2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
微笑的羽翼
跳至導覽
跳至搜尋
微笑みのプルマージュ | |
專輯封面 | |
譯名 | 微笑的羽翼 微笑的Plumage |
演唱 | 田村由香里 |
作詞 | 松井五郎 |
作曲 | 太田雅友 |
編曲 | 太田雅友 |
時長 | 4:44 |
收錄專輯 | |
《微笑みのプルマージュ》 |
《微笑みのプルマージュ》(微笑的羽翼)是劇場版動畫《魔法少女奈葉 The MOVIE 2nd》的片尾曲,由田村由香里演唱,收錄於專輯《微笑みのプルマージュ》中。
歌曲
- 完整版
寬屏模式顯示視頻
- MV
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
さよならを
明明已經說了
告げるのに
那句再見保重
時は なにも
不斷流逝的時間
言ってくれない
卻什麼都沒有說
それは 戻れない日々を
那 不斷逝去的日子
きっと 伝えるためでしょう
一定是 為了傳達什麼吧
どんな道にも
無論選擇哪條路
これからがある
都有着從今以後
別れは決して
分別
終わりじゃない
絕不代表着完結
微笑みに(I won't ever)
為微笑(我永遠不會)
羽をつけて(forget you)
插上翅膀(忘記你)
涙の向こうに 空が見える
在淚水的彼方 可以看到另一片天空
悲しみに(I won't ever)
在悲傷中(我永遠不會)
強くなれる(forget you)
學會堅強(忘記你)
心のかたちは 君がくれたもの
內心的形狀 是你賦予我的
咲きながら
有綻放的話
枯れてゆく
就會有枯萎
花は誰も
花兒的生長規律
止められない
任誰也無法阻止
愛が 救えないものも
愛情 所無法拯救的東西
いつか 知ってゆくのでしょう
總有一天 會漸漸明白的吧
だけどいままで
但是直到現在為止
育てた思い
所培育出來的思念
出逢いは奇跡
就是由相遇的奇蹟
繋げてゆく
緊緊相接而來的
微笑みに(I won't ever)
為微笑(我永遠不會)
羽をつけて(forget you)
插上翅膀(忘記你)
涙を拭いたら 風を呼ぶわ
拭去淚水 呼喚着風兒
さみしさも(I won't ever)
就連悲傷(我永遠不會)
癒しながら(forget you)
也會痊癒(忘記你)
心の未来は 君がくれたから
只因心中的未來 是你賦予我的
(いつまでも)思い出には
(永遠永遠)在回憶之中
(どんなときも)君がいるよ
無論何時)你都在身旁
(永遠に)変わらないよ
(永遠都)不會改變喲
一緒にいるよ‥そう
要在一起喲……是的
忘れないで(I won't ever)
請不要忘記(我永遠不會)
追いかけてた(forget you)
在一直在追趕的(忘記你)
夢の続きには 虹が架かる
夢境的延續中 架起了彩虹
悲しみに(I won't ever)
在悲傷中(我永遠不會)
強くなれる(forget you)
學會堅強(忘記你)
心のかたちは 君がくれたもの
內心的形狀 是你賦予我的
收錄專輯
微笑みのプルマージュ | ||
發行 | King Records | |
發行地區 | 日本 | |
發行日期 | 2012年8月15日 | |
商品編號 | KICM-1404 | |
專輯類型 | 單曲 |
- 收錄了劇場版動畫《魔法少女奈葉 The MOVIE 2nd》的片尾曲及其餘3首C/W曲。
曲目列表 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | ||||||||
1. | 微笑みのプルマージュ | ||||||||
2. | アンドロメダまで1hour | ||||||||
3. | 君とLOVE | ||||||||
4. | 咲かせて乙女 | ||||||||
外部鏈接
- 翻譯來源:網易雲音樂(略有改動)