Live House CiRCLE 萌百店歡迎您參與完善本條目☆這裏是次世代少女樂隊企劃——BanG Dream!
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門、條目編輯規範、使用指南,並查找相關資料。祝您在萌娘百科度過愉快的時光。
誠邀各位加入萌娘百科BanG Dream!編輯組:750427313(入群前請註明萌百ID)
| 本條目中所使用的數據或歌詞,其著作權屬於Bushiroad Inc.、Mobimon Inc.、Bilibili Inc.或其他著作權人,僅以介紹為目的引用。 |
本條目收錄樂隊企劃《BanG Dream!》中組合RAISE A SUILEN在遊戲及唱片中發佈的翻唱歌曲。
真人樂隊RAISE A SUILEN在演唱會現場表演過的翻唱歌曲在BanG Dream! Live翻唱歌曲查看。
BanG Dream!系列完整歌曲列表在BanG Dream! 音樂列表查看。
BanG Dream!系列完整翻唱曲列表在BanG Dream!翻唱曲列表查看。
1/3的純真感情
《1/3の純情な感情》由RAISE A SUILEN演唱。原曲是TV動畫《浪客劍心》第67~82集的片尾曲。原唱為SIAM SHADE。
完整版收錄於BanG Dream! Girls Band Party! 翻唱曲合輯Vol.3,發售於2019年12月18日。
歌曲試聽
- Game Size
- 完整版
歌詞
I love youさえ言えないでいる
連句我愛你也說不出
「それは恋なんです」と囁くよ
我喃喃自語「這就是戀愛」
Give me smile and shine days
給我微笑與晴空
凍てつく夜の寒さもGoodこらえられる
驅散夜晚的寒冷
I love youさえ言えないでいる
連句我愛你也說不出
真夏の雨のように 渇いた素肌
像盛夏的雨一樣 你耀眼的微笑
Give me smile and shine days
給我微笑與晴空
どんなに困難で難関な壁も越えるから
因為不管遇到什麼困難 都能戰勝
切ない距離を感じてる My heart
越會感覺到那令人悲傷的距離 我的心
Give me smile and shine days
給我微笑與晴空
Give me smile and nice days
給我微笑與晴空
もしもこの腕で君と抱きしめ合えたなら...
若是可以和你緊緊相擁
I love youさえ言えないでいる
連句我愛你也說不出
譜面
| BanG Dream! 少女樂團派對!
|
| ID
|
206
|
長度
|
1:41
|
| 解鎖條件
|
道具購買
|
| 難度
|
EASY
|
NORMAL
|
HARD
|
EXPERT
|
SPECIAL
|
| 7 |
13 |
18 |
25 |
24
|
| 113 |
189 |
421 |
614 |
470
|
| 點擊查看詳細譜面
|
| 發佈情況
|
日服
|
繁中服
|
韓服
|
國際服
|
簡中服
|
| 已追加
|
已追加
|
已追加
|
已追加
|
已追加
|
EXPERT難度
RAS在遊戲裏的第一首翻唱曲,基本上沒有難度的25下位。相對於同難度的其他歌,RAS的歌總是那麼溫柔呢。←然而下一首翻唱讓你打臉了。
SPECIAL難度
於活動「100回生まれ變わっても」中作為挑戰曲目追加,沒有太大難度的24中位,需要注意的是開頭和高潮前出現的直角綠條,不熟悉可能會斷觸。另外在「1/3も傳わらない」這句,譜面有「3」的文字押。效率和EXPERT基本沒有差別。
激動

關於原曲,參見
激動。
《激動》由RAISE A SUILEN演唱。原曲是TV動畫《驅魔少年》OP4。原唱為UVERworld。
完整版收錄於BanG Dream! Girls Band Party! 翻唱曲合輯Vol.3,發售於2019年12月18日。
歌曲試聽
- Game Size
- 完整版
歌詞
LAYER CHU²
誰かのコピーじゃ満たされないんだよ
無論是誰的複製體都不會被迫滿足的哦
また虎の威を借りて 吹いてくんだろ
又想再借虎威 虛聲作勢
これっぼっちも負ける気がしねーな
就連一點會輸的心情都沒有
24h 7d Come on,fight it out
每時每刻都要戰鬥
所詮 青の世界に閉じ込められて笑う
反正 都要被這蔚藍的世界約束與嘲笑
太陽を失って僕は 月のありかを探す
如果失去太陽的話 我就去尋找月亮的所在地
見えていた物まで 見失って僕らは
我們能看見的東西 它們卻看不見我們
思い出の海の中 溺れていくのに
回憶的腦海中 明明都沉沒了
どうして? 誓い合ったことまで
為什麼? 就連許下相互緊系的誓言
無かったことにして 次のpassport
都決定沒有 下一次的通行證
馴れ合いのeveryday flatererに苛ついてんだよ
