2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程
本頁使用了標題或全文手工轉換

Shake It Up☆☆☆

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
LoveLive Superstar logo.png
萌娘百科歡迎您參與完善本條目☆實現我自己的故事!

萌娘百科LoveLive!Superstar!!旗下頁面正在建設中,歡迎有愛的你加入:LoveLive!系列編輯組公開討論QQ群 389986229Discord群組

歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
Shake It Up☆☆☆
シェキラ☆☆☆.jpg
單曲封面
曲名 シェキラ☆☆☆
作詞 宮嶋淳子
作曲 小池竜暉、Hoffnung
編曲 小池竜暉、Hoffnung
歌手 Liella!
澁谷かのん伊達さゆり
唐可可Liyuu
嵐千砂都岬なこ
平安名すみれペイトン尚未
葉月恋青山なぎさ
桜小路きな子鈴原希実
米女メイ薮島朱音
若菜四季大熊和奏
鬼塚夏美絵森彩
ウィーン・マルガレーテ結那
鬼塚冬毬坂倉花
收錄單曲 シェキラ☆☆☆
音軌2 FANTASTiC
音軌3 私のSymphony ~2023Ver.~
Folder Hexagonal Icon.svg LoveLive!Superstar!!音樂

シェキラ☆☆☆Liella! 5th Live的主題曲,收錄於同名單曲《シェキラ☆☆☆》中。該單曲於2024年1月10日發售。

簡介

歌曲

試聽版
寬屏模式顯示視頻

歌詞

[關閉注音][開啟注音]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 澀谷香音 唐可可 嵐千砂都 平安名堇 葉月戀 櫻小路希奈子 米女芽衣 若菜四季 鬼塚夏美 葳恩·瑪格麗特 鬼塚冬毬 合唱

作詞:宮嶋淳子 作曲・編曲:小池竜暉、Hoffnung
翻譯:Shibaです
Shake it up!Dance!
Shake it up!Dance!
Shake it up!Dance!
Shake it up!Dance!
ハートビートむす
心跳結為一體
Shake it up!Dance!
Shake it up!Dance!
Shake it up!Dance!
Shake it up!Dance!
どうなるの?半信半疑はんしんはんぎ
將會如何?半信半疑
ねぇおもいついちゃったんだ
餵靈光乍現中構想出了
きみとひとつになる素敵すてき方法ほうほう
和你合而為一的絕妙方法
毎日まいにち実験じっけんなんだ
每日都是實驗
大好だいすきは挑戦ちょうせんなんだ
所愛即為挑戰
そうぼくらドリーミングモンスター
沒錯我們Dreaming Monster
ドキドキしてる
此刻萬分激動
12ぎてもめやしない
就算12點已過也不會從夢中醒來
魔法まほうにかけられちゃう覚悟かくごはいいですか?
準備好接受魔法的洗禮了嗎?
さぁぼくぼくと いっしょにおどろう
來和我 和我 一起舞蹈吧
明日あした明後日あさってゆめみつづけたい!
不管明天還是後天都要繼續逐夢!
きっとパーティーでハッピーなこの気持きもちは
派對中無比歡樂的這份心情一定會
永遠えいえんにすぐそばにいる
永遠地伴在身旁
もうきみはなさない!
再不會讓你離開!
Shake it up!Dance!
Shake it up!Dance!
Shake it up!Dance!
Shake it up!Dance!
ハートビートむす
心跳結為一體
Shake it up!Dance!
Shake it up!Dance!
Shake it up!Dance!
Shake it up!Dance!
パンっとるレインボークラッカー
砰地綻放的彩虹禮花
きゅういろづいた世界せかい
瞬間染上色彩的世界
こんなにも一瞬いっしゅんなんだ わるときって
如此也是一眨眼 所謂轉變之時
じゃあつぎはノッちゃうソッちゃう?
那接下來放手一搏還是聽天由命?
どうする?えらんでいいよ
怎麼辦呢?做出選擇就好
あいゆえにノーノーチェンジ
正因愛所以拒絕改變
それもSo Good!!
那樣也So Good!!
つめって なんとなくウインク
四目相對間 不知怎地wink
それだけでダンスホール
僅僅如此就讓舞廳中
こころさわ
心靈都騷動起來
さぁきみきみ夢中むちゅうおどろう
來和你 和你 沉醉地舞蹈吧
明日あした明後日あさってもまたはしゃいでいたい
不管明天還是後天都願繼續歡騰
きっとハーティーでブルージーなこの気持きもちも
由衷而些許憂傷的這份心情也一定
れながら笑顔えがおわる
在舞動間將化作笑容
ねぇおどりませんか?
餵不來跳舞嗎?
たのしくてわらいすぎて
過於開心而笑個不停
ほほいたくなるような
連臉上的肌肉都有些酸痛
イマがつづいていきますように
唯願這樣的如今能夠持續
いつまでも いつまでも
無論到何時 無論到何時
つないでく きみのハートも
都緊緊相系 你的心也是
ここから出会であってく沢山たくさんのハートも
此後將要邂逅的無數的心也是
さぁぼくぼくと いっしょにおどろう
來和我 和我 一起舞蹈吧
明日も明後日もみつづけたい!あしたあさってゆめみつづけたい!
不管明天還是後天都想繼續逐夢!
きっとパーティーでハッピーなこの気持きもちは
派對中無比歡樂的這份心情一定會
永遠えいえんきみ味方みかたさ ずっと!
永遠站在你這邊 永遠!
ねぇぼくぼくしんじてみてよ
餵對我 對我 試着充滿信心吧!
明日あした明後日あさってもまたゆめをみようよ
不管明天還是後天都要不斷逐夢
きっとパーティーでハッピーなこの気持きもちは
派對中無比歡樂的這份心情一定會
永遠えいえんきらめくよ どんなもひとつってどんなときもひとつって
永遠璀璨閃爍着喲 無論何時都是唯一
勇気くれる宝物だよゆうきくれるたからものだよ
贈予無限勇氣的寶藏
もうきみはなさない!
再不會讓你離開!
Shake it up!Dance!
Shake it up!Dance!
Shake it up!Dance!
Shake it up!Dance!
ハートビートむす
心跳結為一體
Shake it up!Dance!
Shake it up!Dance!
Shake it up!Dance!
Shake it up!Dance!

註釋及外部連結