海賊王 狂熱行動
海賊王 狂熱行動 | |
原名 | |
常用譯名 | (中國大陸)海賊王:狂熱行動 航海王:狂熱行動[1] (台灣地區)航海王:奪寶爭霸戰 |
導演 | 大塚隆史 |
監製 | 尾田榮一郎 |
編劇 | 大塚隆史 富岡淳廣 |
劇本 | 富岡淳廣 |
原著 | 尾田榮一郎 |
主演 | 田中真弓 中井和哉 岡村明美 山口勝平 |
角色設計 | 佐藤正幸 |
音樂 | 田中公平 |
製作公司 | 東映動畫 |
製片商 | 2019「海賊王」製作委員會 富士電視台 東映動畫 東映株式會社[2] 集英社 萬代株式會社 萬代南夢宮娛樂株式會社 |
片長 | 101分鐘 |
產地 | 日本 |
票房 | 日本:約55.5億日元 中國大陸:約1.54億人民幣 |
官方網站 | https://www.onepiece-movie.jp |
上映信息 | |
日本:2019年8月9日 中國大陸:2019年10月18日 點擊查看其他地區
中國台灣地區:2019年8月21日
| |
關聯作品 | |
《海賊王 狂熱行動》(日語:ワンピース スタンピード、英語:ONE PIECE STAMPEDE)是《海賊王》系列劇場版的第14部作品,於2019年8月9日在日本上映,同年10月18日在中國大陸上映。
本作為《海賊王》動畫播出20周年紀念作。
簡介
- 尾田榮一郎手繪海報
本作的主題為「海賊世博會」,以哥爾·D·羅傑留下的某個寶藏為線索展開。屆時全世界的海賊都聚集到世博會上,展開一場激烈的寶藏爭奪賽。
作為《海賊王》動畫播出20周年的紀念作,本作有相當多的彩蛋,是相當粉絲向的一部劇場版。
為預熱本部劇場版,動畫製作組特地製作了一話以此預熱最新劇場版。
本作於2019年8月9日在日本上映,同年10月18日於中國大陸上映。日本總票房約為55.5億日元[3],中國大陸本土票房約為1.54億人民幣。
劇情簡介
以超新星為代表的眾多海賊紛紛現身世界最大的海賊慶典——海賊世博會。草帽海賊團也收到了主辦者費斯塔的邀請函,搭乘萬里陽光號前往。
原以為海賊們的狂熱世博會只是為爭奪「海賊王哥爾·D·羅傑留下的寶藏」,就在神秘寶藏爭奪戰如火如荼之際,阻擋在路飛等人面前的可怕威脅道格拉斯·巴雷特突然現身!暗藏陰謀的敵我混戰一觸即發……[4]
STAFF
- 原作、監修:尾田榮一郎(「ワンピース」集英社「周刊少年Jump」連載中)
- 監督:大塚隆史
- 劇本:富岡淳廣
- 演出:三塚雅人、中村亮太、宍戶望
- 角色設計、總作畫監督:佐藤雅將
- 作畫監督:館直樹、仲條久美、高橋優也、太田晃博、多嘉良敢、真部周一郎、高木雅之、井手武生、橫田守、佐藤雅將
- 特效作畫監督:橋本敬史
- 動畫監督:新井啟介
- 美術監督:岡本穗高
- 美術設定:須江信人
- 色彩設計:永井留美子
- 攝影監督:和田尚之
- 音樂:田中公平
- 製作擔當:稻垣哲雄
- 製作人:梶本圭、狩野雄太
- 動畫製作:東映動畫
- 製作:2019「海賊王」製作委員會(富士電視台、東映動畫、東映株式會社、集英社、萬代株式會社、萬代南夢宮娛樂株式會社)
- 配給:東映
中國大陸配音版
CAST
草帽一夥
角色 | 日配 | 陸配 | 台配 |
---|---|---|---|
蒙奇·D·路飛 | 田中真弓 | 楊天翔 | 詹雅菁 |
羅羅諾亞·索隆 | 中井和哉 | 趙毅 | 宋克軍 |
娜美 | 岡村明美 | 閻麼麼 | 許淑嬪 |
烏索普 | 山口勝平 | 郝祥海 | 符爽 |
山治 | 平田廣明 | 藤新 | 孫中台 |
托尼托尼·喬巴 | 大谷育江 | 山新 | 詹雅菁 |
妮可·羅賓 | 山口由里子 | 季冠霖 | 許淑嬪 |
弗蘭奇 | 矢尾一樹 | 馮盛 | 符爽 |
布魯克 | 長 | 郭盛 | 宋克軍 |
本作原創角色
角色 | 日配 | 陸配 |
---|---|---|
道格拉斯·巴雷特 | 磯部勉 | 楊默 |
