原文语音
|
场景 |
台词
|
初登场 |
私のこと、覚えてる?ランプランサスだよ?
あなたと一緒になりたくて、配属願ずっと出してたの!
それ……ようやく叶った!
これからはずっと一緒!
ねっ、早く団長のお部屋行こうよ!私たちの愛の巣、見てみたいの!
记得,我吗?我是松叶菊哟?
我想和你在一起,一直有提交入队申请的!
这个愿望……终于实现了!
从现在起就一直在一起了!
呐,快去团长的房间吧,我想看看,我们的爱巢呢!
|
战斗开始① |
勝てば団長嬉しいよねー?
赢了的话团长会很高兴吧~?
|
汎用(喜) |
私は団長が好き!大大だーい好き!
我喜欢团长!最最~喜欢了!
|
战斗开始② |
|
攻击① |
|
攻击② |
|
汎用(哀) |
ぼ、ぼっちじゃないよ!昔とは違うもん!
我,才不是一个人!和以前不一样的!
|
战斗技能① |
|
战斗技能② |
|
汎用(怒) |
|
受伤 |
|
受伤(致命伤) |
|
无法战斗 |
やっぱお外はクソだよぉー……
果然外面就是狗屎~……
|
汎用(乐) |
やっぱお部屋がさいこー!お外なんてぽーい!
果然还是屋里好啊~!外头啥的poi掉!
|
战斗胜利①通常 |
|
战斗胜利②险胜 |
うぅぅぅ、むーかーつーく!
呜~~,我~好~气~啊!
|
登入时① |
ご飯にする?お風呂にする?それとも……わ、た、し?
えへっ、えへへっ……言っちゃった、言っちゃったぁ!夢じゃないのに言っちゃったぁ!
吃饭?洗澡?还是……吃,我?
欸嘿,欸嘿嘿……说出来了,我说出来了!在现实中说出来了!
|
战斗胜利③快胜 |
うへへへ、私頑張ったよ!
呜嘿嘿嘿,我好好加油了哟!
|
未能打倒敌人① |
|
未能打倒敌人② |
|
登入时② |
軽いもの作っておいたから、これ食べてからお仕事しよ?
あ…それとも、私のほうが、いい?先に……えへへ、食べちゃう?
我做了点轻食,先吃了这个再工作吧?
啊…要不,吃我,更好?先……欸嘿嘿,吃掉?
|
打倒敌人时① |
|
打倒敌人时② |
|
登入时③ |
むぅぅー、うぅぅー……。
団長!遅い遅い!夢の中じゃずっと会えてたけど、こっちでもいてくれないと寂しいのに!
お嫁さんをほっとくのはダメ!罰として、チュウしてよ、チュウ!
呣呜呜~,呜呜呜~……。
团长!快点快点!我在梦中一直能见到你,所以在这里见不到你我很寂寞的!
不可以放下你老婆啊!作为惩罚,吻我呀,吻我!
|
宝箱 |
|
会话①(好感度0~29%) |
夢の中ではね、団長。
私と団長は夫婦さんなの。
騎士学校でのあの時、みんなに混ざれなくて、寂しくなってたのを助けてもらってから……
ずっと、ずーっと、夫婦さんなの♪
もちろん、結婚式も挙げたよ。夢の中で、だけど。
在梦里呢,团长。
我和团长是夫妻呢。
在骑士学校的那个时候,自从你帮助了不合群的、孤独的我……
我们就永远,永~远是夫妻了♪
不用说,新婚典礼也举行了哟。虽然是在梦里。
|
选为队员① |
貴方が言うなら出るけど……
うぅー、お外は嫌だよぉー
你这么说的话我就我只好出来咯……
呜~,我讨厌去外面~
|
选为队员② |
あーうー、お部屋がいいよぉ。
イチャイチャしてようよぉ、だーんちょー
啊~呜~,屋里真好啊。
我们来亲热吧,团~长~
|
装备变更 |
こういうのが好みなんだね!わかった、覚えました!
原来你喜欢这种啊!懂了,我记住了!
|
会话② (好感度30~74%) |
お義母さんの事も、団長は気づかせてくれたよね。
強引に家事を教えたり、外に出たくない私を入学させたり……。
新しいお義母さんだから、私が邪魔なんだってそう思ってたのに……。本当は違った。
私の事、思ってくれてた。
団長、ありがとうね。大好き!
团长让我也更多地了解到了继母的事呢。
她硬教给我家事,让不愿意出门的我上学……。
我还以为我会成为新母亲的累赘……。但事实不是这样的。
为了我,考虑了很多呢。
团长,谢谢你。最喜欢你了!
|
升级 |
団長との思い出また一つ。うへへへ
又创造了一个与团长的回忆了呢。呜嘿嘿嘿
|
会话③ (好感度75~100%) |
私をお嫁さんにすると、団長はきっと幸せって思うの!
家事はお義母さんに仕込まれてるし、いくつになっても団長のためにキレイで可愛くいたいって思ってる!
