2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

面具製作師

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Logo main.png
萌娘百科歡迎您參與完善本條目☆Kira~
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
空洞騎士
此頁面基於空洞騎士 FANDOM Wiki 編寫,感謝 TheEmbraceOne 等所有編輯者的貢獻。


Top-left.png
Top-right.png
面具製作師Mask Maker
戴著其中一個面具
Mask-Maker.png
基礎信息
性別 未知
配音 Ari Gibson[1]
Bottom-right.png
Bottom-left.png

面具製作師是《空洞騎士》中的NPC之一;它向小騎士揭示了聖巢的過往與面具文化。

劇情

  • 面具製作師為無面之蟲提供了「臉」,它認為面具即為它們的臉,擁有了面具才能被定義,去專注和存在。[2]
  • 儘管它聲稱自己為聖巢製作面具,但它房間裡的面具與任何一隻聖巢蟲子的面具都毫無相似之處。
  • 這可能是因為聖巢蟲子的實際面部與面具難以區分。[3]
  • 面具製作師知道深淵中的容器殘骸和試圖統治整個聖巢的古老貴族,同時它也知道小騎士的虛空內在。[4][5]

事件

  • 面具製作師的房間在深邃巢穴的西北部(左上),靠近王后花園。
  • 房間內堆著各種面具;面具製作師邊低聲咕噥,邊一手拿刀,一手拿畫筆,忙著製作新的面具。
  • 在它面前使用荒蕪俯衝黑暗降臨的法術,可以打掉它的面具。它會說這只是它的另一副面具。

對話

查看英文

查看中文

普通對話

首次相遇:這是面具還是那生物的臉?在聖巢里,看明白這事可不容易。

再次查看

  • 臉是美妙的東西。不是每隻蟲的臉都受到了祝福。
  • 我會將面具給予這個王國的無面人。
  • 面具!一張臉!它需要嗎?不需要嗎?定義。專注。存在。


夢語:……它知道藏在後面的面孔嗎?沃姆創造出了如此強烈的反差……

Is it mask or face upon the creature? In Hallownest, a difficult thing it can be to decipher.

  • A wonderful thing to have, a face. Not a thing with which we all are blessed.
  • For this kingdom's faceless, I shall provide.
  • A mask! A face! Does it need one? Does it not? To define. To focus. To exist.


...Does it know of the face that hides beneath? Such remarkable contrast the Wyrm conceived....

首次相遇:這是面具還是那生物的臉?在聖巢里,看明白這事可不容易。

再次查看

  • 臉是美妙的東西。不是每隻蟲的臉都受到了祝福。
  • 我會將面具給予這個王國的無面人。
  • 面具!一張臉!它需要嗎?不需要嗎?定義。專注。存在。


夢語:……它知道藏在後面的面孔嗎?沃姆創造出了如此強烈的反差……


Is it mask or face upon the creature? In Hallownest, a difficult thing it can be to decipher.

  • A wonderful thing to have, a face. Not a thing with which we all are blessed.
  • For this kingdom's faceless, I shall provide.
  • A mask! A face! Does it need one? Does it not? To define. To focus. To exist.


...Does it know of the face that hides beneath? Such remarkable contrast the Wyrm conceived....

脫下面具

首次打掉製作師的面具
它看到了面具之下的臉!還是說那是另一副面具呢?
聖巢的真相都深深埋藏。它要撬開多少層面具才能看到真相?
變臉,用另一張臉將它完全掩蓋……是強有力的保護,但會帶來悲慘的結局。
原本的心靈就此摧毀,但意志頑強的人可能會依然留存下一絲舊日心智。

持有王之印記
又有蟲子帶來了國王的印記?那它也為此背負了殘酷的責任。
從來沒有哪只蟲子會要求這麼多。就連那些野獸都知道自己的極限,不敢讓領土超過巢穴的邊緣。
只有古代的先輩嘗試過如此廣闊的冒險。聖巢的廢墟就是這些壯舉的殘骸。

