2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

言の葉の綾

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索

CeVIO.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在YouTube已经拥有了超过10万次播放,更多可参见CeVIO相关列表。


言の葉の綾.png
Illustration by 東の空まで会いにきて
歌曲名称
言の葉の綾
言叶之绫
于2021年10月13日投稿至niconico,再生数为 --
同日投稿至YouTube,再生数为 --
于2021年10月31日投稿至bilibili,再生数为 --
演唱
可不
P主
ユリイ·カノン
链接
Nicovideo  YouTube 
明日で世界が終わるとするなら
若明日世界就将步入终结的话
——ユリイ·カノン投稿文

言の葉の綾》是ユリイ·カノン于2021年10月13日投稿至niconicoYouTube音楽的同位体可不_KAFU于2021年10月31日投稿至bilibiliCeVIO日语原创歌曲,由可不演唱。

该曲是ユリイ·カノン首次使用CeVIO投稿的歌曲,同时也是其首次使用可不作为歌姬演唱的歌曲。

该曲的名称“言の葉の綾”意为“话语的表现手法”。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:仮想の世界_virtual[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

うそまこと有耶無耶うやむやになれば
倘若模糊了谎言真实的界限
すこしくらいは言葉ことばになるかな
那至少应该能化作言语吧?
もう ああしておけばとか
想必 那样做的话便可
どうしたってなるけれど
虽然再怎么做也终能解决
明日あした世界せかいわるとするなら
倘若世界明日迎来终结
あなたはどうする?
不知你会作何行动呢?
あのね ずっとおもってたあたし
其实啊 我一直都在想
てらっても意味いみないはなし
纵使标新立异也毫无意义的话语
でもね って
可是啊 再一味
のぞんでもかなしい現実げんじつとかんでもいやだし
等待希冀也只是徒增悲伤 又不愿现实之类逝去
「きみのうこと全部ぜんぶただしい」
「你的所言所语皆无虚假」
なんてってるどっかの馬鹿ばか
究竟是哪个笨蛋对此不绝于口?
ほらうたってよ
快来歌唱吧
もっとひとらしいみにくこころごとさら
连同那颗似如人类的丑陋心灵一同暴露
ことあや誤魔化ごまかして
再搪塞敷衍为言叶之绫
テキトーなおと水際みずぎわったり
依靠恰到好处的音量而愈发熟练
さくほどぐしゃぐしゃになったり
或是使出浑身解数而仍乱作一团
あーわからない!
啊—完全搞不懂!
もうにしてなんてない
「我才不会在意」
とかってったらうそになる
吐露过后便会化作谎言
どうにもならないことばかりだけれど
虽然尽是些无可奈何的事
ななきゃいいんだよ
不过要能凭此无法逝去就好了
あのね ずっとおもってたあたし
其实呢 我一直都在想
庶幾こいねがっても意味いみないはなし
再如何抱有期待也毫无意义的话语
「いつか」なんておもんみたばかり
思考过无数次所谓「终有一日」
もうねがってもえないままに
可再如何祈愿也一直如鲠在喉
あのね ずっとおもってるあたし
其实呢 我一直都在想
これはきっとなおんないやまい
这定是我无法治愈的心疾
いとつのったおもいをあなたに
将积思成疾的思忆献予你
つたえたいこころかたち
并化作想要传达的心之形
ことあやなどらないな
不再依需所谓的言叶之绫


注释及外部链接

  1. 翻译摘自B站评论区。