GOLDEN TRANCER
跳至導覽
跳至搜尋
| GOLDEN TRANCER | |
角色歌專輯封面 | |
| 演唱 | 金色の闇 (福圓美里) |
| 作詞 | くまのきよみ |
| 作曲 | 若林充 |
| 編曲 | 草野よしひろ |
| 時長 | 4:49 |
| 發行 | Geneon Entertainment |
| 收錄專輯 | |
| 《To LOVEる-とらぶる-バラエティーCD その2》GNCA-1186 《To LOVEる-とらぶる-キャラクターソング集》GNCA-1192 | |
「GOLDEN TRANCER」是TV動畫《出包王女》第一期22話的插曲,由金色暗影(CV:福圓美里)演唱。
曲目收錄在角色歌CD《To LOVEる-とらぶる- Variety CD その2》中,發售於2008年8月22日。後又收錄於專輯《To LOVEる-とらぶる-キャラクターソング集》中,發行於2009年3月25日。
歌曲
歌詞
- 翻譯:未来闇_唄[2]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
やさしくするのは苦手です
我不擅長溫柔對待他人
就連內心 也沾染絕望的顏色
やさしくされることも苦手です
我也不擅長被他人溫柔對待
孤独に身を焦がすほど 強くなれる
越是為孤獨而焦灼 就越能令我強大
視線の先に うごめく獲物たちよ
視線的前方 蠢蠢欲動的獵物們啊
I say “GOOD-BYE” Forevermore
I say "GOOD-BYE" Forevermore
TRANCE! TRANCE!
TRANCE! TRANCE!
さあ 眠りなさい
陷入沉眠吧
最後の祈りも 神様には届かない
最後的祈禱也 到達不了神明耳邊
そして 真っ暗な未来へ
接着 走向渺茫暗淡的未來
甘い言葉など欲しくない
並不期望什麼溫柔的話語
この身体 冷酷なほどアツく
這副身軀越是冷酷就越是熾熱
甘いものだったらちょっと欲しいです
因為是甜食所以有一點點想要
ひと口の安息なら 許しましょう
這品嘗一口的安寧 就允許給你吧
懺悔も知らぬ 愚かな獣たちよ
連懺悔也不知 愚蠢不堪的野獸們啊
I say “O.K.” Delicious
I say "O.K." Delicious
TRANCE! TRANCE!
TRANCE! TRANCE!
悲鳴はいらない
不必發出悲鳴
呼吸が止まれば 永遠が始まるの
只需呼吸停止 永遠就會開始
それは 痛みもない世界
那是 痛苦也不存在的世界
TRANCE! TRANCE!
TRANCE! TRANCE!
さあ 眠りなさい
陷入沉眠吧
暗闇の彼方 金色( )の刹那
暗影的彼方金色之剎那
TRANCE! TRANCE!
TRANCE! TRANCE!
もう逃げ場はない
已經是無路可退
最後の祈りも 神様には届かない
最後的祈禱也 到達不了神明耳邊
そして 真っ暗な未来へ
接着 走向渺茫暗淡的未來
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||