2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
Landslide
跳转到导航
跳转到搜索
Illustration by よつば |
歌曲名称 |
Landslide |
于2016年4月8日投稿至YouTube,再生数为 -- 同日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至bilibili,再生数为 -- |
演唱 |
GUMI |
P主 |
雄之助 |
链接 |
Nicovideo bilibili YouTube |
《Landslide》是由雄之助于2016年4月8日投稿至YouTube、niconico和bilibili的VOCALOID日文原创歌曲。由GUMI演唱。收录于专辑《amedama》和《PaⅢ.SENSATION》。
歌曲
作曲 | 雄之助 |
作词 | 牛肉 |
调教 | 攻 |
曲绘 | よつば |
演唱 | GUMI |
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:when-you-help-me[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
先に来れずとも離れ 塞ぎ込んだ呵責
先来的不能逃脱 这充满风雨之地
大地切り裂く如くに 鋭く降り続く
大地如同被撕裂一般 碎裂的山峰此起彼伏
調和無き 深遠と
毫无调和感地绵延至远方
溢れ出す喀血、染まる激昂
咳出溢满的鲜血,渲染了激愤的感情
土塊と化して歩けど
土块化作一步一步
違え合う
相互交错
私は見えるフリだけをした
我只是看见这样子
蚊帳の外
于蚊帐之外
いらなかった
不需要的
痛みはっきりと
痛得很清楚
悲しみになって
悲伤由此而生
今に襲うなら
现在攻击的话
誰も必要ないの
谁都不需要
全てをさらえ雫よ
水珠全部连成一串
こんな涙じゃ
这样的眼泪
何も洗い流せない、分かってる
我明白这什么也冲洗不走
耳鳴りみたく絶え間なく雨の音、響いて
雨声不绝于耳 回响其间
I can't stand it anymore
我再也无法忍受
乱れ舞う中
乱世之中 飘舞其间
崩れ落ちて叫ぶなら風下 は
万物崩塌 疾风呼啸
嘆きをここで、掻き消してくれるのかな
叹息于此 能将之隔断吗
重ね塗りの灰色に 銀の針の刺突
在层次分明的灰色大地上 雨似银针 尖刺如芒
丁度、濡れた街灯も まるで
刚好淋湿了街灯 仿佛
Just A Liar
就是一个骗子
霞んで映る貴方も
在朦胧中映照出的你
実の所は
所在之地
ただの独りよがりから現れた
只是独自地出现了
幻なのさ、空を溶かすだけの逃げ場所で
梦幻的,在融于天空的避难之所
傘を開く利き手に
撑着伞的原本灵活的手
力入らず
失去了力气
なのに体は熱いの、どうしても
身体变得滚烫,无论如何
この今だけは、声荒げたくて
就是现在,想要放声呼号
全てをさらえ雫よ
水珠全部连成一串
こんな涙じゃ
这样的眼泪
何も洗い流せない、分かってる
我明白这什么也冲洗不走
耳鳴りみたく絶え間なく雨の音、響いて
雨声不绝于耳,回响其间
I can't stand it anymore
我再也无法忍受
乱れ舞う中
乱世之中 飘舞其间
崩れ落ちて叫ぶなら風下は
万物崩塌 疾风呼啸
嘆きをここで、掻き消してくれるのかな
叹息于此 能将之隔断吗
|