正因为是无法成为他人的我
跳转到导航
跳转到搜索
萌娘百科欢迎您参与完善本条目♪
不管悲傷、喜悅、還是憤怒,( )全部投入歌中。( )——GIRLS BAND CRY
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门或条目编辑规范,并查找相关资料。祝您在萌娘百科度过愉快的时光。
| 本条目中所使用的数据或歌词,其著作权属于東映動畫、agehasprings、環球音樂或其他著作权人,仅以介绍为目的引用。 |
| 誰にもなれない私だから | |
| 译名 | |
| 演唱 | TOGENASHI TOGEARI: 井芹仁菜(CV.理名) 河原木桃香(CV.夕莉) 安和昴(CV.美憐) 海老塚智(CV.凪都) RUPA(CV.朱李) |
| 作词 | カイザー恵理菜 |
| 作曲 | 遊部優介 |
| 编曲 | 玉井健二、南田健吾 |
| 收录专辑 | |
| 《誰にもなれない私だから》 | |
《誰にもなれない私だから》是企划GIRLS BAND CRY中组合TOGENASHI TOGEARI7th單曲《誰にもなれない私だから》的主打曲,也是TV動畫的片尾曲。單曲於2024年5月22日發售。
歌曲
- 动画MV
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:Aki惊蛰
不被誰人影響 也無法成為他人
曾以為只是夢境 試著置之一笑
可被忘卻的軟弱 如今令我心力交瘁
好寂寞… 這種話語怎麼可能說得出
就連不經意間的對話 也會受傷的脆弱心靈
不會可能會讓任何人 變得幸福
吶 即使如此我依舊 會對此懷抱期待
會捨棄那些早已擦肩而過的謊言
我想聽你說
我的想法並無錯誤
縱使我如此幼稚又愛做夢
就算今天一成不變也罷
我也只想和你一同歌唱啊
無論情感為此
顛動過多少次
即使被他人厭惡
我也會繼續前行
為無法成為他人的我而驕傲
向多餘的一切 就此道別
可全部捨棄的話 就能變得自由嗎
誰人的提問在我腦內嘈雜不休
如舍棄這些自己還能活下去嗎
回憶中的我 總是駐足不前
想選擇的道路並非這個和那個 想法逐漸扭曲一團
悔恨交加的夜晚未見終點
是誰在朝霞之中 令我心神嚮往
無論什麼的代價
無論怎麼的困難 我也會將其跨越
明明下定了決心卻無法摧毀障礙
光靠想像可是不夠的啊
我想和你一起實現啊
徒增的傷感
為何在我的耐心將高牆
築起了呢
若我能夠化作他人的希望
若我能夠將無人言說的痛苦 一同帶走
那縱使我會孤身一人
我也堅信那個真實的自己
每當受盡傷痛墮入深淵時 就放聲高歌吧
收录单曲
| 誰にもなれない私だから | ||
| 发行 | Universal Sigma | |
| 发行地区 | 日本 | |
| 发行日期 | 2024年5月22日 | |
| 商品编号 | UMCK-5748 | |
| 专辑类型 | CD MAXI | |
- 收录了TV动画《GIRLS BAND CRY》的片尾曲《誰にもなれない私だから》及对应伴奏。
- 收录了TV动画《GIRLS BAND CRY》的插曲《声なき魚》及对应伴奏。
- 收录了TV动画《GIRLS BAND CRY》第1话的插曲《空の箱 (第1话弹き语り) 》。
| 曲目列表 | |||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 曲序 | 曲目 | 演唱 | |||||||
| 1. | 誰にもなれない私だから | TOGENASHI TOGEARI | |||||||
| 2. | 声なき魚 | 新川崎(仮) | |||||||
| 3. | 空の箱(第1話弾き語り) | 河原木桃香 | |||||||
| 4. | 誰にもなれない私だから (Instrumental) | ||||||||
| 5. | 声なき魚 (Instrumental) | ||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||