合謀的每一天 對阿諛者來說可都是坐立不安的哦
こぞって探すelysionの扉
全都在尋找通往極樂世界的大門
手のひらから笑って落ちて行く 綺麗に
從手心中帶着微笑飄落而下的 美麗地
必死で集め 彷徨った空っぽのストーリー
拼命集聚起那迷惑空白的故事
大切な思い出も 少し置いて行こう
即使是重要的回憶 都要稍微一點點的放置
Rebel one 永久の声 again 心にいつ届く
一個反抗者 永久的聲音 再次 傳達到心中
Rebel one 永久の声 again 闻かせて
一個反抗者 永久的聲音 再次 傳播傾聽
Rebel one 永久の声 again 心にいつ届く
一個反抗者 永久的聲音 再次 傳達到心中
Rebel one turning point
一個反抗者的 轉折點
G9 一桁で魅せる 激動の脳内革命
G9以一場有魅力競爭 動盪腦內革命
Base ability mind
基礎 能力 思維
Round 1 ダッセー位置から吠えてな
第一回合 處於下風的位置就亂叫
喰らった挫折プラス本気の瞬間だ
吞噬挫折後認真發揮的瞬間
魅せる激動 1ケタで脳内革命
顯示出的動盪 以1橫樑在腦內革命
Rebel one shake violently again
一個反抗者 又一次猛烈震動
Rebel one shake violently again
一個反抗者 又一次猛烈震動
太陽を失ってしまった僕の瞳は
失去了太陽的我的瞳孔中
尽きない欲と願望にあてられて
在沒有盡頭的欲望與願望中
きっと何処にも無いものを探して
一定在追尋何處都不存在的東西
見えていた物まで 見失って僕らは
我們能看見的東西 它們卻看不見我們
思い出の海の中 溺れていくのに
回憶的腦海中 明明都沉沒了
どうして? 誓い合ったことまで
為什麼? 就連許下相互緊系的誓言
無かったことにして 次のpassport
都決定沒有 下一次的通行證
大切な思い出も 少し置いて行こう
即使是重要的回憶 都要稍微一點點的放置
Rebel one 永久の声 again 心にいつ届く
一個反抗者 永久的聲音 再次 傳達到心中
Rebel one turning point
一個反抗者的 轉折點
譜面
| BanG Dream! 少女樂團派對!
|
| ID
|
224
|
長度
|
1:50
|
| 解鎖條件
|
道具購買
|
| 難度
|
EASY
|
NORMAL
|
HARD
|
EXPERT
|
SPECIAL
|
| 9 |
13 |
18 |
26 |
27
|
| 160 |
236 |
451 |
786 |
853
|
| 點擊查看詳細譜面
|
| 發佈情況
|
日服
|
繁中服
|
韓服
|
國際服
|
簡中服
|
| 已追加
|
已追加
|
已追加
|
已追加
|
已追加
|
EXPERT難度
套路:又是RAS,之前的三首RAS曲都水,那這首肯定也是水歌
本曲一改之前三首RAS曲的溫柔難度,在譜面中動用了大量16分混合連打、短條、斜短條、紅鍵的複合配置;此外在副歌前也出現了高密度轉折滑條,Rebel One段落更是出現了紅尾短綠條,提升了譜面的整體技巧要求,拉高了整體難度。但所幸BPM不高,整體上是中規中矩的26級,可作為其他連打型和技巧性譜面的前置練習曲。
SPECIAL難度
相比於EXPERT難度的譜面,SPECIAL難度的采音更加細緻,而且譜面中添加了更多的鎖手16分三連等配置,對底力要求還是比較高的,而且從504combo-522combo出現了很長的16分單鍵雙押交替的配置,並且在之後還出現了16分四連雙押接雙押橫滑113BPM? 226BPM! ,底力不是很夠的小夥伴很容易在這裏爆很多slow Great乃至miss。不僅如此,譜面中還有較多的32分小三角和271combo處的32分5連交互,爆發不是很好的小夥伴也容易在這裏爆Great。相較於大量的單手16分多連,SPECIAL譜面中彎曲綠條以及橫滑卻非常中規中矩,沒有太多礙眼配置以及卡手的地方,是一個純底力譜,可以作為CATASTROPHE BANQUET的前置練習曲。
獨自一人的夜
《ヒトリノ夜》由RAISE A SUILEN演唱。原曲是TV動畫《麻辣教師GTO》第17~43集的片頭曲。原唱為色情塗鴉。
完整版收錄於BanG Dream! Girls Band Party! 翻唱曲合輯Vol.4,發售於2020年5月27日。
- 本曲是BanG Dream!企劃史上第一首先在翻唱合輯推出完整版,後在手遊中推出遊戲版的翻唱曲。
歌曲試聽
- 完整版
- 遊戲版
歌詞
100万人のために唄われたラブソングなんかに
為了100萬人所唱的情歌
僕はカンタンに想いを重ねたりはしない
我不能簡單的就這樣堆積思念
「恋セヨ」と責める この街の基本構造は
催促着「戀愛吧」 這街道的基本構造是
イージーラブ! イージーカム! イージーゴー!