持有暗影披風
它有沒有看到最悲慘的真相?沃姆的奇恥大辱被塵封起來。
這個停滯的王國成了沃姆的遺產。

夢語:我會應承所有對臉孔的乞求。這不是在背負使命,是伸出援手,對值得這份贈與的世界送上禮物。

It sees the face beneath! Or could it be just another mask?
Truth in Hallownest is always buried deep. How many layers will it pry through?
To change a face; to conceal it fully within another... A powerful protection that is, but one with sad consequence.
The original mind is destroyed, though those of striking will may still retain a sliver of that concealed self.

I see another takes mantle of king? Then grim responsibility that shall bestow.
No bug has ever laid claim to this whole. Even the beasts knew their limits and bound their realm at Nest's edge.
It is the ancient caste that made attempt at such vast rule. Hallownest's ruin reflects well those fared attempts.

Has it witnessed that truth most tragic? The Wyrm's great shame sealed away.
Now this Kingdom's stasis becomes the Wyrm's legacy.

Faces I grant to all who'd request. Not task for I, but aid, gift to a world deserving.

首次打掉製作師的面具
它看到了面具之下的臉!還是說那是另一副面具呢?
聖巢的真相都深深埋藏。它要撬開多少層面具才能看到真相?
變臉,用另一張臉將它完全掩蓋……是強有力的保護,但會帶來悲慘的結局。
原本的心靈就此摧毀,但意志頑強的人可能會依然留存下一絲舊日心智。

持有王之印記
又有蟲子帶來了國王的印記?那它也為此背負了殘酷的責任。
從來沒有哪只蟲子會要求這麼多。就連那些野獸都知道自己的極限,不敢讓領土超過巢穴的邊緣。
只有古代的先輩嘗試過如此廣闊的冒險。聖巢的廢墟就是這些壯舉的殘骸。

持有暗影披風
它有沒有看到最悲慘的真相?沃姆的奇恥大辱被塵封起來。
這個停滯的王國成了沃姆的遺產。

夢語:我會應承所有對臉孔的乞求。這不是在背負使命,是伸出援手,對值得這份贈與的世界送上禮物。


It sees the face beneath! Or could it be just another mask?
Truth in Hallownest is always buried deep. How many layers will it pry through?
To change a face; to conceal it fully within another... A powerful protection that is, but one with sad consequence.
The original mind is destroyed, though those of striking will may still retain a sliver of that concealed self.

I see another takes mantle of king? Then grim responsibility that shall bestow.
No bug has ever laid claim to this whole. Even the beasts knew their limits and bound their realm at Nest's edge.
It is the ancient caste that made attempt at such vast rule. Hallownest's ruin reflects well those fared attempts.

Has it witnessed that truth most tragic? The Wyrm's great shame sealed away.
Now this Kingdom's stasis becomes the Wyrm's legacy.

Faces I grant to all who'd request. Not task for I, but aid, gift to a world deserving.


語音

遊戲截圖

深巢中的面具製作師

注釋與外部連結

  1. Mixer上已刪除的錄像,關於配音
  2. 「我會將面具給予這個王國的無面人。面具!一張臉!它需要嗎?不需要嗎?定義。專注。存在。」
  3. 「這是面具還是那生物的臉?在聖巢里,看明白這事可不容易。」
  4. 「它有沒有看到最悲慘的真相?沃姆的奇恥大辱被塵封起來。」「只有古代的先輩嘗試過如此廣闊的冒險。聖巢的廢墟就是這些壯舉的殘骸。」
  5. 「……它知道藏在後面的面孔嗎?沃姆創造出了如此強烈的反差……」


Map Pin Knight.png遊戲內的中文文本在翻譯上或有錯漏,因此存在部分描述經編輯者修改後,與遊戲實際不符的情況。考究劇情等還請以原文英文為準。不便之處敬請諒解。