2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

维洛

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索
Logo main.png
萌娘百科欢迎您参与完善本条目☆Kira~
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
空洞骑士
此页面基于空洞骑士 FANDOM Wiki 编写,感谢 TheEmbraceOne 等所有编辑者的贡献。


维洛是《空洞骑士》中的NPC之一;她一直都待在王后驿站中的其中一个车站里寻找好吃的蘑菇。

Top-left.png
Top-right.png
维洛Willoh
正常
Willoh.png
进食
Willow Eating.png
基础信息
性别 [1]
Bottom-right.png
Bottom-left.png

剧情

  • 维洛是一只长颈鹿象鼻虫(giraffe weevil)[2],她在王后驿站的一角找到了奇妙的可食用真菌。
  • 鉴于真菌荒地雾之峡谷对于她而言都相当危险,她决定留在这个可以为她提供食物的驿站里。[3]
  • 除了驿站中隐藏的真菌以外,维洛还吃过几只虫子同胞,甚至还考虑过是否要把小骑士加入自己的菜单。[4]
  • 维洛曾在某段时间提醒过阿布,关于螳螂村里好斗的螳螂部落。[1]

事件

  • 小骑士可以在驿站左侧的废弃处遇到维洛;拥有帝王之翼或螳螂爪后,可以跳到上层,发现维洛在吃这里的蘑菇,同时旁边有一只虫子尸体和圣巢印章。
    • 尸体的梦语:“……拜托……这不能吃……...Please ...Not food...

对话

查看英文

查看中文

普通对话

首次相遇: 哦!想来找好吃的对吗?我偶然发现咱们头上有种特别的小蘑菇。只有这个车站有,味道美极了。

下层聆听
这地方以前肯定是交通枢纽,就建在两片土地的接壤之处。一边是茫茫迷雾,一边是盎然绿意。
不过两个地方似乎都不怎么友善待客,所以我打算在享用美味小点心的时候就留在这儿。

再次聆听:随时欢迎你来。虽然我真的很喜欢这个车站的安宁,但些许陪伴对健康总是有好处的。

上层聆听:嗯嗯嗯,好吃。

再次聆听:嗯嗯嗯,太美味了。

梦语:这小家伙看起来挺好吃。我是不是该吃掉它呢?这里的其他东西一点味道都没有。

Oh! Come in search of treats have you? I chanced upon a unique little fungus growing right above us. I've found it only in this station and the taste is just divine.

This place must once have been quite the hub, built at the border between two lands, that misty drop to one side and those bulbous growths another.
Neither place seems particularly welcoming so while my little treats last, I think I'll stay right here.

Feel free to stop by anytime. Though I do like the quiet in this station, a little company is always good for one's health.

Mmmf, delicious.

Mmmmmm, just splendid.

This little creature looks tasty. I wonder, should I eat it? The others around here were awfully bland.

首次相遇: 哦!想来找好吃的对吗?我偶然发现咱们头上有种特别的小蘑菇。只有这个车站有,味道美极了。

下层聆听
这地方以前肯定是交通枢纽,就建在两片土地的接壤之处。一边是茫茫迷雾,一边是盎然绿意。
不过两个地方似乎都不怎么友善待客,所以我打算在享用美味小点心的时候就留在这儿。

再次聆听:随时欢迎你来。虽然我真的很喜欢这个车站的安宁,但些许陪伴对健康总是有好处的。

上层聆听:嗯嗯嗯,好吃。

再次聆听:嗯嗯嗯,太美味了。

梦语:这小家伙看起来挺好吃。我是不是该吃掉它呢?这里的其他东西一点味道都没有。


Oh! Come in search of treats have you? I chanced upon a unique little fungus growing right above us. I've found it only in this station and the taste is just divine.

This place must once have been quite the hub, built at the border between two lands, that misty drop to one side and those bulbous growths another.
Neither place seems particularly welcoming so while my little treats last, I think I'll stay right here.

Feel free to stop by anytime. Though I do like the quiet in this station, a little company is always good for one's health.

Mmmf, delicious.

Mmmmmm, just splendid.

This little creature looks tasty. I wonder, should I eat it? The others around here were awfully bland.


游戏截图

轶闻

  • 维洛与格林坐骑长相相似,可能是同一种虫子。且她的旁边也有几个大背包,或许她曾经像鹿角虫一样负责交通运输或搬运货物的。

注释

  1. 1.0 1.1 阿布:一个长脖子的家伙警告我说更下面的地方有个部落,她说那里的人都是战士,我等一场像样的战斗等得都心痒痒了。
  2. Reddit问答,关于角色设计
  3. “我偶然发现咱们头上有种特别的小蘑菇。”“这地方以前肯定是交通枢纽,就建在两片土地的接壤之处。一边是茫茫迷雾,一边是盎然绿意。不过两个地方似乎都不怎么友善待客,所以我打算在享用美味小点心的时候就留在这儿。”
  4. “这小家伙看起来挺好吃。我是不是该吃掉它呢?这里的其他东西一点味道都没有。”


Map Pin Knight.png游戏内的中文文本在翻译上或有错漏,因此存在部分描述经编辑者修改后,与游戏实际不符的情况。考究剧情等还请以原文英文为准。不便之处敬请谅解。