EASY LOVE!! EASY COME!! EASY GO!!
想像していたよりもずっと未来は現実的だね
即使再怎麼想像未來還是現實的
車もしばらく空を走る予定もなさそうさ
連汽車也暫時還沒預定行走於天空
無口な他人と街に置き去りね…
在街道上丟下沉默的他人‧‧‧
ロンリ・ロンリー 切なくて壊れそうな夜にさえ
lonely lonely 連難過得快要崩潰的夜晚
ロンリ・ロンリー 君だけはオリジナルラブを貫いて
lonely lonely 唯有你才能貫徹原始的愛
Love me Love me ツヨクヨワイ心
Love me love me 堅強又脆弱的心
Kiss me Kiss me アセルヒトリノ夜
Kiss me kiss me 一個人焦躁的夜晚
まあ! なんてクリアな音でお話できる
哎!為什麼不用個
君はそれで充分かい? 電波はどこまででも届くけど
你這樣就足夠了嗎?雖然電波能夠到達任何地方
そして今日もタイミングだけ外さないように 笑顔つくってる
但還是希望今天也不要錯失機會 裝出笑臉吧
ロンリ・ロンリー 甘い甘いメロディーに酔わされて
lonely lonely 簡單地陶醉在旋律里
ロンリ・ロンリー 口ずさむ痛みのない 洒落たストーリー
lonely lonely 哼唱着那俏皮的故事
ロンリ・ロンリー 精一杯 強がってる君のこと
lonely lonely 將努力着逞強的你
あっけなく無視をして涙は頬に流れてた
隨意地無視掉 眼淚流下了臉頰
Love me Love me ツヨクヨワイ心
Love me love me 既堅強又軟弱的心
Kiss me Kiss me アセルヒトリノ夜
Kiss me kiss me 焦慮的孤單之夜
ロンリ・ロンリー 切なくて壊れそうな夜にさえ
lonely lonely 連難過得快要崩潰的夜晚
ロンリ・ロンリー 君だけはオリジナルラブを貫いて
lonely lonely 唯有你才能貫徹原始的愛
ロンリ・ロンリー 逢いたくて凍えそうな毎日に
lonely lonely 好想見面 讓人快凍住的每天
言葉にできないことは無理にしないことにした
無以言喻的事情我決定不再去勉強
Love me Love me ツヨクヨワイ心
Love me love me 既堅強又軟弱的心
Kiss me Kiss me アセルヒトリノ夜
Kiss me kiss me 焦慮的孤單之夜
譜面
| BanG Dream! 少女樂團派對!
|
| ID
|
272
|
長度
|
1:37
|
| 解鎖條件
|
初始解鎖
|
| 難度
|
EASY
|
NORMAL
|
HARD
|
EXPERT
|
SPECIAL
|
| 9 |
14 |
17 |
25 |
24
|
| 160 |
240 |
437 |
632 |
514
|
| 點擊查看詳細譜面
|
| 發佈情況
|
日服
|
繁中服
|
韓服
|
國際服
|
簡中服
|
| 已追加
|
已追加
|
已追加
|
已追加
|
已追加
|
日服在2020年6月10日同RAS本身一同配信。
EXPERT難度
劣等上等
《劣等上等》由RAISE A SUILEN演唱。原曲是VOCALOID傳說曲。原唱為鏡音鈴·連。
該曲是BanG Dream手遊和初音未來第三次聯動的三首曲目之一,因此官方於2020年7月30日在niconico動畫上發佈了完整版MV;本曲實裝同時,本曲的遊戲版MV在手遊中追加。
本曲是三期七首聯動曲中唯一一首由多人演唱的曲子。
完整版收錄於VOCALOID翻唱曲合輯,發售於2020年12月16日。
歌曲試聽
- 遊戲版
- 完整版
MV
遊戲版
完整版
歌詞
LAYER CHU²
(Grow up! Nah mean?)
