• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

於虹之彼方

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
虹の彼方に
於虹之彼方
Forget-me-not anime.jpg
專輯動畫盤封面
演唱 ReoNa
作詞 ハヤシケイ(LIVE LAB.)
作曲 毛蟹(LIVE LAB.)
編曲 毛蟹(LIVE LAB.)
收錄專輯
forget-me-not

虹の彼方に》是ReoNa單曲CD《forget-me-not》的C/W曲。用於TV動畫《刀劍神域 Alicization》第19話片尾插曲

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

ひたひたこぼれる あかあかさびいろ
滴答滴答零落而下 那鮮紅鮮紅的鐵鏽色
わたしはすすけたブリキのひと
我是一個被煤煙燻污的小錫人
からっぽの身体からだに トクン トクン みゃく
空洞的身體裡 發出了撲通 撲通的心跳聲
あなたがわるほういたのでしょう
是你替我解開了 這邪惡的魔法 對吧
おやすみ またえるまで
晚安 直到再次相遇的那天
ずっと ずっと あないていたむね
一直 一直以來 始終留有一塊空缺的心
いまはこんなにいたいよ いたいよ
時至今日仍會隱隱作痛
ふかく ふかく あなたがのこした
深深地深深地你所殘留的
このいたみがこころなんだね
這份痛楚已刻入內心深處
ふわふわ たてがみ おくびょうかぜになびく
輕飄飄的鬃發 膽怯地搖曳著
あなたがわたしをよわくしたの
是你讓我變得脆弱
かんあしばや こころうらはら
時間飛逝 內心卻成長緩慢
わらうけど あしふるえる
揮手時在微笑 雙腳卻在顫抖
ずっと ずっと つよがっていただけだ
一直 一直以來 我都只是在逞強
ほんとうは ねえ こわいよ こわいよ
其實我很害怕 真的很害怕
だけどくよ あなたがくれたのは
但我仍會前行 因為你所給予的
よわせないゆうなんかじゃない
絕不是讓我將脆弱隱藏的勇氣
なにえない こえもしない
什麼也看不見 什麼也聽不見
ものわないのままいられたら
若能成為一個 不會說話的稻草人
このうずきも なにもかも らずにんだはずなのに
這份疼痛 所有一切 也就都不用了解了吧
ずっと ずっと てついていたむね
一直 一直以來 凍結冰封的內心
して ああ いたいよ いたいよ
被融解化開 如此痛徹心扉
でもね くよ たどりしょ
但我仍會前行 就算抵達的
にじ彼方かなたじゃなくたって
並不是彩虹的彼方
いいんだ きっと またえるから
也沒有關係 因為我們一定會重逢
またえるまで ねえ おやすみ
直到再次相遇的那天 吶 晚安