その証拠に、夢の中の団長、すっごく幸せそう!
だーかーらー……こっちでも結婚しよ!だーんちょ♪
和我结婚的话,团长一定会觉得幸福的!
继母教会我了家事,不管多大我都会为了团长保持美丽可爱的!
证据在于,梦里的团长,显得非常幸福!
所~以~呢~……现实中咱们也结婚吧!团~长♪
|
进化 |
だ、団長……ヤる、んだね。ここまで来たってことは……!
いや、大丈夫。準備は……夢の中では、完璧だった、から!
夫婦生活……えへ、えへへ……団長!ば、バッチこーい!
团,团长……你,真能干啊。都到这个地步了……!
没,没关系。准备……在梦里,做得很充分,的!
夫妻生活……欸嘿,欸嘿嘿……团长!尽,尽管上!
|
进行每日1次免费扭蛋 |
フラワーナイト増やせるって!呼びたかったら好きにしちゃえばいいよ!
……べ、別にいじけてないもん!そんな子供じゃ……ない、ないの!
好像可以增加花骑士了!想召唤的话就尽情召唤吧!
……我,我才没吃醋呢!我又……不是……小孩子,了!
|
主页(泛用)① |
私の好きなものは、団長の好きな物!
食べ物もそうだから、作って欲しいもの教えてね!
お義母さん程じゃないけど、美味しく作ってみせるもん!
团长喜欢的,就是我喜欢的!
吃的当然也不例外,想吃什么就告诉我!
虽然不及继母,但我也会做得很好吃的啦!
|
主页(泛用)② |
フラワーナイトじゃないと、貴方と一緒にいられない。
けど、フラワーナイトだと、お外で害虫と戦わなきゃいけない……。
もー、もー、ほんっと、害虫ってゴミ!
……あ、ごめんなさい。こんな汚い言葉、団長はイヤ、だよね……。
不是花骑士的话,就没法跟你在一起。
但是,当花骑士的话,就得在外头跟害虫打……。
真是,真是,害虫,真垃圾!
……啊,对不起。这种脏话,团长不会,喜欢的吧……。
|
体力回复至全满 |
ふぅぅー……やっぱお部屋が一番。
団長とイチャイチャできてー、お日様も来なくてー……はぁー、天国すぎー……。
ねぇ、ずっとこのままでいいよね?出撃なんてしなくていいよねぇー……
呼~~……果然屋里最棒了。
可以和团长亲亲热热,还不用给太阳晒……哈~,简直就是天堂……。
呐,你可以一直待下去的哟?不需要去南征北伐也可以的呢ー……
|
主页(泛用)③ |
うへへへぇ、団長、だーんちょ♪もっとくっつこうよー。離れちゃってるのさーみーしーいー。
こっち来てよー、こっちこっちー!私がいるところにきーてー?
呜嘿嘿嘿,团长,tuan~zhang♪靠的更近一点嘛~。你走远的话我~好~寂~寞~。
过来这里啊,这里这里~!过~来~有我在的地方?
|
主页放置 |
団長が休憩してる間に……ふふ。
えっと、夫婦だったらこれして、こんなこともしちゃって。
ご飯食べた後もアレするでしょー、お風呂入っちゃっても一緒にー……
えへ、えへへへっ♪この調子じゃすぐページ埋まっちゃいそぉ。
はぁー、早く叶わないかなぁー、団長との未来♪私待ちきれないよー
团长在休息的时候……嘿嘿。
那个,夫妻的话就该,做这个,这种事也做一下。
吃过饭之后也要做那个的吧~,泡澡的时候也一起~……
欸嘿,欸嘿嘿嘿♪照这样的话人生的篇章一下就被写满了呢。
哈~,能不能早点实现呢~,与团长的未来♪我已经等不及了啊~
|
赠予礼物① |
あなたが何かをくれる……それだけで私、とってもうれしい!
ありがとう……えへへ、大好き♪
你送我东西……有这份心,我就很开心了!
谢谢……欸嘿嘿,最喜欢你了♪
|
赠予礼物② |
夢の中じゃなくて……現実でもらっちゃった♪
この調子ならすぐに叶いそう……えへへ、団長、だーんちょ♪
私、待ってるから!プロポーズ、ずっと待ってるからね!
我没在做梦……在现实中收到礼物了♪
照这样下去再过不久就能实现了……欸嘿嘿,团长,tuan~zhang♪
我,一直在等著!求婚,一直在等著呢!
|
移动开始时① |
うぅ、進まないと終わらないよぉ……。
呜,不前进的话就没完啊……。
|
移动开始时② |
帰りたいよぉー……帰らせてぇー……
想回家啊……让我回家……
|
登入奖励 |
愛しいランプランサスに会いに来たって、そう言って、団長?
言ってくれなきゃこのプレゼント、捨てちゃうよ?
团长,快说,你是来见可爱的松叶菊的?
你不说的话,我就把这礼物扔了哦?
|