2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

東京春日相會

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
東京スプリングセッション
東京春日相會
東京春日相會.png
演唱 瀬戸口優(CV:神谷浩史)
榎本夏樹(CV:戸松遥)
望月蒼太(CV:梶裕貴)
早坂あかり(CV:阿澄佳奈)
芹沢春輝(CV:鈴村健一)
合田美桜(CV:豊崎愛生)
作曲 HoneyWorks
填詞 HoneyWorks
編曲 HoneyWorks
發行 2021年11月10日

東京スプリングセッション》(東京春日相會)是由HoneyWorks製作的《告白實行委員會》系列歌曲,由瀨戶口優(CV:神谷浩史)、榎本夏樹(CV:戶松遙)、望月蒼太(CV:梶裕貴)、早坂燈里(CV:阿澄佳奈)、芹澤春輝(CV:鈴村健一)、合田美櫻(CV:豐崎愛生)演唱。

簡介

由HoneyWorks於2021年11月10日將歌曲MV投稿至niconicoYouTube,次日在YouTube播放量達成一百萬。

該歌曲是續東京秋日相會之後相會系列的最後一首歌曲,同時也是繪本組讓人着急的兩人,從最初開始到修成正果的第十年。也是很多人的青結現場

描述了六人三組在脫離了秋日的迷茫以後開始向着共同的生活邁進。

歌曲

搬運稿件
寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 瀨戶口優 榎本夏樹 望月蒼太 早坂燈里 芹澤春輝 合田美櫻


翻譯:Tsukii[1]
ほんと私なんかでいいの?
選擇我真的可以嗎?
可愛くて若い子いるし
明明有更可愛年輕的女孩子可選
君が年を取ってく度に
隨着年齡的不斷增長
恋したい キスをしようよ
我都只想與你戀愛 讓我們kiss吧
Congratulations! happy
Congratulations! happy
Let’s sing a song happy
Let’s sing a song happy
Congratulations! happy
Congratulations! happy
Let’s sing a song
Let’s sing a song
奮発して買った指輪 後悔はない!
努力賺錢買了戒指絕不後悔
そう 君が欲しがってたやつ
沒錯 就是你非常想要的那款
ドラマで見てずっと憧れてた でもキツイ…
在電視劇中看到過一直憧憬的那款 但是真的好小…
ドレス着るまでに痩せなきゃ
穿婚紗之前一定要瘦下來
朝起きて隣に君がいる
清晨 睡醒後你就在我的身旁
ああ 夢じゃないんだ
啊 這不是在做夢
どうかしたの?ニヤけちゃって
怎麼了嘛 在那裏笑呵呵的
今日はね 特別な日
今天是最特別的一天
可愛いって言って? 世界一だよ
快誇我可愛? 你是這世上最可愛的
大好きって言って? 毎日言うよ
說你喜歡我? 每天都說哦
甘えてもいい? 甘えてほしい
可以向你撒嬌嗎? 想你對我撒嬌
ただいましたら?おかえりのキス
回家了的話? 歡迎回家的kiss!?
この先ずっと一緒だよ
未來我們要一直在一起
離れる気なんてないよ
不會離開你哦
“好き”
喜歡你
Congratulations! happy
Congratulations! happy
Let’s sing a song happy
Let’s sing a song happy
Congratulations! happy
Congratulations! happy
Let’s sing a song
Let’s sing a song
二人だけの新居 広くはないけど
只屬於我們的新家 雖然不大
夢見た同棲生活
幻想了好久的同居生活
んー、ワガママ言うとそれぞれの部屋は欲しい
哎 雖然這麼說有些任性 但我更想要單獨的房間
だけど ベッドひとつがいい
但是呢 床的話用一張就好
夜寝れない時は
夜晚 睡不着的時候
ワイン開けて昔話
開了一瓶紅酒聊着過去的事情
弱いくせにカッコつけちゃって
明明酒量不行 卻還要耍帥
愛しい くっついていい?
令人眷戀 能粘着你嗎?
お願い聞いて? 何でも聞くよ
可以答應我一個請求嗎? 什麼都可以哦
おそろい着たい 少し照れるね
我想要穿情侶裝 可是有些害羞
浮気はだめよ 疑ってるの?
你不可以花心哦 你在懷疑我嗎?
かっこいいから… 信じていいよ
誰讓你那麼帥氣… 可以相信我哦我會相信你的
この先もっと笑おう
往後的日子也要盡情歡笑
末永くお願いします
此生請多多指教
“好き”
喜歡你
ああ
Ah
家族増やそうね
家人增加了呢
しっかりしなきゃな
得好好加油了呢
今はゼロセンチ
現在我們之間的距離為「0」
聞いてお父さん 幸せにします
爸爸聽我說 我會讓他幸福的
もう幸せよ 結婚します
已經很幸福了 我們要結婚了
未熟な二人 手を取り合って
還不成熟的我們 牽起彼此的手
超最高な 家族にします
讓我們一起組成最棒的家庭吧
可愛いって言って? 世界一だよ
快誇我可愛 你是這世上最可愛的
大好きって言って? 毎日言うよ
說你最喜歡我 每天都說哦
甘えてもいい? 甘えてほしい
可以向你撒嬌嗎? 想你對我撒嬌
ただいましたら? おかえりのキス
回家的話? 歡迎回家的kiss
この先ずっと一緒だよ
未來我們要一直在一起
離れる気なんてないよ
不會離開你哦
“好き”
喜歡你
Congratulations! happy
Congratulations! happy
Let’s sing a song happy
Let’s sing a song happy
Congratulations! happy
Congratulations! happy
Let’s sing a song
Let’s sing a song
君と私の物語が
你和我的故事
繋がって一つになって
緊緊相連合而為一
宿り生まれたこの命に
共同孕育出的這個生命
春に咲く 花の名前を
在春天綻放 我們賦予他花的名字

註釋

  1. 在此翻譯基礎上進行過少量歌詞替換與修飾