萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽
跳至搜尋
萌娘百科歡迎您參與完善本條目☆Kira~
歡迎正在閱讀這個條目的您協助
編輯本條目。編輯前請閱讀
Wiki入門或
條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
格林坐騎是《空洞騎士》中的NPC之二;它們成對出現在德特茅斯的劇團中。
需要注意的是這兩隻蟲在遊戲中並沒有正式名稱,只是相關文件的名稱為「格林坐騎」(Grimmsteed)。
劇情
- 格林坐騎屬於格林劇團,是兩隻忠心耿耿的蟲子。[1]
- 劇團的大篷車可能就是由這兩隻蟲來拉動的。[1]
- 它們與維洛長得很像,看上去像是同一種類的昆蟲。
- 它們靜靜地在帳篷前坐着,等待着下一場盛大演出。[1]
事件
- 點亮呼嘯懸崖的夢魘之燈後,格林坐騎和劇團就會在德特茅斯駐紮。
- 小騎士無法與它們對話,但可以用夢之釘讀取它們的內心。
- 一旦劇團被驅逐或夢魘之王被擊敗,格林坐騎和劇團的搭帳篷會一同離開。
- 夢語:
- (左)和上次不一樣的全新世界,我們還能見到多少?()
- (右)道路總是黑暗而漫長,但團長大人的光明會一直引導我們。()
遊戲截圖
軼聞
- 除了只能使用夢之釘讀取內心外,它們和其他NPC一樣,會注視着小騎士在它們旁邊左右走動。
- 這些蟲子的原型可能與維洛一樣是長頸鹿象鼻蟲(giraffe weevil)。[2]
註釋
|
---|
| 主頁面 | | | 玩家 | | | 內容 | | | 世界觀 | 其他角色 | 深淵生物 • 虛空實體 • 伯恩 • 編年史家埃琳娜 • 愚人之王 | | 種族與群體 | 遠古文明 • 守夢者 • 聖巢五騎士 • 高等生靈 • 容器 • 編織者 • 蜜蜂 • 吸蟲 • 真菌 • 螳螂 • 苔蘚 • 飛蛾 • 蝸牛 | | 基礎概念 | 聖巢 • 夢境 • 虛空 • 瘟疫與感染 • 吉歐 |
| | | | | | | | | | 獵人日誌 |
---|
| 普通敵人 | 爬蟲 | 小爬蟲 • 提克提克 • 蛆蟲 • 維修蟲 • 生命籽 • 巴德爾長者 • 苔蘚爬蟲 • 苔蘚怪 • 不穩定苔蘚 • 愚人吞食者 • 古爾卡 • 苔蘚衝鋒者 • 苔蘚騎士 • 苔蘚遊蕩者 • 杜蘭多 • 安布魯 • 斯孢格 • 小蘑菇 • 蘑菇戰士 • 蘑菇巨人 • 螳螂戰士 • 錯誤 • 靈魂戰士 • 翻身怪 • 臭蛋口袋 • 吸蟲怪 • 晶刺蟎 • 亮背蟲 • 水晶爬蟲 • 刻塵者 • 屍體爬蟲 • 深處小蟲 • 深處獵手 • 小型編織者 • 潛行信徒 • 陰影爬蟲 • 小型毛里克 • 毛魯克 • 光籽 • 跳蟲 • 大跳蟲 • 幼蟲模仿者 • 魯多 • 螳螂叛徒 • 尖刺巴德爾 • 帶盾愚人 • 強壯愚人 • 重裝愚人 • 死亡魯多 • 蒼白潛伏者 • 皇室家臣 • 國王傀儡 | | 軀殼 | 遊蕩軀殼 • 有角軀殼 • 跳躍軀殼 • 軀殼惡霸 • 軀殼戰士 • 軀殼守衛 • 埋葬軀殼 • 真菌軀殼 • 軀殼哨兵 • 重型哨兵 • 軀殼公子 • 怯懦軀殼 • 暴食軀殼 • 華麗軀殼 • 大型軀殼哨兵 • 軀殼礦工 • 結晶軀殼 • 暴力軀殼 • 流涎軀殼 • 多刺軀殼 • 蜂巢軀殼 | | 飛蟲 | 復仇蠅 • 格魯茲 • 阿司匹德獵手 • 阿司匹德之母 • 阿司匹德幼體 • 苔蘚蝶 • 斯奎特 • 奧波 • 面具鳥 • 杜蘭達 • 阿魯巴 • 烏瑪 • 歐瑪 • 烏姆 • 小真菌球 • 真菌球 • 螳螂青年 • 有翼哨兵 • 長矛哨兵 • 愚蠢 • 靈魂扭曲者 • 爆肚蝠 • 呼噗 • 吸蟲幼體 • 吸蟲幼雛 • 水晶獵手 • 刻塵孵化者 • 感染氣球 • 肥波 • 原始阿司匹德 • 小蜜蜂 • 蜂巢士兵 • 蜂巢守衛 • 螳螂佩特拉 • 戰鬥奧波 • 有翼愚人 • 閃電扭曲者 • 翅膀傀儡 • 陰影 | | 無法擊殺 | |
| | Boss | Boss | 復仇蠅之王 • 格魯茲之母 • 假騎士 • 大型苔蘚衝鋒者 • 烏姆 • 螳螂領主 • 靈魂大師 • 守望者騎士 • 收藏家 • 糞蟲防禦者 • 吸蟲之母 • 水晶守衛 • 暴怒守衛 • 諾斯克 • 躁鬱的毛里克 • 殘破容器 • 蜂巢騎士 • 叛徒領主 • 神之馴服者 • 格林 • 夢魘之王 • 大黃蜂 • 崗哨大黃蜂 • 空洞騎士 • 輻光 | | 夢境Boss | 白色防禦者 • 灰色王子左特 • 失敗冠軍 • 靈魂暴君 • 失落近親 | | 勇士之夢 | 澤若 • 戈布 • 胡長老 • 馬爾穆 • 無眼 • 加利安 • 馬科斯 | | 神居專屬 | 骨釘大師奧羅&馬托 • 繪畫大師席奧 • 偉大骨釘賢者斯萊 • 純粹容器 • 戰鬥姐妹 • 有翼諾斯克 • 無上輻光 |
| | 其他 | |
| | Do not think… Do not speak… Do not hope… Do not… |
|
遊戲內的中文文本在翻譯上或有錯漏,因此存在部分描述經編輯者修改後,與遊戲實際不符的情況。考究劇情等還請以原文英文為準。不便之處敬請諒解。