2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
所谓理想悖论
跳转到导航
跳转到搜索
萌娘百科欢迎您参与完善本条目♪
憤怒也好喜悅也好悲傷也好,把一切都放進去。——GIRLS BAND CRY
憤怒也好喜悅也好悲傷也好,把一切都放進去。——GIRLS BAND CRY
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门或条目编辑规范,并查找相关资料。祝您在萌娘百科度过愉快的时光。
本条目中所使用的数据或歌词,其著作权属于東映動畫、agehasprings、環球音樂或其他著作权人,仅以介绍为目的引用。 |
理想的パラドクスとは | |
译名 | |
演唱 | TOGENASHI TOGEARI: 井芹仁菜(CV.理名) 河原木桃香(CV.夕莉) 安和昴(CV.美憐) 海老塚智(CV.凪都) RUPA(CV.朱李) |
作词 | キクイケタロウ |
作曲 | キクイケタロウ |
编曲 | 玉井健二、百田留衣 |
收录专辑 | |
《気鬱、白濁す》 |
《理想的パラドクスとは》是企划GIRLS BAND CRY中组合TOGENASHI TOGEARI2nd单曲《気鬱、白濁す》的C/W曲。单曲于2023年8月30日发售。
歌曲
- 动画MV
宽屏模式显示视频
歌词
翻译:Aki惊蛰
瞬間的な衝動をちゃんと癒してほしい
想要治愈心中那瞬间产生的冲动
否めない自分の卑しさを誰かに殺してほしい
希望他人能够扼杀我不可否认的自卑
僕はもう存在しなくていい
即便我不存在也好
君はちゃんと生きればいい
只需你好好地活下去
嫌われ者ぐらいが本当はちょうどいいの
被他人讨厌其实也正合我意
全部砂みたいになって
一切化作流沙
無限の現実は
无限的现实
そう理想のパラドクスに
充斥着理想悖论
混沌は僕たちを偽り
混沌欺骗了我们
ねぇ全部僕の
呐 这都是我的…
闇がいけないの?
黑暗不行吗?
葛藤は誰を傷つけた?
悖论矛盾伤害了谁?
きっと死んでいく者たちの存在はすぐに消えてしまう
那些死者的存在想必很快就消失了吧
僕は誰を信じて、何に悲観して、どこで息をする
我究竟该相信谁 对什么悲观 在何处栖息呢
もう全部わかんないよ
这一切我都不知道啊
全て終わらせたいこの理想のままに
只想照其理想结束一切
あぁ
啊啊
現実的な行動をちゃんと縛ってほしい
希望你能束缚我现实中的行动
卑しく自分を痛みつける僕を嫌ってほしい
希望你能讨厌那个被自卑折磨的我
僕はもう生きていけないけど
虽然我无法继续活着
君は僕を忘れていい
但你大可将我遗忘
昨日見た夢など本当は何も無いの
昨日的梦境中其实一无所有
全部砂みたいになって
一切好似流沙
理想の真実は
理想的真相
そう偽装のパラドクスに
充斥着虚伪悖论
葛藤は僕たちを偽り
混沌欺骗了我们
ねぇ全部僕の
呐 这都是我的…
嘘がいけないの?
不能说谎吗?
本当は誰が傷ついた?
究竟是谁受伤了呢?
きっと善良な大人達は問題をすぐに消してしまう
想必那些善良的大人很快就能解决问题吧
君は何を信じて、誰に悲観して、何故僕を嫌う
你坚信什么 对谁悲观 为何讨厌我呢
もう何もわかんないよ
这一切我都不知道啊
全て終わらせたいこの理想のままに
只想照这理想结束一切
あぁ真実は夢の中
真相仅在梦中
|