2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

カレイド

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索

CeVIO.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在bilibili已经拥有了超过10万次播放,荣膺CeVIO殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过10万次播放,更多可参见CeVIO相关列表。


万花筒.jpg
Illustration by あじさい
歌曲名称
カレイド
kaleido
万花筒
于2022年7月29日投稿至niconico,再生数为 --
同日投稿至YouTube,再生数为 --
同日投稿至bilibili,再生数为 --
演唱
可不
P主
雄之助
链接
Nicovideo  bilibili  YouTube 

カレイド》是雄之助于2022年7月29日投稿至niconicoYouTubebilibiliCeVIO日文原创歌曲,由可不演唱。

曲绘的背景呼应了曲名“万花筒”。

歌曲

作曲 雄之助
作词 牛肉
调教
曲绘 あじさい
正在加载中,若长时间空白则说明是网络问题……

歌词

[
显示罗马字
]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

Everyone knows that KALEIDO
每個人都知道的萬花筒
Let's
讓我們
音響常飲Better
攝入更多音樂Better
大都会のSensitive Nativeな
該是大都市中敏感的住民們
時代に目覚めて
時代的來臨了呢
Raise Raise
舉起手來
天上体感 Wake up
天堂般的感覺 Wake up
そうだお前のJokeと勝負にノるって話
這樣啊是在聊著關於你的笑話和勝負的話題呢
Break Keep 添えた
添加上Break和Keep
割に分からず屋
反倒搞不懂的人
真っ赤な顔した
一張臉染上赤紅
私の患い
是我的困擾呢
つまんない論法に
向著無聊的思考邏輯
変わって Coming out
轉變而去 Coming out呼之欲出
No problem Happy-go-Lucky
沒問題啊 無憂無慮就好
粗末な
那粗陋的
持ちつ持たれつの物思いの縺れから[2]
相互扶持著的事物思慮糾纏在了一起
言葉お飾りでも
即便以話語粉飾
帯びる衝動
也難以掩藏的衝動
お遊びじゃない Believe me
可不是玩玩而已 Believe me請你相信
キザな音楽鬼[3]
刺眼的音樂之鬼
伸るか反るかの Minority[4]
將一切孤注一擲的 Minority少數群體
対象短所ない箱の中
在這完美的箱庭之中
踊る馬鹿を
舞動的笨蛋
ご覧に入れましょう
還請逕自觀賞入目吧
KALEIDO
萬花筒
Everyone knows that KALEIDO
每個人都知道的萬花筒
Hey
調子はどうだい世界
這樣的世界感覺如何
ご機嫌上々FrankなRhymeも
情緒迅速激昂 坦率的旋律也隨著
度数を強めに
加強了度數呢
Gulp down
一口乾下
Dreamin'liverいざ
做著liver的美夢乾脆就
真っ向 Gung-ho[5]
堂堂正正展現熱情
合理も削って無心に鳴らせ
將合理也削減掉的無意鳴響起
Peaky Party Night
尖峰的派對之夜
私情な志向も込め
私自的志向也灌注其中
勝手を極めた
將技術登峰造極
舌の後始末も[6]
舌頭的善後也不能落下
Lead
領導
先頭立って Decide
擔任領導的 Decide選擇
闘争心が本気で吠えては
將勝負心認真喊出是因為
欲しいって惚れてる
被動搖了而想要了呢
やる気に満ちた Rotation
幹勁滿載而起的 Rotation迴轉
派手な熱暴走
俏艷的熱失控
寄せて返そう With a loud noise
一波接著一波 With a loid noise伴隨著巨大噪音
口上高尚に垢抜けて
言詞高尚的故作文雅
壊したのは
弄壞掉了的
意志じゃない次元さ
不是意志而是這次元啊
KALEIDO
萬花筒
Everyone knows that KALEIDO
每個人都知道的萬花筒
Stand up
站起
Anytime Endless 叫んで
無時無刻永無止境的叫喊著
容赦なく無くして狂うぐらい
將一切規範捨棄就像要變得瘋狂一樣
苦悩するが良い
苦惱一下會比較好喔
色の始末も
對色彩的處理也是
人の生きる Sing
作為人活著的 Sing歌唱
不可を可能に
化腐朽為神奇
お遊びじゃない Believe me
可不是玩玩而已 Believe me請你相信
キザな音楽鬼
刺眼的音樂之鬼
伸るか反るかの Minority
將一切孤注一擲的 Minority少數群體
反響半端はお断り
愛理不理請恕我拒絕
自分主義を
將自我主義的指責
秘めずに認めて
給祕密的承認了
不滅の声へと Rent free
對不絕的聲音 Rent free免費租借
それが Means a lot to me
那可真是 Means a lot to me對我意義重大呢
既知で無敵の破天荒な Beat
已知的無敵的破天荒的 Beat節奏
対象短所ない箱の中
在這完美的箱庭之中
踊る馬鹿を
舞動的笨蛋
ご覧に入れましょう
還請逕自觀賞入目吧
KALEIDO
萬花筒
Everyone knows that KALEIDO
每個人都知道的萬花筒

注释与外部链接

  1. 翻译取自巴哈姆特
  2. 译者注:持ちつ持たれつ:互相扶助、互相迁就。
  3. 译者注:キザな:装腔作势、将姿态摆高那种惹人厌的感觉。
  4. 译者注:伸るか反るか:将成败与否交给天决定,不顾一切的去做某件事。
  5. 译者注:Gung-ho(工合):工合的民国国语发音衍生作美式英语形容词Gung ho。尽管中文原意为“工业合作社”之简称,但被美式英语吸收后衍伸出“起劲”、“卖力”及“热心”,甚至是“过份热心”的涵义。(转自维基百科)
  6. 译者注:後始末:善后、事后清理。始末本身就可以当清理的意思。