Over Over
跳转到导航
跳转到搜索
萌娘百科欢迎您参与完善本条目☆实现我自己的故事!
萌娘百科LoveLive!Superstar!!旗下页面正在建设中。欢迎正在阅读这个条目的您协助。编辑前请阅读Wiki入门或条目编辑规范,并查找相关资料。也欢迎有爱的你加入LoveLive!系列编辑组。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
萌娘百科LoveLive!Superstar!!旗下页面正在建设中。欢迎正在阅读这个条目的您协助。编辑前请阅读Wiki入门或条目编辑规范,并查找相关资料。也欢迎有爱的你加入LoveLive!系列编辑组。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
| Over Over | |
| 曲名 | Over Over |
| 作词 | 宮嶋淳子 |
| 作曲 | 椿山日南子 |
| 编曲 | 椿山日南子 |
| 歌手 | 澁谷かのん(伊達さゆり) |
| 收录专辑 | 《Aspire》 |
Over Over是Liella!第三张专辑《Aspire》中的收录曲,由涩谷香音演唱。该专辑于2025年5月28日发售。
简介
歌曲
- 试听版
宽屏模式显示视频
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
作詞:宮嶋淳子 作曲・編曲:椿山日南子
翻译:Shibaです
走り出せ!ドリーマー
动身奔跑吧!Dreamer
「おはよう」声かける 曲がり角の猫
对转角的小猫 问候道“早上好”
それを合図にして幕開けだ
以此为信号 一天拉开了帷幕
ギアを上げるスイッチ ヘッドフォンからは
扭动旋钮提高音量 从耳机里
次の季節なだれ込むよ
下一个季节正奔涌而来
チクタク 時間は進んでく
滴答滴答 时间不停地流逝
キラキラ 僕らも負けずに光れ
闪闪发光 我们也不服输地绽放吧
夢みる気持ちを止めるな
不要停下追逐梦想的心情
かざした希望は果てしないよ
高高举起的希望无边无际
叶え!叶え!青い空に背中押されて
实现吧!实现吧!被蓝天推着后背
また一歩 踏み出すんだ
再向前 迈出一步
僕らはどこまで行けるか
我们究竟能去往哪里呢
走り出さなくちゃ分からないよ
不开始奔跑是不会明白的
それでいいさ(だからいいさ)
那样就好(所以就好)
勢いで飛び込め 光速超えてドリーマー
铆足了劲跳入吧 超越光速的Dreamer
頬をつたう汗と 駆け抜けてく風
流过脸颊的汗水 疾驰而过的风
見たことない階段で一呼吸
在陌生的阶梯上稍作喘息
心だけが唯一 確かなコンパス
只有心是唯一的 确凿的指南针
高鳴るのはどの方角?
剧烈跳动的是哪个方向?
本気になるから泣くんだよ
因为认真对待才会落泪啊
ついにね、高い壁辿り着けたんだ
终于呢,我们抵达了那道高耸的壁垒
やり切るつもりでぶつかれ
决意全力以赴就不顾一切地冲破吧
信じた数だけ道はあった
有多少份信念 就有多少条道路
躓いても(こんな僕も)
哪怕跌倒(这样的我也)
飛べるって さあ今だ
能够展翅翱翔 就是现在
証明しようよ 一緒に
证明吧 我们一起
今すぐやりたいこと 今しかできないこと
现在马上想要做的事情 不是现在就无法做到的事情
天秤には(簡単には)かけられない(時間がない)
天平之上(轻易地)无法称量(已没有时间)
右から倒して行け!(行こう!)
从右侧掀翻它吧(出发!)
夢みる気持ちは止まらない
不要停下追逐梦想的心情
かざした希望も止まらないよ
高高举起的希望无边无际
叶え!叶え!青い空に背中押されて
实现吧!实现吧!被蓝天推着后背
また一歩 踏み出すんだ
再向前 迈出一步
僕らはどこまで行けるか
我们究竟能去往哪里呢
走り続けなきゃ分からないよ
不继续奔跑是不会明白的
それでいいさ(だからいいさ)
那样就好(所以就好)
飛び込め 光速で夢みて 追いかける
跳入吧 用光速探求梦想 追逐着
今日の僕らを飛び越えて
超越今天的我们