2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程
本頁使用了標題或全文手工轉換

模板:NS平台遊戲

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Template-info.svg 模板文檔  [查看] [編輯] [歷史] [刷新]

本頁面為Nintendo Switch相關模板的通用說明頁面。

大家族模板

Template:NS平台遊戲

請將此模板放置在Nintendo Switch遊戲條目正文下方,注釋、外部連結上方。當本模板不是第一個大家族模板時,建議將本模板摺疊使用。

輸入
1:值為collapsed時模板摺疊,其他參數時模板展開。
12、……:值為年份(例如2017)時對應年份的子模板展開。其他年份的子模板默認摺疊。

例如:

{{NS平台游戏|collapsed|2018|2020}}

將會輸出摺疊狀態的本模板,其內部2018年和2020年的子模板為展開狀態,其他年份的子模板為摺疊狀態。

Template:NS平台XXXX年遊戲

用於列出各年份主要遊戲的子模板。一般不直接調用,而是調用{{NS平台遊戲}}(參見上一個段落)。

遊戲列表

Nintendo Switch/XXXX年遊戲列表

用於列出各年份主要遊戲的列表。使用了以下模板:

Template:NS平台遊戲列表/Head

用於Nintendo Switch遊戲列表的頂部。

輸入
1:年份。默認摘取標題第17-20個字符。
introduction:列表所介紹內容的說明。默認為「Nintendo Switch平台XXXX年發售的遊戲」。

Template:Game List/Head & Row & Foot

用於Nintendo Switch遊戲列表的表格。

Template:Game List/Row的用法:

輸入
1title:標題。
link:主頁面連結。會自動檢測主頁面是否存在,不存在則不會生成連結。
2developer:開發商。
3publisher:發行商。開發商與發行商可以填寫簡寫,參見Module:Game List/Data,簡寫不區分大小寫。
4release_date:發售日期。請填寫遊戲在全球範圍內第一次登陸Nintendo Switch的首發日期。格式為「YYYY年M月D日」。是否補前導{{0}}均可,模板會自動修正為含有前導{{0}}的格式。
5chinese:中文情況。僅識別關鍵字,「簡」為支持簡體中文,「繁」為支持繁體中文,「無」為不支持中文,「有」為發行商確認加入中文但不明確簡體還是繁體,留空則為發行商未確認是否有中文。注意:中文情況僅代表Nintendo Switch平台,與其他平台中文情況無關。
6note:備註。會自動加入<ref>標籤。若相同備註重複出現,請使用 note_name 參數(即<ref name="xxx">)。

例如:

{{Game List/Row| 健身环大冒险 | EPD | 任天堂 | 2019年10月18日 | 简繁}}
{{Game List/Row| 集合啦!动物森友会 | link=集合啦 动物森友会 | EPD | 任天堂 | 2020年3月20日 | 简繁}}
{{Game List/Row| 超级马力欧 3D 收藏辑 | 1-UP | 任天堂 | 2020年9月18日 | 无 | 仅菜单支持简繁中文。}}

會得到:

標題 開發商 發行商 發售日期 中文情況 !! rowspan="2" | 備註
簡體中文 繁體中文
健身環大冒險 任天堂企劃製作本部 任天堂 2019年10月18日 簡體中文 繁體中文 ||
集合啦!動物森友會 任天堂企劃製作本部 任天堂 2020年3月20日 簡體中文 繁體中文 ||
超級瑪利歐 3D 收藏輯 1-UP工作室 任天堂 2020年9月18日 [注 1]
備註
  1. 僅菜單支持簡繁中文。

與原來的表格寫法相比有如下修改:

  • 自動檢測主頁面是否存在。
  • 開發商、發行商可以使用簡稱。
  • 發售日期有無前導0均可。
  • 簡體中文與繁體中文情況分別列出,方便排序。
  • 模板使用單個管道符「|」作為分隔符,表格使用兩個管道符「||」作為分隔符。

標識模板

Template:NS-ONLY

用於Nintendo Switch獨占遊戲。

Template:Amiibo Compatible

用於支持amiibo的遊戲。

參考資料

以下是一些參考網站:

關於開發商和發行商:

  • 遊戲開發商和發行商可能一致,也可能不一致。
  • eShop商店頁標註的「メーカー」(日服)/「廠商」(港服)/「Publisher」(美服/歐服)為發行商,不是開發商。
  • 美服和歐服的部分遊戲可能會標註「Developer」,即開發商。
  • 亦可以通過發行商新聞稿、Steam標註、開發商官網、遊戲Staff名單等方式確認開發商。

關於遊戲中文化情況:

  • 未發售遊戲請根據發行商新聞稿等內容判斷是否支持中文、以及中文是簡體中文還是繁體中文。
  • 已發售遊戲或已有eShop商店頁的遊戲請在eShop確認。
    • 歐服的網頁未區分簡繁中文(僅標註為「Chinese」),但主機上可以確認;
    • 日服、港服和美服的網頁明確區分了簡繁中文。
  • 部分遊戲在發售後追加了中文,可能未能及時反饋在eShop商店頁上,此時應根據可靠的新聞報導來確認。