2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程
本頁使用了標題或全文手工轉換

我的Symphony

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
LoveLive Superstar logo.png
萌娘百科歡迎您參與完善本條目☆實現我自己的故事!

萌娘百科LoveLive!Superstar!!旗下頁面正在建設中,歡迎有愛的你加入:LoveLive!系列編輯組公開討論QQ群 389986229Discord群組

歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
一直都以為自己做不到的事できっこないよって思ってたことも
只要邁出腳步 看 就會實現踏みだせばほら叶うんだ
我的Symphony
私のSymphony.png
SIF歌曲封面
曲名 私のSymphony
別名 我的交響曲
作詞 宮嶋淳子
作曲 高木誠司高慶"CO-K"卓史
編曲 5人Ver.:高慶"CO-K"卓史
澀谷香音Ver.:兼松 衆
管弦編曲 兼松 衆
歌手 5人Ver.
LIella!
[摺疊][摺疊][展開][展開]

2022Ver.
Liella!
[摺疊][摺疊][展開][展開]

2023Ver.
Liella!
[摺疊][摺疊][展開][展開]
BPM 5人Ver./2022Ver./2023Ver.:140
澀谷香音Ver.:113
收錄單曲 5人Ver.:
始まりは君の空
[私を叶える物語盤]
2023Ver.:
シェキラ☆☆☆
收錄專輯 澀谷香音Ver.:
Dreams of the Superstar
2022Ver.:
Second Sparkle
音軌1 5人Ver.:
始まりは君の空
2023Ver.:
シェキラ☆☆☆
音軌2 5人Ver.:
Dancing Heart La-Pa-Pa-Pa!
2023Ver.:
FANTASTiC
Folder Hexagonal Icon.svg LoveLive!Superstar!!音樂

私のSymphonyLiella!組合的出道單曲《始まりは君の空》[私を叶える物語盤]收錄的C/W曲之一。該單曲於2021年4月7日發售。

本曲的2022Ver.收錄於Liella!的第二張專輯《Second Sparkle》中,該專輯於2023年3月15日發售。

本曲的2023Ver.收錄於Liella! 5th Live主題曲單曲《シェキラ☆☆☆》中,該單曲於2024年1月10日發售。

簡介

在2021年3月9日播出的廣播Liella! 結丘女子高等學校RADIO!!!上首次公開歌曲試聽。

本曲的〜澁谷かのんVer.〜(澀谷香音Ver.)在LoveLive!Superstar!!電視動畫第11話用作插曲,收錄在於2021年10月27日發售的動畫原聲帶《Dreams of the Superstar》中。毒性僅次於鋼琴伴奏版一單,請謹慎服用。

Liella! First LoveLive! Tour ~Starlines~公演中,本曲先由伊達小百合獨唱,其餘四位成員於舞台一側暗中觀察觀看,之後一起跑進舞台演唱〜Starlines Ver.〜毒性再次升級。

Liella! 2nd LoveLive! ~What a Wonderful Dream!!~公演中演唱~What a Wonderful Dream!! Ver.~

在二期動畫第12話的背景音樂中,亦出現了類似該曲的片段。

本曲在Liella! 3rd LoveLive! Tour ~WE WILL!!~上由9人的Liella!演唱~WE WILL!! Ver.~毒性再再再再再~次升級。

本曲在Liella! 4th LoveLive! Tour ~brand new Sparkle~上由11人的Liella!演唱~2023Ver.~

歌曲

原版

澀谷香音Ver.

2022Ver.

伴奏版

歌詞

5人Ver.
Commons-emblem-success.svg 該歌詞已還原BK
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 澀谷香音 唐可可 嵐千砂都 平安名堇 葉月戀 合唱

