2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
LIFE
跳转到导航
跳转到搜索
絵:Do-72 |
歌曲名称 |
LIFE |
于2019年5月4日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- 同日投稿至bilibili,再生数为 -- |
演唱 |
初音未来 |
P主 |
傘村トータ |
链接 |
Nicovideo bilibili YouTube |
“ | 僕にとっての初音ミクは、「ただキラキラした歌姫」なのではなかった。 对我而言,初音不是“仅仅闪闪发光的歌姬”。 |
” |
——傘村トータ投稿文 |
《LIFE》是傘村トータ于2019年5月4日投稿至niconico、YouTube和bilibili的VOCALOID日文原创歌曲,由初音未来演唱。收录于专辑《素敵な大人になる方法》。
词·曲·调教 | 傘村トータ |
编曲·混音·母带处理 | 志波謡 |
曲绘 | Do-72 |
歌 | 初音ミク |
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
誰か僕を救ってくれ
谁来救救我啊
生きることはきつすぎて
活着实在是太艰难
周りがフツーにやってることも
周围人很普通在做着的事
うまくできない
我也没办法做好
優しい歌を作って 僕は
写出温柔的歌 我
人を救いたいんじゃない
并不是想拯救他人
優しい歌を歌って 僕は
唱出温柔的歌 我
自分が救われたいだけ
只是想拯救自己
でもいつの日からか
但不知从哪天起
僕が僕のために作った歌は
我为我自己写出的歌
みんなの心の中で鳴った
开始在大家心中回响
僕だけのものじゃなくなってたんだ
就已不再是属于我自己的了
生かしてくれてありがとう
谢谢你让我活着
声を張って叫ぶよ
我会大声喊出的呀
君の人生の一部に僕を
在你人生的一部分里选择了我
僕の歌を選んでくれて
选择了我的歌
命をくれてありがとう
谢谢你给予我生命
いつか遠い世界も超えて
有一天连那遥远的世界都超越过
僕を愛してくれた君のこと
爱着我的你
僕は覚えてる
我清楚记着
誰かの声が聞こえた
我听到了谁的声音
生きることに疲れた、と
说着我已经活累了
誰かの声を聞いて 僕は
听到了谁的声音 我
ふがいなくて泣いた
没出息地哭了出来
でもいつの日か 信じて
但请相信 有一天
僕はもっともっと歌を作って
我会写出更多的歌
みんなの心を鳴らし続けるよ
会一直在大家心中回响哦
一人で生きてなくたっていいだろ
不去一个人活也是可以的吧
進むことをやめんなよ
别放弃前进啊
戻ることを怖がんなよ
别害怕返回啊
君の人生の一部はとっくに
你人生的一部分早已
歌い出す準備ができてる
做好了放声唱出的准备
知ってるか?
你知道吗?
人の記憶で一番最初に忘れられるのは
人记忆里首先被忘掉的
声なんだって
就是声音啊
そんなの嫌だよ
那我真的很讨厌啊
君は覚えててね
你一定要记得呀
手を伸ばす君に 手を差し出した
向伸出手的你 我伸出了手
握り返されたその温度が
相紧握的手间的那温度
僕の力に変わる
将化作我的力量
僕の歌になる
将化作我的歌
生かしてくれてありがとう
谢谢你让我活着
声を張って叫ぶよ
我会大声喊出的呀
君の人生の一部を僕に
你将人生的一部分里寄托给了我
僕の歌に預けてくれて
寄托给了我的歌
命をくれてありがとう
谢谢你给予我生命
いつか遠い世界も超えて
有一天连那遥远的世界都超越过
僕を見つけてくれた君のこと
找到我的你
僕は覚えてる
我清楚记着
僕を愛してくれた君のこと
爱着我的你
僕は覚えてる
我清楚记着
注释与外部链接
- ↑ 翻译摘自b站评论区。