Aspire
跳至導覽
跳至搜尋
萌娘百科歡迎您參與完善本條目☆實現我自己的故事!
萌娘百科LoveLive!Superstar!!旗下頁面正在建設中。歡迎正在閱讀這個條目的您協助。編輯前請閱讀Wiki入門或條目編輯規範,並查找相關資料。也歡迎有愛的你加入LoveLive!系列編輯組。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
萌娘百科LoveLive!Superstar!!旗下頁面正在建設中。歡迎正在閱讀這個條目的您協助。編輯前請閱讀Wiki入門或條目編輯規範,並查找相關資料。也歡迎有愛的你加入LoveLive!系列編輯組。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
| Aspire | |
| 曲名 | Aspire |
| 作詞 | 宮嶋淳子 |
| 作曲 | R·O·N、James Landino |
| 編曲 | R·O·N、James Landino |
| 歌手 | Liella!: 澁谷かのん(伊達さゆり) 唐可可(Liyuu) 嵐千砂都(岬なこ) 平安名すみれ(ペイトン尚未) 葉月恋(青山なぎさ) 桜小路きな子(鈴原希実) 米女メイ(薮島朱音) 若菜四季(大熊和奏) 鬼塚夏美(絵森彩) ウィーン・マルガレーテ(結那) 鬼塚冬毬(坂倉花) |
| 收錄專輯 | 《Aspire》 |
Aspire是Liella!第三張專輯《Aspire》中收錄的同名歌曲。該專輯於2025年5月28日發售。
簡介
歌曲
- 完整版
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
澀谷香音 唐可可 嵐千砂都 平安名堇 葉月戀 櫻小路希奈子 米女芽衣 若菜四季 鬼塚夏美 葳恩·瑪格麗特 鬼塚冬毬 合唱
作詞:宮嶋淳子 作曲・編曲:R·O·N、James Landino
翻譯:Shibaです
限界なんかないや
界限不曾存在
上昇 感情 到来
上升 感情 到來
Now Now Now Now
Now Now Now Now
遅いじゃない?明日じゃ
不覺得遲嗎?明天的話
Right Right Right Right
Right Right Right Right
ビビッときた直感で
憑藉那一閃而過的直覺
Try to get out
設法掙脫
勝手に動く手足を
不受控制動彈的手腳
愛して信じていたいや
願意深愛著並永遠相信
いくつのトビラを開いてもUnfulfilled
打開無數門扉卻仍覺Unfulfilled
足んない到達感 だから次に行ける
尚不夠的抵達感 化作了前進動力
経験だけは絶対的な味方さ
唯有經驗是絕對的盟友
ムダなことなんてない
沒有徒勞的功夫
Listen to my heartbeat
傾聽我的心跳
Maze 最短距離 選ばないプライドで
Maze 以不走捷徑為傲
Ways 見つけてきた
Ways 已經尋找到了
Rise beyond the shining stars
Rise beyond the shining stars
Shining stars
Shining stars
Rise beyond the shining stars
Rise beyond the shining stars
上昇すんだ もっと We aspire
向更高處攀升吧 We aspire
そんなんじゃないでしょ 上を目指せ
怎能止步於此 朝著最頂端前進
平常心のままの明日は嫌
厭倦了安於平常心的明日
熱中したい 君との高鳴り
想要沉醉於 與你共鳴的心跳
Now Now Na Na
Now Now Na Na
叫べ 声高らかに
叫喊吧 提高音量
綺麗 キレイゴト 関係ない
漂亮 漂亮話 都與我無關
Right Right Ra Ra
Right Right Ra Ra
ハートに指添えるなら
若指尖能觸碰到真心
全部 全部 正しいアンサー
全部 全部 都是正確答案
削られるほどに輝く心は
越是被打磨越是閃耀的心
宝石のようで一瞬も目そらせない
如同寶石般讓人難以移開視線
笑顔と涙はコントラストで光る
笑容和淚水在反差中閃爍
今なら分かるよ
如今我已經明白
Future, come on over
未來,放馬過來吧
Chase 探してきた 誰のようでもない
Chase 尋覓至今 獨一無二的
Phrase 手に入れたんだ
Phrase 已然握在手心
Rise beyond the shining stars
Rise beyond the shining stars
成長すんだ もっと We aspire
繼續蛻變成長吧 We aspire
欲しいのは今 生きてる意味
不懈追求的是 活在當下的意義
ひとりじゃもう飛べやしないや
獨自一人已經無法再翱翔
感じている 君との重なり
正在感受著 和你重疊的心
永遠に一緒じゃないけれど
儘管做不到永遠相伴
「一緒だよ」って繋ぐ手と手が
但那句 「在一起喲」 牽起的手和手
可能 不可能の概念さえ
就連可能 不可能的概念
変える 無敵でしょ
也能改變 這便是無敵吧
唯一無二の自分じゃない?
你不是獨一無二的自己嗎?
比較されるのに慣れないで
別習慣被他人比較
Get back Get back
奪回來 奪回來
Let's take your power back
把你的力量奪回來
唐突なハードモードも
即使突然進入困難模式
かわし刻んでけNew record
也要跨越它刷新 New record
Break out Break out
突破吧 突破吧
Everybody!Break out now!!
所有人! 現在就突破極限!!
上昇すんだ もっと We aspire
向更高處攀升吧 We aspire
昨日と同じ明日は嫌
厭倦了和昨日如出一轍的明日
一緒にここから行こうぜ
一起從這裡出發吧
上昇すんだ もっと We aspire
向更高處攀升吧 We aspire
そんなんじゃないでしょ 上を目指せ
怎能止步於此 朝著最頂端前進
平常心のままの明日は嫌
厭倦了安於平常心的明日
ずっと離さない この高鳴り
永遠不會鬆開 這共鳴的心跳
嗚呼 Yeah
啊啊 Yeah