作詞:宮嶋淳子 作曲:高木誠司、高慶"CO-K"卓史 編曲:高慶"CO-K"卓史 弦管編曲:兼松 衆
翻譯:葫蘆又
宝物を見つけた子どものように
就像找到了寶物的小孩子一樣
奏で始めたんだ 夢を
開始奏響夢想
きらり希望 響かせるの
讓希望閃亮地奏響
どこまでも広がれ 私のSymphony
不論哪裡都傳到吧 我的Symphony
ずっと大切にしまってた
一直都最珍視的
一番大好きなこと
最喜歡的事物
どうしたら叶えられるの?
但是要怎樣才能實現?
分からなくて立ち止まっていた
因為不知道答案而停住了腳步
チャンスはある日突然
某一天 機會突然
目の前に舞いおりてきた
降臨眼前
思うかたちと違っても
雖然和想像中的樣子不一樣
そっと両手を伸ばしたんだ
但還是輕輕伸出了雙手
ぎこちなく刻む一歩が
笨拙地記於心中的一步
パッと鮮やかに世界を変えてく
啪地一下把世界變得如此生動
なにが待つの? なにをやれるの?
是什麼在等待? 又能做些什麼?
勇気出して進もう
拿出勇氣前進吧
ちっぽけな昨日までの私じゃない
我已經不是昨天以前的那個弱小的我
奏で始めたんだ 夢を
開始奏響夢想
幕があがる ここから先は
幕布拉開 前方就是
胸に描いてたステージ
心中描繪的舞台
できっこないよって思ってたことも
一直都以為自己做不到的事
踏みだせばほら叶うんだ
只要邁出腳步 看 就會實現
きらり希望 響かせるの
讓希望閃亮地奏響
どこまでも広がれ 私のSymphony
不論哪裡都傳到吧 我的Symphony
グズグズしてた過去に
如果能給過去散漫的我
メッセージを送れるのなら
發訊息的話
「今は楽しいよ」って言いたい!
我想對她說句「我現在很快樂」!
だってこんなに高鳴ってるよ
因為現在的我是這麼激動
なんでもできそうなあの子も
那個似乎什麼都會的孩子也是
いつも笑い絶やさないあの子も
那個一直都不會失去笑容的孩子也是
迷いながら 戸惑いながら
在猶豫的時候 在困惑的時候
きっと夢をみてる
一定也在做著夢想
とっておきの私らしいフレーズを
為了能讓我珍藏的符合我的風格的語句
いつか見つけられるように
有朝一日能夠被發現
初めてでも挑戦しては
就算是第一次挑戰
祈るの どうか届いて!
也要讓這祈禱 請傳達出去吧!
遥か遠くで流れてるメロディ
在遙遠的遠方流淌的旋律
こぼさず耳を澄まして
側耳傾聽
知らない扉 開けてゆこう
去打開這未曾知曉的門吧
いつまでも終わらせないよSymphony
不論到何時都不會讓它結束啊Symphony
右手の小指と左手の小指をむすんで
勾起右手的小拇指和左手的小拇指
自分に約束しよう
向自己約定吧
今日の気持ちずっと忘れないよ
永遠都不會忘記今天的這份心情
ちっぽけな昨日までの私じゃない
我已經不是昨天以前的那個弱小的我
奏で始めたんだ 夢を
開始奏響夢想
幕があがる ここから先は
幕布拉開 前方就是
胸に描いてたステージ
心中描繪的舞台
できっこないよって思ってたことも
一直都以為自己做不到的事
踏みだせばほら叶うんだ
只要邁出腳步 看 就會實現
きらり希望 響かせるの
讓希望閃亮地奏響
どこまでも広がってけ
不論到哪裡都傳出去吧
ラララ ラララ ラララ さあ!
啦啦啦 啦啦啦 啦啦啦 來!
ラララ ラララ ラララ
啦啦啦 啦啦啦 啦啦啦
新しい私
全新的我
今、始まるよSymphony
現在,要開始了Symphony
澀谷香音Ver. / Starlines Ver.
[關閉注音][開啟注音]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 澀谷香音 唐可可 嵐千砂都 平安名堇 葉月戀 合唱

