• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

ADVENTURE WORLD

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
OP-SN.png
草帽大船團歡迎您協助編輯本條目☆海賊王,我當定了!
想要我的財寶嗎?去找吧!我把一切都埋在了那裡!
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀報紙去問多弗朗明哥,並查找相關情報。草帽大船團祝您在本站度過愉快的時光。
ADVENTURE WORLD
ADVENTUREWORLDCover.jpg
演唱 Delicatessen
作詞 Hyoutan、BA-K、Sir-Yang、Marky
作曲 Hyoutan、Naohisa Taniguchi a.k.a Tony Gucci
編曲 谷口尚久
發行 avex trax

ADVENTURE WORLD》是動畫《海賊王》的第18首片尾曲,由Delicatessen演唱,發售於2006年7月26日。

簡介

本曲是海賊王艾尼愛斯大廳篇的ED(第264話-第278話)。

歌曲

YouTube

歌詞

  • 翻譯:看短劇的人能有什麼壞心眼(網易雲音樂)

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

ちはだかるかべにもっと(もっと)かう
面對重重障礙更加勇敢面對
いまみなぎるちからもって(もっと)すす
此刻懷着高漲的力量大步向前衝
おそれない すべて っても
無所畏懼 哪怕拋棄一切
さいに きっとわらうため
最後 定能綻開笑顏
Hey! このつかるぜNo.1ゆうざいすワンダーランド
用雙手把握第一 目標自由自在的WONDERLAND
ほらかすかなひかり 明日あひたへのにち イチかバチかひらだい
看啊 看那微弱的光芒照耀着明日之路 孤注一擲開創新時代
いつもちからいっぱいでLet's Go えいこうつかむならきっと
永遠充滿力量Let's Go 若要獲得榮耀
いましかないおそれない いつかなかともらい
一定就是此刻無所畏懼 終能和同伴一起贏得
くるなみえ ひかりらすほう
跨越狂風巨浪 那光芒照亮的遠方
あてのないらいぜんしん まっしょうめんからかう
向着漫無目的的未來前進 直面前方
やぶはかれぬかべにDive! おそれることなく
打破不計其數的牆壁Dive! 無所畏懼
いま かけがえのないなかとさぁTakin' my dream
與現在無可代替的同伴們一起Takin' my dream
ちはだかるかべにもっと(もっと)かう
面對重重障礙更加勇敢面對
いまみなぎるちからもって(もっと)すす
此刻懷着高漲的力量大步向前衝
おそれない すべて っても
無所畏懼 哪怕拋棄一切
さいに きっとわらうため
最後 定能綻開笑顏
れたりれたりのコンディションにコントロールなくて
面對時好時壞的天氣 無法控制
ぶんもリズムもまるでじょうしょう
心情也好旋律也好都陰晴不定
しのべるなかたちのさわぐこえにつつまれて
被同伴們伸出援手時的熙攘聲圍繞
Get on up. You don't stop はなつのさYour feeling
Get on up. You don't stop 解放Your feeling
しゅっぱつしんこう(Let's Go)きみつかえいこうえいこう!)
現在出發(Let's Go)與你一同取得榮耀
Freedomにたかどう おおうなばらでかかげるゆうじょう
嚮往自由的那份激動 在汪洋大海上揚起的友情
こうかいこうかいをせぬように
為了出航無悔
ごうかいもくひょうめがけLet's Go
豪邁地高舉目標
たててもうったなし にするきたあかし
即刻揚帆 掌握活着的證明
ちはだかるかべにもっと(もっと)かう
面對重重障礙更加勇敢面對
いまみなぎるちからもって(もっと)すす
此刻懷着高漲的力量大步向前衝
おそれない すべて っても
無所畏懼 哪怕拋棄一切
さいに きっとわらうため
最後 定能綻開笑顏
げんかいブチたって みぎひだりどうにもいかなくて
到達了邊界 左右為難
なみだそらがかすんだって ぜんしんMy Way
即便淚水朦朧了天空 也要前進My Way
ほらひろがるかいへもっと(もっと)はし
向着廣闊的世界 更加勇敢面對
いまなるちからもって(もっと)せる
帶着更多未知的力量翱翔
おそれない まよわない
無所畏懼 不再迷茫
なにがあっても さいはきっと
無論發生什麼 直到最後
ちはだかるかべにもっと(もっと)かう
面對重重障礙更加勇敢面對
いまみなぎるちからもって(もっと)すす
此刻懷着高漲的力量大步向前衝
おそれない すべて っても
無所畏懼 哪怕拋棄一切
すすまえ
大步向前衝
そう明日あす
向着明天奔跑
さいにきっとわらうため
最後定能綻開笑顏

注釋