(Grow up! Nah mean?)
(Rin Len rock da house, Let's go!)
(Rin Len rock da house,Let's go!)
劣等上等 BRING IT ON
劣等上等 BRING IT ON
高みの見物ばかりじゃつまんねぇ(It's boring)
總在高處圍觀也太沒意思了
悪いことばかりじゃないでしょう
也不是只有壞處存在對吧
過去も、罪も、罰も、すべて
無論是過去、是罪、是罰、都全部
素手で、愛で、生き抜いてやり返すわ
憑雙手、憑愛、咬牙活下去後盡數奉還
yeah,挑発 あたし達はno doubt
yeah,挑釁 我們毫不猶豫
緑のアイツにばっか構ってんね
咋老去管那個綠油油的傢伙
さぁburn up いつになったら貰える合格
來吧燒起來 要到什麼時候才能及格
赤ペンいれてよどこがダメなんですか
幫我改一改嘛到底哪裏不好啊
酒女金XXXX() やっちゃってコンプラ
酒精女人金錢XXXX 禁播的都玩玩
チルってaiight…冗談じゃんブラックジョーク
放鬆一下沒啥問題 ...開玩笑呢黑色幽默嘛
中指立てたくなるような事情
讓人不由得想豎起中指的事
ありすぎて指が足りねぇからhands up
太多了幾根指頭都不夠所以舉起雙手吧
and what's up 最低?
以及咋了 太混蛋?
もともとだろ bring it on
本來就這B樣 bring it on
伸びた背丈 育った街に投げキス
變高的個子 對故鄉拋個飛吻
見せ場はこっから 覚悟しとけよ
好戲現在才開始上演 給老子瞧好了
カウンター狙い 最低な日々に
做好反攻準備 對那些差勁的日子
誰も読めない先 まだあいこでしょ
無人可見的未來 又是一個平局吧
バグも、ロスも、ズレも、すべて
無論是漏洞、是損失、是偏差、都全部
素手で、生きて!生き抜いて覆すよ
憑雙手、活下去!咬牙活下去後盡數推翻
(Rin n' Len in da space show)
(Rin n' Len in da space show)
くだらない ことばっかが譲れない
無法退讓的都是些沒啥意思的事
この馬鹿正直な拳ひとつが(一途なんです)
這絕不拐彎的拳頭才是(就是這麼忠實)
がなる劣等 一抜けよさらば!
吼叫着劣等 我先不玩了 再見吧!
もう子供じゃないのわかるでしょ
早就不是小孩了你懂的吧
素手で、捨て身で、生き抜いて上等だわ
憑雙手、奮不顧身、咬牙活下去才上好
それでは皆様お先に Bye,Guys!
那麼各位請恕我們先 Bye,Guys!
譜面
| BanG Dream! 少女樂團派對!
|
| ID
|
283
|
長度
|
2:18
|
| 解鎖條件
|
道具購買
|
| 難度
|
EASY
|
NORMAL
|
HARD
|
EXPERT
|
| 10 |
15 |
20 |
28-
|
| 254 |
366 |
579 |
1129
|
| 點擊查看詳細譜面
|
| 發佈情況
|
日服
|
繁中服
|
韓服
|
國際服
|
簡中服
|
| 已追加
|
已追加
|
已追加
|
已追加
|
已追加
|
簡中服於2025年3月7日追加此歌曲,但是遊戲內歌曲封面與日服相比有較大變化。
EXPERT難度
警告!前方偵測到
劣等上等級別的高能反應!
請非戰鬥人員迅速撤離!
