• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

即便无人

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索
Girls band cry logo.png
萌娘百科欢迎您参与完善本条目♪
不管悲傷、喜悅、還是憤怒,怒りも喜びも哀しさも、全部投入歌中。全部ぶちこめ。——GIRLS BAND CRY

欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。祝您在萌娘百科度过愉快的时光。

ダレモ
ダレモ.jpg
译名 即便无人No one
演唱 TOGENASHI TOGEARI:
井芹仁菜(CV.理名
河原木桃香(CV.夕莉
安和昴(CV.美憐
海老塚智(CV.凪都
RUPA(CV.朱李
作词 カイザー恵理菜
作曲 遊部優介
编曲 玉井健二遊部優介
发行 Universal Sigma
收录专辑
ダレモ

ダレモ》是《GIRLS BAND CRY》TV动画完结后第一首歌曲,由TOGENASHI TOGEARI演唱。该歌曲于2025年3月12日在流媒體平台上架。

歌曲试听

宽屏模式显示视频

歌词

[关闭注音][开启注音]
りないものばかりたところで
即便着眼在自己不足的一切
しいものは何処どこにもなかった
也遍寻不着想要的东西
きつけた過去かこほのお
点起了燃向过去的火焰
きみ理解りかいしてほしいだけ
我只是想要你理解我
退屈たいくつ日々ひび こわれたくて
渴望枯燥的日常被打破
現実せかい きらいなんだ
我讨厌那扫出门外的现实
だま気配きはいつかれて
厌倦相互欺骗的氛围
ぼく孤独こどくえらんだだけ
所以我选择了孤独
やさしさを見透みすかしたって
即便看清了温柔
なにいと うたがうよ
我仍会怀疑只是一场空
あとできずつくより
与其事后受伤
はなからせんいては まもってた
不如最初就划清界线 自我保护
だれうばわないでって
谁都别来夺走
うまく言葉ことばてこなくって わら
想说出口却语不成句 只能一笑
たしかなものはないのに
明明没有什么东西是确切的
たしかななにかになりたくて
却想要成为某种确切的存在
あのとき だれ味方みかたじゃない場所ばしょ
在那时在那无人支持我的地方
唯一ゆいいつ ばしてくれた運命うんめい
唯一向我伸出手的命运
こんなとこじゃわれない
怎么能在这里结束?
ずぶれで無様むざまでもさけ
即使浑身湿透 狼狈不堪 也要呐喊
マトモじゃないかな わらうかな
我不正常吗? 你会嘲笑我吗?
ぼくぼくきてだけ
我只是活成自己的样子
ざれない がれない
无法融入 无法妥协
孤高ここうはな
孤高绽放的花
とうじゃきれない
无法循规蹈矩地活着
だからぼくらはうたってる
所以我们高声歌唱
有象無象うぞうむぞう 勝手かってにどうぞ
随便泛泛之辈怎么去评价吧
大罪だいざいまがいおかしたみたく
仿佛我犯了什么滔天大罪
にご空気くうきが 苦手にがてなんだ
我不喜欢这种浑浊的空气
たよれない疑心暗鬼ぎしんあんきくせ
我那无法依赖 他人疑神疑鬼的心结
きみ紐解ひもといてほしいだけ
只是希望你能替我解开
せてくひとなみ
面对汹涌人潮
つよ意志いしらぐの
再坚强的意志也会动摇
なんで大事だいじなものつらぬくたび
为什么每次坚持重要的事物
否定ひていすんの?
都会被否定?
きらいなら だれちかづかないでって
既然讨厌我 那就都别靠近我
くろつぶしていたみをさら
把一切涂黑让痛苦被带走
かなうわけもない現状いま
不可能战胜的现状
かなえるまで記憶きおくなみだ
在实现心愿之前记忆都是泪水
たとえば だれうなずかなくたって
即使没有人认同
唯一無二ゆいつむに希望きぼう闇照やみてらせ
也要用独一无二的希望照亮黑暗
尋常じんじょじゃない後悔こうかい
即使难以想象的懊悔
こころむらがってもいど
在心中盘据吞食 也要挺身挑战
まぶしいこえが こたえだ
那耀眼的声音 就是答案
ぼくきみきたいだけ
我只是想和你一起活下去
くだらない わけがない
这一切不会毫无意义
孤高ここうはな
孤高绽放的花
みちのない 地図ちずなら
如果地图上没有道路
やぶいて今日きょうひらけばいい
那就撕碎它自己开辟今天的路途
他人ひと視線しせん もう どうでもいいよ
别人的眼光 我已经无所谓了

注释与外部链接