作詞:宮嶋淳子 作曲:高木誠司、高慶"CO-K"卓史 編曲:兼松 衆
翻譯:葫蘆又
ずっと大切たいせつにしまってた
一直都最珍視的
一番いちばん大好だいすきなこと
最喜歡的事物
どうしたらかなえられるの?
但是要怎樣才能實現?
からなくてたちまっていた
因為不知道答案而停住了腳步
チャンスはある突然とつぜん
某一天 機會突然
まえいおりてきた
降臨眼前
おもうかたちとちがっても
雖然和想像中的樣子不一樣
そっと両手りょうてばしたんだ
但還是輕輕伸出了雙手
ぎこちなくきざ一歩いっぽ
笨拙地記於心中的一步
パッとあざやかに世界せかいえてく
啪地一下把世界變得如此生動
なにがつの? なにをやれるの?
是什麼在等待? 又能做些什麼?
勇気ゆうきしてすすもう
拿出勇氣前進吧
ちっぽけな昨日きのうまでのわたしじゃない
我已經不是昨天以前的那個弱小的我
かなはじめたんだ ゆめ
開始奏響夢想
まくがあがる ここからさき
幕布拉開 前方就是
むねえがいてたステージ
心中描繪的舞台
できっこないよっておもってたことも
一直都以為自己做不到的事
みだせばほらかなうんだ
只要邁出腳步 看 就會實現
きらり希望きぼう ひびかせるの
讓希望閃亮地奏響
どこまでもひろがれ わたしのSymphony
不論哪裡都傳到吧 我的Symphony
グズグズしてた過去かこ
如果能給過去散漫的我
メッセージをおくれるのなら
發訊息的話
いまたのしいよ」っていたい!
我想對她說句「我現在很快樂」!
だってこんなに高鳴たかなってるよ
因為現在的我是這麼激動
なんでもできそうなあの
那個似乎什麼都會的孩子也是
いつもわらやさないあの
那個一直都不會失去笑容的孩子也是
まよいながら 戸惑とまどいながら
在猶豫的時候 在困惑的時候
きっとゆめをみてる
一定也在做著夢想
とっておきのわたしらしいフレーズを
為了能讓我珍藏的符合我的風格的語句
いつかつけられるように
有朝一日能夠被發現
はじめてでも挑戦ちょうせんしては
就算是第一次挑戰
いのるの どうかとどいて!
也要讓這祈禱 請傳達出去吧!
はるとおくでながれてるメロディ
在遙遠的遠方流淌的旋律
こぼさずみみまして
側耳傾聽
らないとびら けてゆこう
去打開這未曾知曉的門吧
いつまでもわらせないよSymphony
不論到何時都不會讓它結束啊Symphony
右手みぎて小指こゆび左手ひだりて小指こゆびをむすんで
勾起右手的小拇指和左手的小拇指
自分じぶん約束やくそくしよう
向自己約定吧
今日きょう気持きもちずっとわすれないよ
永遠都不會忘記今天的這份心情
ちっぽけな昨日きのうまでのわたしじゃない
我已經不是昨天以前的那個弱小的我
かなはじめたんだ ゆめ
開始奏響夢想
まくがあがる ここからさき
幕布拉開 前方就是
むねえがいてたステージ
心中描繪的舞台
できっこないよっておもってたことも
一直都以為自己做不到的事
みだせばほらかなうんだ
只要邁出腳步 看 就會實現
きらり希望きぼう ひびかせるの
讓希望閃亮地奏響
どこまでもひろがってけ
不論到哪裡都傳出去吧
ラララ ラララ ラララ さあ!
啦啦啦 啦啦啦 啦啦啦 來!
ラララ ラララ ラララ
啦啦啦 啦啦啦 啦啦啦
あたらしいわたし
全新的我
いまはじまるよSymphony
現在,要開始了Symphony
2022Ver.
[關閉注音][開啟注音]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 澀谷香音 唐可可 嵐千砂都 平安名堇 葉月戀 櫻小路希奈子 米女芽衣 若菜四季 鬼塚夏美 合唱

