熙熙攘攘,我们的城市
跳转到导航
跳转到搜索
萌娘百科欢迎您参与完善本条目♪
不管悲伤、喜悦、还是愤怒,( )全部投入歌中。( )——GIRLS BAND CRY
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门或条目编辑规范,并查找相关资料。祝您在萌娘百科度过愉快的时光。
| 本条目中所使用的数据或歌词,其著作权属于东映动画、agehasprings、环球音乐或其他著作权人,仅以介绍为目的引用。 |
| 雑踏、僕らの街 | |
| 译名 | |
| 演唱 | TOGENASHI TOGEARI: 井芹仁菜(CV.理名) 河原木桃香(CV.夕莉) 安和昴(CV.美怜) 海老冢智(CV.凪都) RUPA(CV.朱李) |
| 作词 | 大濱健悟 |
| 作曲 | 大濱健悟 |
| 编曲 | 玉井健二、大濱健悟 |
| 收录专辑 | |
| 《雑踏、僕らの街》 | |
《雑踏、僕らの街》是企划GIRLS BAND CRY中组合TOGENASHI TOGEARI6th单曲《雑踏、僕らの街》的主打曲,也是TV动画的主题曲。单曲于2024年5月22日发售。
歌曲
- 动画MV
宽屏模式显示视频
歌词
该歌词已还原BK
- 翻译:Aki惊蛰
残存的心跳 覆盖了这个夜晚
它在彻底粉碎前 将我们包裹其中
即使不去依赖他人伸出手臂
这双手就属于自己
一切并非无法改变 伸出手吧
我在拥挤的人群中无声地哭泣着
残留的足迹 如今将某人的声音消散在清晨
いつになっても 枯れることのない
无论何时都不会枯萎
腐败的街道 泥水让人感到冰冷
在一成不变的世界里
今天我依旧要选择活着
くだらないけど 仕方ないでしょ
虽然人生无趣 也毫无办法的吧
我们已经踏上此途
像极了深信谎言的傻瓜
我们这座城市早已无可救药
即便如此 我仍试着去亲眼见证
用这双手去亲手触碰 呐啊 看啊 看啊
看啊 又像受尽嘲笑的傻瓜
照亮那份无尽的黑暗
这并非梦境 反正这座城市早已到了结局
纵使放弃也无法改变 所以还没有 没有 结束
残存的心跳 覆盖了这个夜晚
它在彻底粉碎前 将我们包裹其中
即使不去依赖他人伸出手臂
这双手就属于自己
一切并非无法改变 伸出手吧
为了不迷失在永远中而存在的温暖
还未传达给轻佻的你 就已凋零
和想像中一致? 那什么可能
逃避不就行了吗? 不要说得那么简单啊
和往常相同的世界
今天我也要继续追逐
若是途中滑落 那就去抓住
在灰色天空中 闪烁着的蓝星
像极了深信谎言的傻瓜
我们这座城市早已无可救药
即便如此 我仍试着去亲眼见证
用这双手去亲手触碰 呐啊 看啊 看啊
看啊 又像受尽嘲笑的傻瓜
照亮那份无尽的黑暗
这并非梦境 反正这座城市早已到了结局
纵使放弃也无法改变 所以还没有 没有 结束
残存的心跳 覆盖了这个夜晚
它在彻底粉碎前 将我们包裹其中
即使不去依赖他人伸出手臂
这双手就属于自己
一切并非无法改变 伸出手吧
一切都取决于你 取决于我
收录单曲
| 雑踏、僕らの街 | ||
| 发行 | Universal Sigma | |
| 发行地区 | 日本 | |
| 发行日期 | 2024年5月22日 | |
| 商品编号 | UMCK-5747 | |
| 专辑类型 | CD MAXI | |
- 收录了TV动画《GIRLS BAND CRY》的片头曲《雑踏、僕らの街》及对应伴奏。
- 收录了TV动画《GIRLS BAND CRY》的插曲《空の箱》的井芹仁菜、河原木桃香合唱版本及对应伴奏。
- 收录了《空の箱》的河原木桃香独唱版本。
| CD | |||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 曲序 | 曲目 | ||||||||
| 1. | 雑踏、僕らの街 | ||||||||
| 2. | 空の箱 (井芹仁菜、河原木桃香) | ||||||||
| 3. | 空の箱 (河原木桃香) | ||||||||
| 4. | 雑踏、僕らの街 (Instrumental) | ||||||||
| 5. | 空の箱 (井芹仁菜、河原木桃香 / Instrumental) | ||||||||
相关梗
相信大数据/吃一堑
大约自2024年10月起,《雑踏、僕らの街》OP画面被作为钓鱼素材出现在一系列短视频中,内容通常为封面或视频开头播放一段含有《雑踏、僕らの街》元素的无关内容的画面(如短视频解说等),最后通过某个元素转换到《雑踏、僕らの街》OP画面完成钓鱼。(警惕任何含有天空、流星、人跳楼、“やり残”等元素的视频)
后有其他人效仿使用《空の箱》作为钓鱼素材。
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||