往未來的門扉
かんたんに探せないけど つらくっても
雖然追尋之路絕非容易 又荊棘滿布
先へと手をのばさなきゃ 出会えないよ Let's go!!
倘若不向前伸手探尋 又怎談邂逅 Let's go!!
ためらう心に触れて思い出した
迷茫的內心忽受觸動 回憶隨之噴涌而出
ユメの熱さ 今も変わらないこと ああ熱いね
原來那熾熱的夢想 至今仍在熊熊燃燒 啊 多麼火熱啊
迷い悩みぜんぶ抱きしめ ムダにはしない
緊擁迷惘和煩惱 珍惜每一份情感
だいじな経験だと 笑い飛ばしてしまえば
若能當做寶貴的經驗 全都一笑泯之
きっとみんな元気 We can try now!!
大家就一定能打起精神 We can try now!!
これからを作りたい 新しい時間よ動きだして
我想要親手創造未來 創造嶄新的時光 行動起來吧
聞こえてるみんな?見てよ 見てよ こっちさここさ!
大家聽見了嗎?看過來 看過來 看我們在這裡!
これからも一緒に 新しい時間をすごしたいね
今後也想要和大家一起 度過嶄新的時光
だって楽しい 楽しいから
因為很開心啊 會很開心的
みんなつながってく 以心伝心 つながってく 意進前進
讓我們彼此相連 心心相印 緊緊相連 銳意前行
さあどんな遠くたってさ つながれ!
來吧 不論天涯海角 都連結在一起吧!
希望の声は消えない ずっと僕らが歌うから
希望之聲永不消逝 因為我們會一直歌唱下去
ずっとね歌おう 歌おう ずっとだよ
一直唱 歌唱吧 歌唱吧 直到永遠
すごいよミライ 予想以上だよ
未來如此美妙 總是超越想象
叶えるさ 大ハッピーエンド
那最終的幸福結局 一定會實現
君の力 僕らの願い 重なりながらどうなっちゃうのかな
若將你的力量 和我們的祈願 交錯重疊 又會變成什麼樣呢
ミライ いま笑顔でがんばってるみんなのミライは
大家的未來 當下帶着笑顏不斷追尋的未來
ここから始まる 出会えてホントに嬉しい ありがとう!
即將啟程於此 能相遇真是太開心了 謝謝你!
Link to the FUTURE, ah MIRAI
Link to the FUTURE, ah 未來
Link to the FUTURE, ah MIRAI
Link to the FUTURE, ah 未來
Hi 今日がつながる明日へと
Hi 前往與現在相連的明天
Hi 今日も君が待ってる
Hi 今天也有你在等待
キモチはどこまでだってさ 飛んでくよ Jump up!
這份思緒一定能夠飛往任何地方喲 Jump up!
真剣なときこそ 自由に踊っちゃえば
這正是該拿出真本事的時候 若你自由起舞的話
ユメが進化だ変化だ 熱さ以外変わってく ああびっくり
夢想便會進化並變化 除熱情外都將煥然一新 啊 真是驚人
なんだって挑戦してみたい 新しい場所が生まれるのは
不論什麼都想要挑戰 嶄新天地誕生由何而生
カオスから?トキメキから!
是混亂嗎?是悸動啊!
讓我們彼此相連 熱衷入迷 緊緊相連 忘我沉醉
みんなつながってく 夢中熱中 つながってく 無我夢中
來吧 不論天涯海角 都連結在一起吧!
さあどんな遠くたってさ つながれ!
君の声が聞きたい ずっと僕らと歌おう
想要聽到你的聲音 永遠和我們一同歌唱吧
ずっとね歌おう 歌おう ずっとだよ
一直唱 歌唱吧 歌唱吧 直到永遠
もっとミライ おもしろくなれ
未來啊 變得愈發有趣吧
いつだってさ 大どんでん返し
無論何時 總有意想不到的轉折
君の世界で 僕らの情熱 暴れまわったらどうなっちゃう?
若我們的熱情 在你的世界中 蓬勃爆發 又會變成什麼樣呢?
わー!わー!!わー!!!
哇!哇!!哇!!!
ミライ まだなんとでもなる?
未來 是否依然存在無限可能?
ミライ 曖昧の彼方に描いてみようよ
就試着在那曖昧的遠方描繪未來吧
それぞれのユメ はみ出しながらね
讓彼此的夢想 跨越邊界相互融合
ひとりきりじゃムリなことでも
我知道 就算是僅憑自身無法解決的困難
みんながいたら乗りこえてゆけるとわかった
若是和大家攜手共進 我便有自信全部跨越
なんだ...最高だ...!
真是…太棒了…!
ひとりでもがんばれる みんなとはさらにがんばれるね
雖然獨自一人也能奮力前進 但與大家一同就更能加倍努力
じゃあやっぱり一緒がいいな 一緒にいたい
那果然大家在一起才好吧 永遠不分離
—UO—
すごいよミライ 予想以上だよ
未來如此美妙 總是超越想象
叶えるさ 大ハッピーエンド
那最終的幸福結局 一定會實現
君の力 僕らの願い 重なって広がるよ
你的力量 和我們的祈願 已然重疊 延展到遠方啦
もっとミライ おもしろくなれ
未來啊 變得愈發有趣吧
いつだってさ 大どんでん返し
無論何時 總有意想不到的轉折
君の世界で 僕らの情熱 暴れまわったらどうなっちゃう?
若我們的熱情 在你的世界中 蓬勃爆發 又會變成什麼樣呢?
わー!わー!!わー!!!
哇!哇!!哇!!!
ミライ いま笑顔でがんばってる みんなもがんばってる
向着未來 現在就帶着笑顏不斷努力 大家也一同努力前進
出会えて嬉しいからありがとう
能相遇真是太開心了 謝謝你
ホントに嬉しい ずっと一緒に歌おう
真的非常高興 永遠一起歌唱吧
もっと見ようよ 予想外のミライ
去見證更多 那預想之外的未來