1094():1129()
1129!時隔527天,全游短版歌曲物量紀錄再次被刷新,驚不驚喜意不意外?更驚喜更意外的是本曲實裝416天之後再次刷新這一記錄的還是RAS。甚至本曲實裝643天後又一次刷新這一紀錄的依舊是RAS。然而本曲長達2分18秒,平均物料密度僅8.13,甚至低於隔壁1026物量佐倉號哭的8.5;而且BPM也僅有160,從各個方面來講都比前任塞爆王冠軍燐燐開花友好太多。譜面配置只是27標配,標28可能只是因爲長度和物量,不過RAP段的節奏有點複雜(間隔很短的綠條,短綠條,縱連陣),爆G的重災區也不在技能覆蓋範圍,也因此令很多老觸在嘗試收割本曲的時候頻頻性歌。God Knows 2.0據說R3SINA性了這歌整整23次。也因為這樣,本歌AP難度比隔壁其他棚的超級效率曲要難一點。
最近幾首28越來越水,可以預見「EX試煉Master」的難度正不斷下降。由於本曲演奏時間長而且fever覆蓋比率低,本曲在27+難度為僅次於淚滴SP的逆效率曲,協力慎選。
愛戀 心痛 堅強
《恋しさと せつなさと 心強さと》由RAISE A SUILEN演唱。原曲是日本動畫《街頭霸王2劇場版》插曲。原唱為篠原涼子 with t.komuro。
完整版收錄於BanG Dream! Girls Band Party! 翻唱曲合輯Vol.5,發售於2021年2月24日。
該歌也成為了第一首不是Elements Garden改編的翻唱曲。
歌曲試聽
- 遊戲版
- 完整版
歌詞
あやまちは 恐れずに進むあなたを
錯誤的是 面對無畏地 前進的你
やりかけの青春も 経験もそのままで
正在經歷的青春 經驗 這樣前進着
もう2度とくりかえさずにもどらずに生きること
再次 不斷地 不管在哪裏
出来なくてあこがれて
都做不到像那天一樣生活 仍然嚮往着那個時候
悲しくて泣きたくて叫びたくても
即使悲傷 哭泣 吶喊
あやまちはおそれずに進むあなたを
錯誤的是 面對無畏地 前進的你
涙は見せないで 信じていたいよ
不讓你看見眼淚 想要一直相信你
街角のポスターは 色あせて消えていく
街角的海報 褪着色 漸漸消失
だけど あなたへの想いはきっと
但是 對你的思念 一定 不會消失
消えないでいつまでも 迷わずに残ってる
無論何時都會堅定地 存留下來
あやまちは おそれずに 進むあなたを
錯誤的是 面對無畏地 前進的你
譜面
| BanG Dream! 少女樂團派對!
|
| ID
|
287
|
長度
|
1:47
|
| 解鎖條件
|
道具購買
|
| 難度
|
EASY
|
NORMAL
|
HARD
|
EXPERT
|
| 8 |
13 |
17 |
24
|
| 155 |
221 |
389 |
534
|
| 點擊查看詳細譜面
|
| 發佈情況
|
日服
|
繁中服
|
韓服
|
國際服
|
簡中服
|
| 已追加
|
已追加
|
已追加
|
已追加
|
已追加
|
EXPERT難度
最簡單24有力爭奪者
馬口鐵之舞
《ブリキノダンス》由RAISE A SUILEN演唱。原曲是一首VOCALOID傳說曲。原唱為初音未來。
歌曲試聽
歌詞
さあ、憐れんで、血統書
啊,令人同情,血統書
謁見 席巻 妄信症
謁見 席捲 妄信症
ラル・ラリ・唱えろ生
Lalu·Lali·歌頌着生命吧
まあ、逆らって新王都
嘛,背逆時代的新王都
六感・吶喊・竜胆・錠
六感·吶喊·龍膽草·鎖
ドグ・ラグ・叶えろ
Dogu·Lagu·滿足願望
不気味な手、此処に在り
令人害怕的手,在這裏
さあ、皆舞いな、空洞で
來,大家起舞吧,空洞地
さあ、剽悍な双眸を
於是,剽悍的雙眸
エーカム、そうさ。先頭に
Ekam,是的呢,在最前列
嗚呼、漠然と運命星
啊啊,漠然與命運星
重度に負った喘鳴に
在背負着重度疾病的喘息中
九番目が龍を薙ぐ
第九個是將龍砍倒
パッパラ・ラル・ラリ、
Papara·Lalu·Lali
さあ、皆舞いな、空洞で
來,大家起舞吧,空洞地
サンスクリット求道系
Sanskrit 求道系
さあ、剽悍な双眸を
於是,剽悍的雙眸
エーカム、そうさ。先頭で
Ekam,是的呢,在最前列
王手を盗って遠雷帝
掩飾王手的遠雷帝
サンスクリット求道系
Sanskrit 求道系
妄想信者踊る。
妄想信者起舞着。
九番目が盲如く
第九個是像眼盲一樣
譜面
| BanG Dream! 少女樂團派對!