作詞:宮嶋淳子 作曲:高木誠司、高慶"CO-K"卓史 編曲:高慶"CO-K"卓史 弦管編曲:兼松 衆
翻譯:葫蘆又
宝物たからものつけたどものように
就像找到了寶物的小孩子一樣
かなはじめたんだ ゆめ
開始奏響夢想
きらり希望きぼう ひびかせるの
讓希望閃亮地奏響
どこまでもひろがれ のSymphonyわたしのSymphony
不論哪裡都傳到吧 我的Symphony
ずっと大切たいせつにしまってた
一直都最珍視的
一番いちばん大好だいすきなこと
最喜歡的事物
どうしたらかなえられるの?
但是要怎樣才能實現?
からなくてまっていた
因為不知道答案而停住了腳步
チャンスはある突然とつぜん
某一天 機會突然
まえいおりてきた
降臨眼前
おもうかたちとちがっても
雖然和想像中的樣子不一樣
そっと両手りょうてばしたんだ
但還是輕輕伸出了雙手
ぎこちなくきざ一歩いっぽ
笨拙地記於心中的一步
パッとあざやかに世界せかいえてく
啪地一下把世界變得如此生動
なにがつの? なにをやれるの?
是什麼在等待? 又能做些什麼?
勇気出してもうゆうきしてすすもう
拿出勇氣前進吧
ちっぽけな昨日までのじゃないちっぽけなきのうまでのわたしじゃない
我已經不是昨天以前的那個弱小的我
めたんだ かなはじめたんだ ゆめ
開始奏響夢想
まくがあがる ここからさき
幕布拉開 前方就是
むねえがいてたステージ
心中描繪的舞台
できっこないよってってたこともできっこないよっておもってたことも
一直都以為自己做不到的事
踏みだせばほらうんだみだせばほらかなうんだ
只要邁出腳步 看 就會實現
きらり希望きぼう ひびかせるの
讓希望閃亮地奏響
どこまでもひろがれ のSymphonyわたしのSymphony
不論哪裡都傳到吧 我的Symphony
グズグズしてた過去かこ
如果能給過去散漫的我
メッセージをおくれるのなら
發訊息的話
いまたのしいよ」っていたい!
我想對她說句「我現在很快樂」!
だってこんなに高鳴たかなってるよ
因為現在的我是這麼激動
なんでもできそうなあの
那個似乎什麼都會的孩子也是
いつもわらやさないあの
那個一直都不會失去笑容的孩子也是
まよいながら 戸惑とまどいながら
在猶豫的時候 在困惑的時候
きっとをみてるきっとゆめをみてる
一定也在做著夢想
とっておきのわたしらしいフレーズを
為了能讓我珍藏的符合我的風格的語句
いつかつけられるように
有朝一日能夠被發現
はじめてでも挑戦ちょうせんしては
就算是第一次挑戰
いのるの どうかとどいて!
也要讓這祈禱 請傳達出去吧!
はるとおくでながれてるメロディ
在遙遠的遠方流淌的旋律
こぼさずみみまして
側耳傾聽
らないとびら けてゆこう
去打開這未曾知曉的門吧
いつまでもわらせないよSymphony
不論到何時都不會讓它結束啊Symphony
右手みぎて小指こゆび左手ひだりて小指こゆびをむすんで
勾起右手的小拇指和左手的小拇指
自分じぶん約束やくそくしよう
向自己約定吧
今日きょう気持きもちずっとわすれないよ
永遠都不會忘記今天的這份心情
ちっぽけな昨日きのうまでのわたしじゃない
我已經不是昨天以前的那個弱小的我
かなはじめたんだ ゆめ
開始奏響夢想
まくがあがる ここからさき
幕布拉開 前方就是
むねえがいてたステージ
心中描繪的舞台
できっこないよっておもってたことも
一直都以為自己做不到的事
みだせばほらかなうんだ
只要邁出腳步 看 就會實現
きらり希望きぼう ひびかせるの
讓希望閃亮地奏響
どこまでもひろがってけ
不論到哪裡都傳出去吧
ラララ ラララ ラララ さあ!
啦啦啦 啦啦啦 啦啦啦 來!
ラララ ラララ ラララ
啦啦啦 啦啦啦 啦啦啦
あたらしいわたし
全新的我
いまはじまるよSymphony
現在,要開始了Symphony
2023Ver.
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 澀谷香音 唐可可 嵐千砂都 平安名堇 葉月戀 櫻小路希奈子 米女芽衣 若菜四季 鬼塚夏美 葳恩·瑪格麗特 鬼塚冬毬 合唱

