2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
憐花的你
跳至導覽
跳至搜尋
illustration by しおしは |
歌曲名稱 |
花めづる君 憐花的你 |
於2021年7月2日投稿至niconico,再生數為 -- 同日投稿至YouTube,再生數為 -- |
演唱 |
GUMI |
P主 |
傘村トータ |
鏈接 |
Nicovideo YouTube |
《花めづる君》是傘村トータ於2021年7月2日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID日文原創歌曲,由GUMI演唱,為傘村トータ的第30首殿堂曲。收錄於專輯《素敵な大人になる方法 2》。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:茶栗_CharlieJiang / 協力:bbrabbit、Mrs4s[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
我做了一個 乘上船
飛往月亮的夢
あなたもきっといい夢 を
我想 你也一定會做
一個好夢吧
あなたは地獄 に落 ちて
你做了一個
墮入地獄 無法返回的夢
我對於你
なんにもわかっちゃいない
卻完全不了解
こころ、と こころ、と 口 にするとき
當我將這顆心, 將這顆心 說出口時
你有點不好意思地笑了
溫柔的 溫柔的 而膽小的人
なぜあなたばかり傷 つく
為何僅是你受傷
あなたばかり苦 しむ
僅是你痛苦
我做了一個 乘上龍
治癒森林的夢
あなたもきっといい夢 を
我想 你也一定會做
一個好夢吧
あなたは罪 に溺 れて
你做了一個
溺於罪孽 灰飛煙滅的夢
我對於你
なんにもわかっちゃいない
卻完全不了解
將心愛之物 將心愛之物觸碰的時候
手總會微微顫抖
溫柔的 溫柔的 而膽小的人
なぜあなたばかり傷 つく
為何僅是你受傷
あなたばかり苦 しむ
僅是你痛苦
あなたの あなたの 腕 の重 さで
隨着你的 你的 手臂變得沉重
あなたの あなたの 肩 のこわばりで
隨着你的 你的 肩膀變得僵硬
そんな些細 なもので
這些微小的事物
あなたは戻 れなくなってしまう
你已經無法回到原點
花的
在花的 在花的 上面行走之時
你露出了稍微痛苦的表情
溫柔的 溫柔的 而膽小的人
そう、あなた、どうか傷 つかず
對了,請你,請你不要再受傷了
あなた、ああ、
你啊,
ねえ、もういいよ
吶,已經足夠了哦
注釋及外部鏈接
- ↑ 中文翻譯轉自B站評論區。