原文语音
|
场景 |
内容
|
初登场 |
団長さん、天狗になってると思われたくはないのですが、戦闘はお任せください。
私は、デンドロビウムさんに武術を習いましたから、害虫には後れをとらないつもりです。
それでは、よろしくお願いします。
团长,我虽然不想被认为是吹嘘的人,但是战斗请交给我吧。
我可是,有向石斛兰师傅学习武术的,在对上害虫时不会落于下风喔。
那么接下来,还请多多指教了。
|
战斗开始① |
必ず、世界の平和を守ってみせます。
一定会,保护这世界的和平给你看。
|
汎用(喜) |
感謝します、ありがとうございます。
感谢你,真的很谢谢你。
|
战斗开始② |
ある意味、害虫も被害者…。でも、手は抜きません!
在某种层面上,害虫也是被害者…。但是,我还是会全力以赴的
|
攻击① |
|
攻击② |
|
汎用(哀) |
な…なんでこんな目に。
为…为什么用这种眼神看着。
|
战斗技能① |
デンドロビウムさん仕込の技を、食らいなさい!
石斛兰师傅教我的技巧,就给我好好接招吧!
|
战斗技能② |
世界に感謝を捧げて、この一撃を!
献给世界的感谢,就在这一击!
|
战斗技能③(开花) |
|
战斗技能④(开花) |
|
汎用(怒) |
|
受伤 |
|
受伤(致命伤) |
|
无法战斗 |
カトレアさんとオンシジュームちゃん、泣かないでくださいね…。
卡特兰和文心兰酱,不要哭了…。
|
汎用(乐) |
|
战斗胜利①通常 |
なんとか世界を守ってみせました。
总算是守护住世界了。
|
战斗胜利②险胜 |
まだまだ私は、未熟だということを痛感しました。
我还是,深切地感受到我不成熟的地方。
|
登入时① |
お帰りなさい、今日もいい天気で、世界は平和ですよ。
欢迎回来,今天的天气也很好,世界也很和平喔。
|
战斗胜利③快胜 |
少し出来すぎていて怖いですね。
对做得太过火的自己觉得有点可怕呢。
|
未能打倒敌人① |
ご、ごめんなさい、デンドロビウムさん。
对、对不起,石斛兰师傅。
|
未能打倒敌人② |
私の攻撃は、軽いのでしょうか?
我的攻击,还是太轻了吗?
|
登入时② |
準備はお済みですか?まだでしたら、お手伝いしますよ。
准备好了吗?如果还没弄好的话,我来帮你喔。
|
打倒敌人时① |
|
打倒敌人时② |
えへっ、カトレアさんにこのことをお話したら、喜んでくれるでしょうか?
欸嘿,跟卡特兰讲这时的事情的话,会感到高兴吗
|
登入时③ |
お帰りなさい、団長さんの帰還を待ちわびていました。
欢迎回来,已经等候团长的回归多时了。
|
发现关卡 |
このステージ、安全なんでしょうか?
这个关卡安全吗?
|
宝箱 |
|
会话① (好感度0~29%) |
私は、オンシジュームちゃんの何事に対しても楽しむ姿勢を尊敬しています。
その姿を見てきたからこそ、どれだけ平和が尊い物かが分かったのですから、この平和を絶対に守りたい、
だからこそ、それを脅かす害虫を私は絶対に許しません。
我啊,很尊敬文心兰酱她那无论何事都能保持乐观的态度。
正因看到她那个样子,我才能了解和平是何等珍贵的事物,我绝对会守护住此刻的和平,
所以,我绝对饶不了威胁到这个(和平)的害虫。
|
选为队员① |
はい、全身全霊をかけて、団長さんをお守りします。
是的,投入全心全力,来守护团长你。
|
选为队员② |
選んで頂き、感謝します。一緒に世界の平和を守りましょう。
能选择我,非常感谢。一起守护世界的和平吧。
|
装备变更 |
|
会话② (好感度30~74%) |
オンシジュームちゃんとカトレアさん、お二方とも大好きです。
ですが…ときどき、オンシジュームちゃんに巻き込まれて、被害を被り…
な、なんでこんなことに…と、思ってしまうこともあります。
私が未熟だからいけないんですけど…
文心兰酱和卡特兰,两个人我都非常喜欢。
但是…有的时候会想到,卷入文心兰酱的事情时,最后承担后果时…
为、为什么会变成这样啊…之类的,也有想过这些事情。
然而正因我不成熟才更不能这样…
|
升级 |
少しだけ強くなれました。でも、まだまだです。
稍微变强了,但是,还不够。
|
进化 |
皆様のご協力、そして想いを、決して無駄にはしません。
大家的帮助,以及思念,绝对不是徒劳无功的。
|
开花 |
私にとっての世界を、私は、必ず護り通します!お屋敷のみんなと、団長さんと、他の皆様を。
ええ、お任せください、誰一人、絶対に、傷つけさせたりしませんから!
