2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
right
跳转到导航
跳转到搜索
Illustration by 水島みあ |
歌曲名称 |
right |
于2022年9月12日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- 同年12月4日投稿至bilibili,再生数为 -- |
演唱 |
可不 |
P主 |
アサノマチ |
链接 |
Nicovideo bilibili YouTube |
《right》是アサノマチ于2022年9月12日投稿至niconico和YouTube,同年12月4日投稿至bilibili的VOCALOID日语原创歌曲,由可不演唱。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:风音Staky[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
ベランダの隅に溜まった誰かの
将在阳台一角堆积着的某个人的
吸い殻放ったまま今日も自己逃避
烟蒂放着不管今天也在逃避自我
groovyなんて言葉は知らない
流行 之类的字眼毫无概念
頭の中に響いた
在脑中不断回响
止まることを知らない焦燥
丝毫不知止息的焦躁
許すことのできない葛藤
无法原谅的纠葛 已经
もう全部いらないんだよ
全都不需要了啊
あぁ今日も失敗ばっか
啊 今天也尽是失败
言い訳で隠し潰す毎日
用借口隐藏消磨着每一天
揺れたバックライト停滞中
摇晃的逆光正停滞中
誰もあんたなんか見てないんだ
根本没有一个人在看你啊
明日もきっと繰り返す
明天也一定会继续重复
冗談交じりの吐息笑えない
夹杂着玩笑的叹息笑不出来
ちょっとはマシな生き方見せてみて
给我看看稍微正经点的活法吧
止まったままのSNS
一成不变的SNS
繋がり求めSOS
寻求联系的SOS
言葉かみ砕きかみ殺して
将言语嚼碎后吞下肚子
偽りの自分を演じ自己満足
扮演着伪造的自己自我满足
最低さえも最高さ
连最差劲都当作最好
アーカイブは満タンなんだよ
记忆档案已经完全填满
もう全部手放せはしない
却已经不会再全部放手
あぁ今日も失敗ばっか
啊 今天也尽是失败
言い訳で隠し潰す毎日
用借口隐藏消磨着每一天
スポットライトは停電中
聚光灯正在停电中
誰もあたしなんか見てないんだ
根本没有一个人在看我啊
明日もきっと繰り返す
明天也一定会继续重复
冗談交じりの吐息誤魔化し
叹息中夹杂着玩笑蒙混过去
ちょっとはマシな生き方をしたいの
想过上稍微正经点的生活啊
明日になったら頑張ろうか
等到明天就开始努力吧
言い訳で隠し潰す毎日
用借口隐藏消磨着每一天
揺れたバックライト停滞中
摇晃的逆光正在停滞中
誰もあたしなんか見てなくても
即使没有一个人在看着我
明日もきっと繰り返す
明天也一定会继续重复
逃げ出したい気持ち押し殺してさ
扼杀掉想一逃了之的心情
マシな生き方を繕っていくんだ
一点点修补起更好的活法
|
注释
- ↑ 翻译转载自bilibili评论区。