2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

ビータ

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索

ビータ
Vita
生命
Vita 缶缶1.jpg
Illustration by のう
演唱 缶缶
作词 かいりきベア
作曲 かいりきベア
编曲 かいりきベア
混音 biz
MV编导 Mashiro Kurota
曲绘 のう
收录专辑
ROAR

ビータ》(Vita)(生命)是niconico唱见缶缶演唱并于2020年2月28日投稿至YouTubeniconico的歌曲,由VOCALOID职人かいりきベア作曲编曲。目前YouTube再生数为 -- [1],niconico再生数为 -- [2]。收录于专辑《ROAR》中。

简介

本曲是缶缶的“术力口P联动”企划曲的第一弹曲目。

“Vita”一词在拉丁语、意大利语和英语中是“生命”的意思。

缶缶在投稿推文中说:
“请最喜欢的怪力熊先生
制作了很棒的乐曲。
请大家细细品尝。”[3]

虽然缶缶由于少年音声线的缘故容易被误认为是男生,但是其实是女孩子。

虽然都是红底熊曲但是请各位注意本曲不是Ruma

在怪力熊的专辑ダーリンシンドローム中,收录了本曲的VOCALOID重编曲版本,由V flower演唱。

歌曲

MV

宽屏模式显示视频

音频

VOCALOID重编曲版本

歌词

  • 翻译:ichaohao[4]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

轟くガンガンガン眼光で ただ見極めて個々
以轰鸣的 咚咚咚的眼光 仅仅看破各个
この声 この鼓動 肢体這い 毎々
这声音 这心跳 肢体匍匐 每次
全然全焼 脳で ただ ぶちかませ バッバッバラバラ カラカラ 視界外さよなララ
全然全烧 以脑 仅仅 毁坏吧 碎得七零八落 空空荡荡 视野外 再见啦啦
卒倒 怒涛ドグマ HEY サバイバー REBIRTH惨害
卒倒 怒涛教义 HEY 幸存者 REBIRTH惨重损害
続行ソッコーHURRY UP 命 たまたま今 響かせ
继续进行 马上HURRY UP 命 碰巧现在 令其响彻
劣等 翻弄アリア RAY 芝居 バイバイDIE
劣等 玩弄咏叹调 RAY 戏剧 拜拜DIE
蛇行 後光SIGNAL 生 まだまだ今 唸らせて
蛇行 圣光环SIGNAL 生 仍然现在 令其呻吟
低空飛行 DOWN DOWN DOWNダンダン 立ち込む光はイタイ イタイ イタイ
低空飞行 DOWN DOWN DOWN当当 挤进的光是痛 痛 痛
もろもろ最上行動 ほら最凶堂々 ダ ダ ダ Damn it! 刻み 否 愛情MODE
诸般诸事 最佳行动 看吧最强堂堂 哒 哒 哒 Damn it!刻印 不 爱情MODE
未来混合の期待感 暴論 狂わせ ただ生き抜け ほら最強衝動
未来混合的期待感 暴论 令其失控吧 仅仅活下去吧 看吧最强冲动
燻る 惨 惨 惨 残像を ただ追い駆けて個々 この声 奈落へ 鳴り渡り 無イ無イ
对烟雾缭绕的 惨 惨 惨 残像 仅仅追赶各个 这声音 向地狱 响遍 没有没有
戦 戦 戦場 脳で ただ ぶち抜いて バッバッバラバラ カラカラ 「支配」以外さよなララ
战 战 战场 以脑 仅仅 穿过 碎得七零八落 空空荡荡 “支配”以外再见啦啦
実行 決闘カルマ DAY スナイパーFUNG(牙)危害
实行 决斗业障 DAY 狙击手FUNG 危害
素行 怒号LIER 命 他愛ない 基盤 奪われ
素行 怒号LIER 命 漫无目的 基盘 被夺
決行 特攻MANIA で まだまだ今 唸らせて
决行 以特工MANIA 仍然现在 令其呻吟
抵抗しろ! 居合 居合 居合!
对抗!拔刀 拔刀 拔刀!
もろもろ最上行動 ほら最凶堂々 ダ ダ ダ DUMMY? 苦味? 否 哀傷MODE
诸般诸事 最佳行动 看吧最强堂堂 哒 哒 哒 DUMMY?苦味?不 哀伤MODE
嫌い混合の不整脈 暴動 蹴飛ばせ ただ生き抜け ほら最強衝動
混合厌恶的不整脉 暴动 将其踢开吧 仅仅活下去吧 看吧最强冲动
もろもろ最悪も ほら災厄も バ バ バ BUGGY 歪み 否 正々堂々
诸般最坏也是 看吧灾厄也是 叭 叭 叭 BUGGY 扭曲 不 堂堂正正
威勢解放の武勇感 獰猛 止まるな ただ気高く ほら最強衝動
威势解放的勇武感 凶猛 不要停下 仅仅崇高地 看吧最强冲动
最上行動 ほら最凶堂々 ダ ダ ダ Damn it! 刻み 否 愛情MODE
最佳行动 看吧最强堂堂 哒 哒 哒 Damn it!刻印 不 爱情MODE
未来本当の期待感 正論 高鳴れ ただ生き抜け ほら最強衝動
未来真正的期待感 正论 激动吧 仅仅活下去吧 看吧最强冲动
今 生き抜け ほら最上行動 ほら最強衝動
现在 活下去 看吧最佳行动 看吧最强冲动

注释及外部链接