|
| ID
|
292
|
長度
|
2:07
|
| 解鎖條件
|
道具購買
|
| 難度
|
EASY
|
NORMAL
|
HARD
|
EXPERT
|
SPECIAL
|
| 8 |
14 |
19 |
26 |
28-
|
| 170 |
302 |
607 |
1005 |
1206
|
| 點擊查看詳細譜面
|
| 發佈情況
|
日服
|
繁中服
|
韓服
|
國際服
|
簡中服
|
| 已追加
|
已追加
|
已追加
|
已追加
|
已追加
|
EXPERT難度
繼號哭後第二首物量破千的26級,然而難度不算很高,為26中上,combo719到779的散打是掉combo的重災區,而且時長超過2分鐘,協力慎選。
SPECIAL難度
1196():1206()
RAS又打破了物量記錄?1206的恐怖物量,28的標級,大腦不由得聯想到EX難度的勁爆交互和HOH的壓倒性的難度!本曲密度位列第三,僅次HOH和宣戰SP。這麼說來SP一定十分勁爆吧?
戳辣!SP難度將人聲部分和伴奏部分做出了明顯的區分,伴奏部分主要靠綠條來進行表現,EX難度最具特色的長交互段在SP難度被兩條位移緩慢還長的要死的綠條一筆帶過使得大量玩家因為看不下去官方譜面而紛紛亮出自己寫的譜子,這也導致SP難度的擊打次數甚至低於EX難度,但儘管伴奏部分被大大削弱,人聲部分的難度卻絲毫沒有含糊,複雜的鍵型配置,結構多變的綠條組,以及高難度的新SP必備的頻繁變向的滑鍵一樣不少,無論是ap難度抑或是fc難度都不可謂不高,但是本曲僅僅172的bpm也讓這個譜面並沒有那麼大的手速以及讀譜壓力,只要基礎足夠紮實還是不難攻破的。
合理懷疑兩條長綠條(以及前面一段16分音節點的綠條)是譜師塞過頭之後發現太變態而嘗試挽救的措施
黎明前線
《DAYBREAK FRONTLINE》由RAISE A SUILEN演唱。原曲是一首VOCALOID傳說曲。原唱為IA。
完整版收錄於BanG Dream! Girls Band Party! 翻唱曲合輯Vol.6,發售於2021年11月10日。
歌曲試聽
- 完整版
歌詞
風もなく茹だりそうな夜に
在無風而彷彿要被熱暈的夜裏
13秒先もわかんなくたって
就算連13秒後都無法預知
その方がきっと笑えるさって
"在那裏一定能露出笑容的"
幸せって今はわかんなくたって
就算現在還無法明白何謂幸福
譜面
| BanG Dream! 少女樂團派對!
|
| ID
|
322
|
長度
|
2:06
|
| 解鎖條件
|
道具購買
|
| 難度
|
EASY
|
NORMAL
|
HARD
|
EXPERT
|
| 7 |
13 |
19 |
26
|
| 136 |
279 |
473 |
802
|
| 點擊查看詳細譜面
|
| 發佈情況
|
日服
|
繁中服
|
韓服
|
國際服
|
簡中服
|
| 已追加
|
已追加
|
已追加
|
已追加
|
已追加
|
EXPERT難度
523combo處的全粉鍵交互配置,容易造成初見殺(但此處不是移位交互,因此熟練後難度不大);552combo後的副歌部分穿插了一些單手二連點,也需留意。索性全曲BPM不高,整體看來是中規中矩的26級。
CORE PRIDE
《CORE PRIDE》由RAISE A SUILEN演唱。原曲是TV動畫《青之驅魔師》OP1。原唱為UVERworld。
完整版收錄於BanG Dream! Girls Band Party! 翻唱曲合輯Vol.6,發售於2021年11月10日。
歌曲試聽
- 完整版
歌詞
LAYER CHU²
生を受け それぞれが人生を謳歌(おうか)
接受汝之生誕 命遇種種是為人生之謳歌
脳のブラックボックス(black box)を知る それは幸か
知曉靈魂的真實 是否為幸?
