本曲目已進入殿堂本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見
VOCALOID相關列表。
《きっと僕らは春を迎えに》(我們一定會迎來春暖花開)是傘村トータ於2020年3月2日投稿至niconico、YouTube,於2020年3月3日投稿至bilibili的VOCALOID日文原創歌曲,由初音未來演唱。
傘村トータ投稿文 |
こんにちは。傘村トータです。
大変な毎日が続いていますが、
皆さんはどうでしょうか。
きちんと眠れてますか、ごはん食べてますか。
僕はこの前、夜突然涙が止まらなくなって、
ここ何週間かの、日本含め世界の混乱を考えて、
とても不安になりました。
だから、歌を作りました。
震災のとき、僕は本当に、なんにもできなくて、
自分ってこんなに無力なんだ、と
絶望感を叩きつけられるように感じた覚えがあります。
今も、恥ずかしながら、無力なのは大して変わらないのです。
でも、おこがましい話だとは思うのですが、今は前より、ほんの少しだけ、力のようなものがあると僕は感じていて、
あのときより、ほんの少し、動ける気がしたんです。
僕に出来ること。
歌を作ること。
みんなに届けること。
僕も、この世界のどこかにいる、誰かの役に立てるかもしれない。
今回初めて、意識して、
自分ではない誰かのために、歌を作りました。
これがいいことなのか、
そして聴いた皆さんが、「今回のも悪くないな」と思ってもらえるのか。
いつもとは種類の違う心配感(?)みたいなものがあります。
僕はずっと、自分のための歌ばかり作ってきたから。
気に入ってもらえるといいな。
ね、まだまだ、一緒に生きていきましょう。
いつもありがとう。
大家好,我是傘村トータ。
在持續著的艱難的日子裡
大家過的還好嗎?
有好好的睡覺嗎?有好好的吃飯嗎?
我在不久前的夜晚,突然止不住自己的眼淚
想到最近幾周里,包括日本在內的全世界突然的混亂
我真的感到非常的不安。
所以我寫了這首歌。
大地震(應該指 東日本大地震)的時候,我什麼都沒能做到
想著自己是多麼的無力,
內心僅僅被絕望所充斥著。
即便到了現在,自己的無力也並沒有太大改變。
不過,聽起來可能很可笑,我認為現在的我比起從前,多了那麼一點點力量
比起那時的我,多了那麼一點點的,向前邁步的勇氣。
我所能做到的。
寫好一首歌。
把旋律帶給大家。
我也能,為在世界某個角落的你做到些什麼吧。
這是我第一次
為了他人而製作的歌。
自己也不知道能不能讓
聽了這首歌的大家覺得「這次的歌也不差啦~」
我擔心這首與之前的歌聽上去的感覺會不一樣
與之前的每一首 僅僅只是為自己所作的歌。
希望能被你喜歡。
請讓我們一起好好的活下去吧。
一直以來非常感謝。
|
歌曲
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
こわくて、涙が止まらなくて、泣いている
因為害怕而止不住眼淚。
生まれてきて初めてかもしれない
也也許是有生以來頭一回吧。
みんな不安で、ぼくも不安で
大家都不安著,我也在不安著
大丈夫、ほんの少しの辛抱さ
沒關係,只要再堅持一下下
また楽しく笑える日々がすぐ来るよ
笑語盈盈的日常也會馬上到來的哦
花咲く優しい、優しい季節だ
那個繁花似錦的溫柔的季節。
みんな不安で、ぼくも不安で
大家都不安著,我也在不安著
大丈夫、ほんの少しの辛抱さ
沒關係,只要再堅持一下下
またみんなで遊べる日々がすぐ来るよ
歡聲笑語的日子馬上就會到來的哦
みんなで、きっと、春を迎えに
大家一起,一起來迎接春天
これ以上の頑張りや緊張じゃなくて
並不是努力與緊張什麼的
また普通の、いつもの日々がすぐ来るよ
就會回歸普通的日常了哦
傘村トータ |
---|
| 原創/參與曲目 | 2017年 | | | 2018年 | | | 2019年 | | | 2020年 | | | 2021年 | | | 2022年 | | | 2023年 | | | 2024年 | |
| | 專輯 | |
|
注釋與外部連結