面具制作师
基础信息 | |
---|---|
性别 | 未知 |
配音 | Ari Gibson[1] |
面具制作师是《空洞骑士》中的NPC之一;它向小骑士揭示了圣巢的过往与面具文化。
剧情
- 面具制作师为无面之虫提供了“脸”,它认为面具即为它们的脸,拥有了面具才能被定义,去专注和存在。[2]
- 尽管它声称自己为圣巢制作面具,但它房间里的面具与任何一只圣巢虫子的面具都毫无相似之处。
- 这可能是因为圣巢虫子的实际面部与面具难以区分。[3]
- 面具制作师知道深渊中的容器残骸和试图统治整个圣巢的古老贵族,同时它也知道小骑士的虚空内在。[4][5]
事件
- 面具制作师的房间在深邃巢穴的西北部(左上),靠近王后花园。
- 房间内堆着各种面具;面具制作师边低声咕哝,边一手拿刀,一手拿画笔,忙着制作新的面具。
- 在它面前使用荒芜俯冲或黑暗降临的法术,可以打掉它的面具。它会说这只是它的另一副面具。
对话
首次相遇:这是面具还是那生物的脸?在圣巢里,看明白这事可不容易。
再次查看
- 脸是美妙的东西。不是每只虫的脸都受到了祝福。
- 我会将面具给予这个王国的无面人。
- 面具!一张脸!它需要吗?不需要吗?定义。专注。存在。
梦语:……它知道藏在后面的面孔吗?沃姆创造出了如此强烈的反差……
Is it mask or face upon the creature? In Hallownest, a difficult thing it can be to decipher.
- A wonderful thing to have, a face. Not a thing with which we all are blessed.
- For this kingdom's faceless, I shall provide.
- A mask! A face! Does it need one? Does it not? To define. To focus. To exist.
...Does it know of the face that hides beneath? Such remarkable contrast the Wyrm conceived....
首次相遇:这是面具还是那生物的脸?在圣巢里,看明白这事可不容易。
再次查看
- 脸是美妙的东西。不是每只虫的脸都受到了祝福。
- 我会将面具给予这个王国的无面人。
- 面具!一张脸!它需要吗?不需要吗?定义。专注。存在。
梦语:……它知道藏在后面的面孔吗?沃姆创造出了如此强烈的反差……
Is it mask or face upon the creature? In Hallownest, a difficult thing it can be to decipher.
- A wonderful thing to have, a face. Not a thing with which we all are blessed.
- For this kingdom's faceless, I shall provide.
- A mask! A face! Does it need one? Does it not? To define. To focus. To exist.
...Does it know of the face that hides beneath? Such remarkable contrast the Wyrm conceived....
首次打掉制作师的面具
它看到了面具之下的脸!还是说那是另一副面具呢?
圣巢的真相都深深埋藏。它要撬开多少层面具才能看到真相?
变脸,用另一张脸将它完全掩盖……是强有力的保护,但会带来悲惨的结局。
原本的心灵就此摧毁,但意志顽强的人可能会依然留存下一丝旧日心智。
持有王之印记
又有虫子带来了国王的印记?那它也为此背负了残酷的责任。
从来没有哪只虫子会要求这么多。就连那些野兽都知道自己的极限,不敢让领土超过巢穴的边缘。
只有古代的先辈尝试过如此广阔的冒险。圣巢的废墟就是这些壮举的残骸。
持有暗影披风
它有没有看到最悲惨的真相?沃姆的奇耻大辱被尘封起来。
这个停滞的王国成了沃姆的遗产。
梦语:我会应承所有对脸孔的乞求。这不是在背负使命,是伸出援手,对值得这份赠与的世界送上礼物。
It sees the face beneath! Or could it be just another mask?
Truth in Hallownest is always buried deep. How many layers will it pry through?
To change a face; to conceal it fully within another... A powerful protection that is, but one with sad consequence.
The original mind is destroyed, though those of striking will may still retain a sliver of that concealed self.
I see another takes mantle of king? Then grim responsibility that shall bestow.
No bug has ever laid claim to this whole. Even the beasts knew their limits and bound their realm at Nest's edge.
It is the ancient caste that made attempt at such vast rule. Hallownest's ruin reflects well those fared attempts.
Has it witnessed that truth most tragic? The Wyrm's great shame sealed away.
Now this Kingdom's stasis becomes the Wyrm's legacy.
Faces I grant to all who'd request. Not task for I, but aid, gift to a world deserving.
首次打掉制作师的面具
它看到了面具之下的脸!还是说那是另一副面具呢?
圣巢的真相都深深埋藏。它要撬开多少层面具才能看到真相?
变脸,用另一张脸将它完全掩盖……是强有力的保护,但会带来悲惨的结局。
原本的心灵就此摧毁,但意志顽强的人可能会依然留存下一丝旧日心智。
持有王之印记
又有虫子带来了国王的印记?那它也为此背负了残酷的责任。
从来没有哪只虫子会要求这么多。就连那些野兽都知道自己的极限,不敢让领土超过巢穴的边缘。
只有古代的先辈尝试过如此广阔的冒险。圣巢的废墟就是这些壮举的残骸。
持有暗影披风
它有没有看到最悲惨的真相?沃姆的奇耻大辱被尘封起来。
这个停滞的王国成了沃姆的遗产。
梦语:我会应承所有对脸孔的乞求。这不是在背负使命,是伸出援手,对值得这份赠与的世界送上礼物。
It sees the face beneath! Or could it be just another mask?
Truth in Hallownest is always buried deep. How many layers will it pry through?
To change a face; to conceal it fully within another... A powerful protection that is, but one with sad consequence.
The original mind is destroyed, though those of striking will may still retain a sliver of that concealed self.
I see another takes mantle of king? Then grim responsibility that shall bestow.
No bug has ever laid claim to this whole. Even the beasts knew their limits and bound their realm at Nest's edge.
It is the ancient caste that made attempt at such vast rule. Hallownest's ruin reflects well those fared attempts.
Has it witnessed that truth most tragic? The Wyrm's great shame sealed away.
Now this Kingdom's stasis becomes the Wyrm's legacy.
Faces I grant to all who'd request. Not task for I, but aid, gift to a world deserving.
语音
游戏截图
注释与外部链接
|
游戏内的中文文本在翻译上或有错漏,因此存在部分描述经编辑者修改后,与游戏实际不符的情况。考究剧情等还请以原文英文为准。不便之处敬请谅解。