2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

台灣腔

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
漢語方言 > 台灣腔
台灣腔
基本資料
萌屬性名稱 台灣腔
萌屬性別稱 台灣「國語」、台式官話、台式普通話
萌屬性類別 語言類
典型角色 心華
相關萌屬性 漢語方言閩南語
Folder Hexagonal Icon.svg 擁有此特徵的角色

台灣腔,又稱台灣「國語」,有時和香港口音合稱「港台腔」,是一種漢語官話方言以及人物的語言習慣,也是ACG次文化中的萌屬性之一。

簡介

台灣腔,指的是在發音、聲調、詞彙、語法等方面受到台灣當地語言(閩南語客家語、少數民族語言)影響的以北京官話為基底的現代標準漢語變體[1][2]。可細分為台北腔、台中腔、台南腔、東部腔等。

當然,有一部分台灣腔並非是受到方言影響,而是1949年後海峽兩岸更新現代標準漢語的讀音體系時,對部分字詞取用不同的標準發音所致。代表就是「崖」(中國大陸發音:yá;台灣地區發音:yái)、「和」(表並列性質如「我和你」時:中國大陸發音:hé;台灣地區發音:hàn)、「垃圾」(中國大陸發音:lājī;台灣地區發音:lèsè)這三組字詞。

此外,在外來詞句的翻譯,例如計算機、機械等專業詞彙,以及ACGN等文藝作品的翻譯方面,由於語義理解差異、政治社會架構等原因,再加之台灣翻譯習慣受到日語、文言文影響較深,部分音系和用詞偏向閩南語等漢語南方方言,而大陸翻譯習慣受到德、俄等語言影響,偏向北方官話的音系和用詞,導致台灣的翻譯帶有莫名的獨特感,這一般也被算作台灣腔的部分。

事實上,出身中國大陸閩南語地區(如泉州、廈門)的人在普通話發音上與大眾觀念中的台灣腔別無二致,但這些人與台灣地區人依然存在上述的因兩岸文化差異導致的詞音、詞彙差異。

參見:翻譯腔#台灣翻譯翻譯腔#民國風

發展

對ACG文化的影響

台灣動畫譯製片配音起步較早,環境友善,未出現斷層。因此早期中文動畫譯製片以台灣動畫譯製片為主,這些台灣動畫譯製片被引入中國大陸,成為這段時期動畫愛好者的「童年回憶」。隨着中國大陸動畫譯製片配音的發展,台灣動畫譯製片的優勢逐漸減少。

與中國大陸閩粵沿海地區的口音類似,台灣腔在觀感上偏「軟、陰、柔」,與中國大陸北方地區在觀感上偏「硬、陽、剛」的口音形成明顯差異。這種差異一方面可能與地方語言基礎有關,另一方面可能與地方文化性格有關。有些人可能會在觀感上認為此類語言習慣比較可愛。

ACG作品中出現台灣腔角色的原因,一是該角色在設定中與台灣有關,二是該角色的配音演員帶有口音。

另外很多台灣漢化的作品在文字上採用台灣用詞。

對網絡文化的影響

由於台灣互聯網發展較早,早期許多中文網絡用語與台灣腔有關,如「偶」「素」「菜鳥」「醬紫」「吐槽」「稀飯」「蝦米」等,其中大部分隨着中國大陸互聯網的發展亦逐漸消失成為死語,小部分存留至今。取而代之的主要是以其他漢語方言為基礎的網絡用語。如今,在對消息過時者進行調侃時,有些網民會刻意使用死語來表達致遠星戰況如何的意味。

另外,由於台灣歌手蔡依林的影響,出現了以模仿台灣腔為主要內容之一的淋文化

網絡上有流行觀點認為台灣腔和東北官話是最容易「帶偏口音」的兩種漢語官話方言。

↓↓↓典型案例↓↓↓

寬屏模式顯示視頻

常見台灣用詞對照

僅包括遊戲中常見的可能影響理解的用詞

台灣詞 大陸詞 備註
怪手 挖掘机
飛彈 导弹 這兩個詞有着共同來源:錢學森提出的「導向性飛彈」。
程式 程序
解析度 分辨率
網路 网络
檔案夾 文件夹
保全 保安(人员)
捷運 地铁、轻轨
軟體-硬體 软件-硬件 軟體和硬體在大陸用於指代生物體的軟組織和堅硬結構,且一般後接一個「部分」。
例句:古代軟體動物很難研究,是因為它們的軟體部分極易被降解,只剩下大同小異的硬體部分——貝殼、喙、齒舌。
印表機 (針式)打印机
伺服器 服务器
軟碟-硬碟-光碟 軟盤-硬盘-光盤 大陸也有使用「光碟」一詞。
滑鼠 鼠標
單車/腳踏車 單車/自行車 「單車」一詞在中國內地與台灣地區均得到廣泛運用
機車 (二輪)摩托車 機車在大陸用於指代火車頭,如蒸汽機車、內燃機車、電力機車等。
計程車 出租车
桌球 乒乓球 大陸桌球一般指桌球
踹共 現身 嚴格說屬於閩南方言
記憶體 内存 海記憶體知己,天涯若比鄰
殘障 残疾
國語 普通话 大陸通常是國語、普通話、中文三詞混用,而台灣只用國語和中文二詞
奥步 阴招
化粧室 卫生间

具有本屬性的典型角色

此處僅列舉幾位具有本萌屬性的典型人物作為示例。更多請查閱分類:台灣腔
Moegirl is watching you.jpg
此處列表只是列舉具有本萌屬性的幾名典型人物(注)作為示例。
如果你想查找更多具有本萌屬性的人物,請查閱分類:台灣腔
請不要向本列表大量添加、羅列人物。當列表中人物過多時,請不要繼續添加新角色,而是僅在對應角色條目底部添加分類即可。

註釋與外部連結

  1. 中華民國國語(現代標準漢語)最早由國語編審委員會於1909年正式命名,以北京官話為基底的國語系統由讀音統一會於1912年2月正式確定。1945年10月25日,國民政府接管台灣後,為了消除當地語言(被視為民族主義)和日語(被視為軍國主義)的影響,開始在台灣推行「國語運動」。
  2. 根據台灣當局「國家語言發展法」,臺灣現代標準漢語、台灣閩南語、台灣客家語、台灣少數民族語言均為法律意義上的「國語」。在日本、韓國、越南、馬來西亞也可以使用國語一詞指代其官方語言。歷史上,殖民地的「國語」一般定為宗主國的國語。