2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
爆碎布丁
跳至導覽
跳至搜尋
歌曲名稱 |
爆砕プリン 爆碎布丁 |
於2011年8月25日投稿 ,再生數為 -- |
演唱 |
初音未來 |
P主 |
かいりきベア |
連結 |
Nicovideo |
《爆砕プリン》是かいりきベア於2011年8月25日投稿至niconico的VOCALOID日文原創歌曲,由初音未來演唱。收錄於專輯《プリンだばぁ!》與《IMITATION GALLERY》。
在歌曲發佈一個月後ぼいじゃあ發表了從布丁觀點回應初音心聲的歌曲《Re:爆砕プリン》。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:digitdream
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
何が起きたのか
發生了什麼事嗎
神様の悪戯か
是神明的惡作劇嗎
私には何も
我完全都
理解できなくて
沒辦法理解…
漂うカラメルの香り
飄散的焦糖香味
甘い微睡みの中で
在香甜的小睡中
真っ白な皿から零れ落ち
從純白的碟子滑落
地面に這いつくばる
和地面親密接觸
夢ならば覚めて欲しい
是夢的話 希望快點清醒
受け入れられない現実
無法接受的現實
私の目の前で
在我眼前
プリンは無残に砕ける
布丁殘酷地摔爛了
口の中で甘く
原來該在口中
とろけていくはずだった
甘醇融化香甜滿足才是
崩れ落ちた幸せ
崩落瓦解的幸福
二度と戻らない
再也不會回來
夢も希望も見失い
看不見夢想和希望
絶望の淵にただ独り
絕望深淵中唯獨一人
無情に広がる黄色が
無情擴散的黃色
あまりに残酷で
實在太過殘酷
夢ならば覚めて欲しい
是夢的話 希望快點清醒
受け入れられない現実
無法接受的現實
牛乳と卵の亡骸に
在牛奶和雞蛋的遺骸旁
立ち尽くしてた
佇立良久
夢ならば覚めて欲しい
是夢的話 希望快點清醒
受け入れられない現実
無法接受的現實
私の目の前で
在我的眼前
プリンは無残に散り逝く
布丁悲慘地消逝了
楽しみにしてたのに
明明曾經如此期待
何故落ちたのプリン
為何掉下去的布丁
生まれ変わったら
要是你再度重生
必ず迎えに行くからね
一定 會去接你喔
さよならプリン
再會了 布丁
|