靛蓝乘方( )
(重定向自藍二乗)
| 藍二乘 | |
| 演唱 | ヨルシカ |
| 作曲 | ナブナ |
| 作词 | ナブナ |
| 编曲 | ナブナ |
| 主唱 | suis |
| MV编导 | ぽぷりか |
| 收录专辑 | |
| 《だから僕は音楽を辞めた》 | |
《藍二乘(靛蓝乘方)》是乐队ヨルシカ的一首歌曲,收录于专辑《だから僕は音楽を辞めた》中。
标题谐音“I need you”。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
中文翻译参考自
宽屏模式显示视频
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
一如既往的风景
浅色正午、高架下、靛蓝乘方
随意躺卧着
白纸般的人生中
某处响起掌声
今天 也在 歌唱着空虚的自己
像往常一样
在笔记本中
ノートの中
书写由你主演的故事
断掉的煤气供应 社会和新闻终究与己无关
この人生 さえほら、インクみたいだ
看吧就连这人生 也像墨水一般
あの頃 ずっと頭 に描 いた
那时一直 在脑海中描绘的
梦想也随着长大成人 临近时限
ただ、ただ雲 を見上 げても
只是、只是抬头望着云
视野今天也随之流淌
仰望远处夜空中花瓣飞舞
像错看成春天一般
几乎就要失去你的踪迹
为了不跌倒而低下头
人生就由这样的
妥协 堆积而成
心也好命运也好 情歌也罢人生也罢 都无法相信
反正卖不出去的话就没有价值
わざと零 した夢 で描 いた
刻意用零碎的 梦想描绘出的
此刻我却只是躺卧着 等待时限临近
ただ、ただ目蓋 の裏側
只是、只是在眼睑背面
看着描绘于远处的你
ノート、薄 い夜隅 に花泳 ぐ
笔记本、淡薄夜色角落里花瓣飞舞
于我眼中再次合一
人生 就是妥协的连续 那种事情我早就明白了
エルマ、君 なんだよ
Elma、唯有你
唯有你是我的音乐
この歌 はあと八十 字
这首歌还剩八十字
人生的价值呢、
大概在于完结方式 吧
ただ、ただ君 だけを描 け
只是、只是在描绘在你
视野里的蓝不断渗透着
仰望远处空中花瓣飞舞
この目覆 う藍二乗
覆盖在眼上的靛蓝乘方
ただ、ただ
只是、只是
仰望远处天空中你在乘凉
ただ夜 を泳 ぐように
就像遨游于夜色之中
| |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||