2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
蔚蓝if
跳转到导航
跳转到搜索
萌娘百科欢迎您参与完善本条目♪
憤怒也好喜悅也好悲傷也好,把一切都放進去。——GIRLS BAND CRY
憤怒也好喜悅也好悲傷也好,把一切都放進去。——GIRLS BAND CRY
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门或条目编辑规范,并查找相关资料。祝您在萌娘百科度过愉快的时光。
本条目中所使用的数据或歌词,其著作权属于東映動畫、agehasprings、環球音樂或其他著作权人,仅以介绍为目的引用。 |
碧いif | |
译名 | 蔚蓝if |
演唱 | TOGENASHI TOGEARI: 井芹仁菜(CV.理名) 河原木桃香(CV.夕莉) 安和昴(CV.美憐) 海老塚智(CV.凪都) RUPA(CV.朱李) |
作词 | 秋浦智裕 |
作曲 | 秋浦智裕 |
编曲 | 玉井健二、秋浦智裕 |
收录专辑 | |
《GIRLS BAND CRY》BD vol.1 |
《碧いif》是《GIRLS BAND CRY》TV动画Blu-ray第1卷豪華限定版的特典曲目,由TOGENASHI TOGEARI演唱。该Blu-ray于2024年6月26日发售。
歌曲试听
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:Aki惊蛰
碧い空なんで見たくはないだ
那片蔚藍的天空 我一點也不想看見
眩しすぎるから 目に染み痛くなった
因為它太過耀眼 令我眼眸難忍疼痛
変わりない毎日をいつかが望んでた
不知從何時起期望著不曾改變的每日
動けないでいる 僕を隠せるから
這樣才能將那個無法動彈的我隱藏起來
今更、存在感傷満たして
可事到如今 悲傷的存在充盈我心
ここから連れ出してくれるような
期待著那份必會來到的衝動
確信犯的な衝動を期待にして目を閉じた
能夠將我從這帶出 而閉上了雙眼
嫌われたって 構わないって
即使被人厭惡 也沒有關係
勇気も いないくせに
雖然沒有一絲勇氣
繰り返す毎日の中で
可依舊堅持在這日復一日中
光り探してた
尋找那束光芒
笑われたって 構わないって
縱使被人嘲笑 也沒有關係
どうせ足をすくわれてしまうだろう
反正往後也總會被絆住雙腳
もういっそ その碧いで 僕を殺してよ
那麼乾脆 用那份蔚藍 將我扼殺吧
|