唐納德·莫德拉特 | 山里亮太 | 李璐 |
安 | 指原莉乃 | 張幽舞 |
布埃納·費斯塔 | 中山裕介 | 趙銘洲 |
次要角色
角色 | 日配 | 陸配 |
---|---|---|
薩博 | 古谷徹 | 皇貞季 |
巴基 | 千葉繁 | 馮盛 |
波雅·漢庫克 | 三石琴乃 | 張凱 |
特拉法爾加·羅 | 神谷浩史 | 張杰 |
戰國 | 大川透 | 高楓 |
卡文迪許 | 石田彰 | 劉明月 |
薩卡斯基(赤犬) | 立木文彥 | 陸建藝 |
一笑(藤虎) | 澤木郁也 | 湯水雨 |
尤斯塔斯·基德 | 浪川大輔 | 寶木中陽 |
基拉 | 濱田賢二 | 藤新 |
貝魯梅伯 | 永野廣一 | 陳喆 |
布蘭紐 | 山田真一 | 張占坤 |
X·德雷克 | 竹本英史 | 張占坤 |
烏爾基 | 楠大典 | 李銚 |
加爾·帝諾(Mr.3) | 檜山修之 | 陳喆 |
喬艾莉·波妮 | 高木禮子 | 楊凝 |
達斯琪 | 野田順子 | 葉知秋 |
斯摩格 | 大場真人 | 劉琮 |
喬拉克爾·米霍克 | 掛川裕彥 | 寶木中陽 |
波魯薩利諾(黃猿) | 置鮎龍太郎 | 萬力 |
斯庫拉奇曼·阿普 | 真殿光昭 | 苗壯 |
沙·克洛克達爾 | 大友龍三郎 | 苗壯 |
克比 | 土井美加 | 李輕揚 |
福克西 | 島田敏 | 寶木中陽 |
波特卡斯·D·艾斯 | 古川登志夫 | 寶木中陽 |
西爾巴茲·雷利 | 園部啟一 | 寶木中陽 |
馬歇爾·D·蒂奇(黑鬍子) | 大塚明夫 | 陸建藝 |
瓦爾波 | 島田敏 | 萬力 |
梅納德 | 花田光 | 萬力 |
蒙奇·D·卡普 | 中博史 | 張遙函 |
哥爾·D·羅傑 | 津嘉山正種 | 湯水雨 |
羅布·路奇 | 關智一 | 湯水雨 |
巴茲爾·霍金斯 | 宗矢樹賴 | 陳喆 |
摩根斯 | 加瀨康之 | 陳喆 |
卡彭·貝基 | 龍田直樹 | 高楓 |
巴托洛米奧 | 森久保祥太郎 | 林帽帽 |
亞爾麗塔 | 松岡洋子 | 陸配未公開,下同。 |
佩羅娜 | 西原久美子 | |
媞娜 | 中友子 | |
道伯曼 | 竹本英史 | |
贊高 | 矢尾一樹 | |
戰桃丸 | 伊倉一惠 | |
鼯鼠 | 太田真一郎 | |
巴斯提尤 | 小山剛志 | |
達爾梅西亞 | 服卷浩司 |
其他角色
註:此處不列出角色名,僅列出聲優。
日配版
古川登志夫、高塚正也、平井啟二、清水健佑、田邊幸輔、坂井易直、寺崎千波也、美藤大樹、內海安希子、SILKROAD、DAMA、MOTOKI 、NDAHO、 MASAI、PEKETAN 、龍夢柔、山本涼介、岩上隼也、柴田平美、千須和侑里子、細田啟信、堤勇高、日野佑希人、藤井弘輝、小川功二、大森萬梨乃、河谷麻瑚、坂田剛史、柴田美奈、川島壯雄、岡部楓子、森夏美、加藤雅也、福吉貴文、藤尾悠、新垣泉子、中原理菜、高橋幸、竹中直人、金井杏樹、小山波流、辻本祐佳、渡邊清子、大門桃子、岩崎廣輝
中配版
角色立繪
草帽一夥 |
---|
本作原創角色 |
---|
|
最惡世代(不包括黑鬍子) |
---|
講真你就衣服換個色你還不如不畫呢……甚至動作都沒啥變化 |
其他角色 |
---|
為什麼一個NPC角色也會有立繪啊喂! |
主題曲
- GONG
- 歌:WANIMA
- 作詞、作曲:KENTA
軼事
草生翻譯
- 由於大陸的審查機制,導致本作中出現了很多令人匪夷所思的
草生翻譯:- 海賊→航海家
- 海軍→警察
- 革命軍→正義聯盟
- 除了這些為了過審而做出的翻譯外,本作中的部分角色名及用語被錯譯
痛失本名:- 蒙奇·D·路飛→蒙奇·迪·路飛
- 哥爾·D·羅傑→高路德·羅傑
- CP(不是CP關係,是CP0-CP9的那個CP,全稱Cipher Pol)→西匹
翻譯不符合民間說法的不止以上這些,此處僅列出了錯譯嚴重到影響觀眾理解的例子。
|