我一定要守护对我来说的世界!公馆里的大家、团长和其他人。
嗯,交给我吧,我绝对不会让任何人受伤的!
|
可进行1日1回免费扭蛋 |
新しいお仲間と手を合わせて、世界の平和を守りましょう
跟新的同伴一起手牵手,守护这个世界的和平吧
|
主页(泛用)① |
オンシジュームちゃんが何か不運に巻き込まれないか心配です。
会担心文心兰酱有没有被什么倒楣的事情给卷入。
|
会话③ (好感度75~100%) |
団長さんには、絶対守りたい人がいらっしゃいますか?
私にとって、それはオンシジュームちゃんとカトレアさんです。
ただ…最近、その…守りたい人の中に、団長さんも含まれまして…えっと!その…なな、なんでもないです…
对于团长来说,有没有绝对要守护住的人呢?
对我而言,就是文心兰酱跟卡特兰。
只是…最近,那个…想要守护的人里头,团长也包含在…那、那个!这个…什什、什么都没有啦…
|
主页(泛用)② |
時々カトレアさんが悲しい表情をします。なんとかしてあげたいです。
有时卡特兰会有悲伤的表情。我很想替她做些什么。
|
体力回复至全满 |
体力全快です。今ならいつまでもオンシジュームちゃんと遊べます
体力全满了。如果是现在的话,陪文心兰酱玩多久都行
|
主页(泛用)③ |
団長さん、ウィンターローズが発行する詩集はなかなかのものですよ。
团长,从冬之蔷薇发行的诗集可是很不错的东西喔。
|
主页放置 |
皆さんどちらにいらっしゃるのでしょうか。
大家到哪里去了呢。
|
赠与礼物① |
は、初めて男の人にっ、プレゼントをもらいましたっ。
第、第一次拿到男生,给的礼物呢。
|
赠与礼物② |
あ、ありがとうございます!この感謝は任務で返してみせますっ!
非、非常感谢!就用任务的成果来回报你吧!
|
移动开始时① |
私は常に団長さんの側にいます!さぁ、行きましょう!!
我会常常在团长的身边!来,往前迈进吧!!
|
移动开始时② |
|
登录奖励 |
団長さんの頑張りが認められましたよ。ご褒美です
认同团长的努力呢,这是奖励。
|
主页(泛用)④(开花) |
大丈夫だとは思うんですけど、オンシジュームちゃんが、誰かを何かに巻き込んでいないか心配です。
我想应该没问题,但我担心文心兰会不会把谁牵扯进去。
|
主页(泛用)⑤(开花) |
カトレアさんの事を心配していたら、逆にカトレアさんに心配されました。
お互い様ですねって、二人で笑っちゃいました。
我担心卡特兰先生,结果反而被他担心了。
我们俩都笑着说,彼此都是啊。
|
主页(泛用)⑥(开花) |
最近、巻き込まれるだけじゃなくて、私がオンシジュームちゃんを巻き込む事もあるんですよ。
まあ、お掃除とか、お料理なんですけど。
最近,不光是被卷进来,我也把文心兰卷进来了。
不过,扫除啦,做饭啦。
|
会话④ |
オンシジュームちゃんもカトレアさんも、自分が楽しむ事を大事にしなさいって言うんですけど、
私は二人の幸せそうな姿を見るのが好きなんです。今は、団長さんを見ているのも好きです。
文心兰和卡特兰都说要重视自己的快乐。
我喜欢看两个人幸福的样子。现在,也喜欢看团长先生。
|
会话⑤ |
詩集を読むのが好きなんです、自然の事、日常の事や、その…恋の事とか…、憧れるのは…自由、ですから。
我喜欢读诗集,自然的事,日常的事,那个…恋爱之类的…,憧憬的是…因为是自由。
|
会话⑥ |
団長さんは、恋をした事がありますか?きっと、素敵な恋をしてきたのだと思いますけど。
その…私は…今、しています…。
团长,你恋爱过吗?我想她一定是经历了一场美好的恋爱。
那个…我…现在,正在做…。
|