要(よう)はリミットライン(limit line)をすべて凌駕(りょうが)
凌駕所有臨界點才是王道
さぁ行こうか 踏(ふ)み出す それは今日だ
來吧 出行吧 踏出此步 時為今日
やっぱ日々は如何(いかん)せん こう
果然不管每天都過着什麼日子
そつなくこなしてちゃ NO NO
都要小心謹慎地活着麼
ストップ(stop) 流れを見極(きわ)めな
stop 看清楚潮流吧
まずものともせず行こうぜ Here We Go
先放下塵囂出發吧 here we go
届かぬ物や限(かぎ)りあるものに
被遙不可及無法觸摸的東西
熱くなる胸を押(お)さえつけるのは
壓抑住胸口的沸騰
理解(りかい)もせず 押さえつけようとしてきた
企圖就此不加理解地捻滅
嫌いで许せなかった あの大人達と同じじゃんかよ
因為討厭所以無法原諒 這樣跟那些大人有什麼不一樣啊
どうしたって 叶わない絵空事(えそらごと)だろうが
即使是怎麼都無法實現的幻想
胸を燃やす火は谁にも消せやしない
心中燃燒的火決不讓任何人熄滅掉
空から降る黒い雨が この身濡らし降り止まなくとも
從天而降的黑雨 盡濕此身也無意要停
まだ消させはしないこの胸の火 それが「プライド」
胸中之火也不會泯滅 這就是 「尊嚴」
予報通りに降り出した雨 予想以上に仲間は集まった
應驗預報而下了雨 卻集結了意料以上的同伴
お互いの日々や将来の話で 熱くなって殴り合いになった
一邊暢談着現在和將來 一邊熱火朝天地互相打耍
15の頃も不安から逃れるように
正如15歲時從不安的影子裏逃出
同じような事で殴り合ったこと思い出して
因為同樣的事情扭成一團 想到這裏
お前が笑い出すから 変わってないな…って 俺も吹き出したんだ
看到你笑着說 一點也沒變啊 我也忍不住脫口大笑
そうやって意地張って 踏ん張って生きてなくちゃ 時間の流れさえも怖くなる
不這樣倔強着 掙扎着生存過來的話 就會變得連時間的流逝都開始懼怕
本当に殴るべき相手は そんな自分だろ
真正該打的對手 應該是這樣的自己吧
ただ今は負けたくない 自分に負けない「プライド」
只是現在還不想輸 這不輸給自己的 「尊嚴」
ストップ 流れを見極めな まずものともせず行こうぜ here we go
stop 看清楚潮流吧 先放下塵囂出發吧 here we go
ストップ 流れを見極めな まずものともせず行こうぜ here we go
stop 看清楚潮流吧 先放下塵囂出發吧 here we go
どうしたって やっぱ一人の夜は 自分の事さえも分からなくなる
為什麼總是在一個人的夜晚 就會連自己的模樣都會模糊掉
そんな俺と分かり合おうとしてくれる君が居るなら もっと強くなれる
能來理解我的你若在 我還能變得更強大
もうどうなったって良い 格好悪くたって良い
不管怎麼樣都好 就算是狼狽也罷
死にものぐるいで未来を変えてやる
狂若赴死也要改變未來
どうしたって えれない運命だと言われても
就算說是無論如何也改變不了的命運
まだ俺は変(か)われる 自分で勝(か)ってみせる
我還能改變 自己去改變命運
これが そう 「プライド」 それぞれの場所で…
這就是 沒錯 尊嚴 在所有的土地上…
まだ忘れたくない 胸の熱さを
還不想忘記 胸口的沸騰
oh beat within the pride!
oh beat within the pride!
譜面
| BanG Dream! 少女樂團派對!
|
| ID
|
333
|
長度
|
1:47
|
| 解鎖條件
|
道具購買
|
| 難度
|
EASY
|
NORMAL
|
HARD
|
EXPERT
|
| 7 |
14 |
19 |
26
|
| 148 |
281 |
531 |
788
|
| 點擊查看詳細譜面
|
| 發佈情況
|
日服
|
繁中服
|
韓服
|
國際服
|
簡中服
|
| 已追加
|
已追加
|
已追加
|
已追加
|
已追加
|
EXPERT難度
開首即高速交互殺,雖然除此之外是中規中矩的26,但交互苦手的話很容易一開始便失血過多。
DEPARTURES
《DEPARTURES》由RAISE A SUILEN演唱。原曲是JR東日本「JR SKISKI」的廣告歌。原唱為globe。
完整版收錄於BanG Dream! Girls Band Party! 翻唱曲合輯Vol.6,發售於2021年11月10日。
歌曲試聽
- 完整版
歌詞
LAYER CHU²
ずっと伏せたままの写真立ての二人
一直被倒扣着的相框裏 相互依偎着的兩個人
笑顔だけは 今も耀いている
只有臉上的笑容 至今仍然閃耀着
いつの日から細く長い道が始まる
曾幾何時 我們開始走上這條平淡安穩的路
出発の日はなぜか風が強くて
卻不知臨行之日風兒為何如此喧囂
やさしさもわがままも 温もりも寂しさも
溫柔也好 任性也罷 溫暖也好 寂寞也罷