作詞:宮嶋淳子 作曲:高木誠司、高慶"CO-K"卓史 編曲:高慶"CO-K"卓史 弦管編曲:兼松 衆
翻譯:葫蘆又
宝物を見つけた子どものように
就像找到了寶物的小孩子一樣
奏で始めたんだ 夢を
開始奏響夢想
きらり希望 響かせるの
讓希望閃亮地奏響
どこまでも広がれ 私のSymphony
不論哪裡都傳到吧 我的Symphony
ずっと大切にしまってた
一直都最珍視的
一番大好きなこと
最喜歡的事物
どうしたら叶えられるの?
但是要怎樣才能實現?
分からなくて立ち止まっていた
因為不知道答案而停住了腳步
チャンスはある日突然
某一天 機會突然
目の前に舞いおりてきた
降臨眼前
思うかたちと違っても
雖然和想像中的樣子不一樣
そっと両手を伸ばしたんだ
但還是輕輕伸出了雙手
ぎこちなく刻む一歩が
笨拙地記於心中的一步
パッと鮮やかに世界を変えてく
啪地一下把世界變得如此生動
なにが待つの? なにをやれるの?
是什麼在等待? 又能做些什麼?
勇気出して進もう
拿出勇氣前進吧
ちっぽけな昨日までの私じゃない
我已經不是昨天以前的那個弱小的我
奏で始めたんだ 夢を
開始奏響夢想
幕があがる ここから先は
幕布拉開 前方就是
胸に描いてたステージ
心中描繪的舞台
できっこないよって思ってたことも
一直都以為自己做不到的事
踏みだせばほら叶うんだ
只要邁出腳步 看 就會實現
きらり希望 響かせるの
讓希望閃亮地奏響
どこまでも広がれ 私のSymphony
不論哪裡都傳到吧 我的Symphony
グズグズしてた過去に
如果能給過去散漫的我
メッセージを送れるのなら
發訊息的話
「今は楽しいよ」って言いたい!
我想對她說句「我現在很快樂」!
だってこんなに高鳴ってるよ
因為現在的我是這麼激動
なんでもできそうなあの子も
那個似乎什麼都會的孩子也是
いつも笑い絶やさないあの子も
那個一直都不會失去笑容的孩子也是
迷いながら 戸惑いながら
在猶豫的時候 在困惑的時候
きっと夢をみてる
一定也在做著夢想
とっておきの私らしいフレーズを
為了能讓我珍藏的符合我的風格的語句
いつか見つけられるように
有朝一日能夠被發現
初めてでも挑戦しては
就算是第一次挑戰
祈るの どうか届いて!
也要讓這祈禱 請傳達出去吧!
遥か遠くで流れてるメロディ
在遙遠的遠方流淌的旋律
こぼさず耳を澄まして
側耳傾聽
知らない扉 開けてゆこう
去打開這未曾知曉的門吧
いつまでも終わらせないよSymphony
不論到何時都不會讓它結束啊Symphony
右手の小指と左手の小指をむすんで
勾起右手的小拇指和左手的小拇指
自分に約束しよう
向自己約定吧
今日の気持ちずっと忘れないよ
永遠都不會忘記今天的這份心情
ちっぽけな昨日までの私じゃない
我已經不是昨天以前的那個弱小的我
奏で始めたんだ 夢を
開始奏響夢想
幕があがる ここから先は
幕布拉開 前方就是
胸に描いてたステージ
心中描繪的舞台
できっこないよって思ってたことも
一直都以為自己做不到的事
踏みだせばほら叶うんだ
只要邁出腳步 看 就會實現
きらり希望 響かせるの
讓希望閃亮地奏響
どこまでも広がってけ
不論到哪裡都傳出去吧
ラララ ラララ ラララ さあ!
啦啦啦 啦啦啦 啦啦啦 來!
ラララ ラララ ラララ
啦啦啦 啦啦啦 啦啦啦
新しい私
全新的我
今、始まるよSymphony
現在,要開始了Symphony

LoveLive!學園偶像祭

LoveLive!學園偶像祭
屬性 PurePure
難度與評級
難度 官方評級 實際評級 note數
EASY 2 - 102
NORMAL 5 - 182
HARD 8 - 335
EXPERT 9 - 476
MASTER - - -
配信情況
日服 簡體字版
- -

2022年10月20日至10月31日,於LoveLive!學園偶像祭日服「スクフェス AUTUMN FESTIVAL VOL.2 ~Liella!~」主題歌單中限時配信。

Hard難度

EX難度

外部連結