思いやりも全てを全部あずけた
將心中的關懷和一切 全部寄託於風中
どこまでも限りなく 降りつもる雪とあなたへの想い
無論到哪都看不到盡頭 眼前儘是紛飛的積雪和對你的思念
少しでも伝えたくて 届けたくて そばにいてほしくて
就算只有一點點能傳達到 也想讓你知曉我想要伴在你身邊的感情
凍える夜 待ち合わせも出来ないまま 明日を探してる
在這冰冷的夜裏 就算你我不能相見 也要去尋找全新的明天
いつだって想い出をつくる時には あなたと二人がいい
只要在每次編織回憶之時 我倆能相伴就好了
When a man and woman
當一位男士和一位女士
Start to be tried to do the same thin'
開始努力嘗試同樣的事情
Leavin'their dream,their love behind
放下了他們的夢想,他們的愛情
Lookin'after all those long nights
守候着那些漫漫長夜
To discover a new adventure
去發現一場新的冒險
行ったことがないね 雪と遊びたいね
還沒有去過那裏呢 好想在雪中嬉戲啊
会いたくて 会えなくて あこがれている
想和你見面卻無法如願 只能一直嚮往着
夜がやけに長くて 冬のせいかもしれない
夜之所以如此漫長 也許是寒冬在作祟
だけど春は明るく陽ざし浴びたい
但春光是那樣明媚 讓我想沐浴在暖陽之下
永遠に続く道 それはあなたへの想いがきっと
道路永遠在向前延伸 那正是我對你的思念
降りつもる雪とともに 深く強く二人を支えていた
它將隨着紛飛的大雪 更深切緊密地支撐着兩個人
Tryin'to find what's the meanin'of love
努力去找出愛的意義
I just wanna see ya,I just wanna feel ya
單純想要見你,單純想要感受你
Just wanna be there by your side
單純想要伴在你身旁
Under the same snow
在那同一場雪裏
Under the same moonlight
沐浴同一片月光
前髪が伸びたね 同じくらいになった
額前的劉海變長了 變得和你一樣長了
左利きも慣れたし 風邪も治った
我已習慣用左手生活 感冒也已經痊癒
愛が夢を邪魔する 夢が愛を見つける
愛擋住了夢想的航線 可夢想又是愛的領航員
やさしさが愛を探して あなたが私を選んでくれたから
溫柔尋找着愛的存在 因為你選擇與我在一起
どこまでも限りなく 降りつもる雪とあなたへの想い
無論到哪都看不到盡頭 眼前儘是紛飛的積雪和對你的思念
少しでも伝えたくて 届けたくて そばにいてほしくて
就算只有一點點能傳達到 也想讓你知曉我想要伴在你身邊的感情
凍える夜 待ち合わせも出来ないまま 明日を探してる
在這冰冷的夜裏 就算你我不能相見 也要去尋找全新的明天
いつだって想い出をつくる時には あなたと二人がいい
只要在每次編織回憶之時 我倆能相伴就好了
譜面
| BanG Dream! 少女樂團派對!
|
| ID
|
386
|
長度
|
1:39
|
| 解鎖條件
|
道具購買
|
| 難度
|
EASY
|
NORMAL
|
HARD
|
EXPERT
|
| 7 |
12 |
17 |
24
|
| 112 |
187 |
317 |
458
|
| 點擊查看詳細譜面
|
| 發佈情況
|
日服
|
繁中服
|
韓服
|
國際服
|
簡中服
|
| 已追加
|
已追加
|
已追加
|
已追加
|
已追加
|
EXPERT難度
Keep the Heat and Fire Yourself Up
《Keep the Heat and Fire Yourself Up》由RAISE A SUILEN演唱。原曲是TV動畫《霸穹 封神演義》OP。原唱為Fear, and Loathing in Las Vegas。
本曲是RAISE A SUILEN翻唱的第一首全英文歌詞的歌曲。完整版收錄於RAISE A SUILEN 9th單曲《CORUSCATE -DNA-》(B形態),發售於2022年4月27日,成為本企劃中首批被收錄進原創單曲CD的翻唱曲之一。
歌曲試聽
- 完整版
歌詞
LAYER CHU²
He said if you wanna talk about your ideal
他說 你如果想要談談自己的想法
You need the power that corresponds
你就要有堅持到底的勇氣
With it not even having an ideal to talk about
世間不公 想要振臂高揮
That day I just gave it up
直到我選擇放棄
But seeing people living hard getting heat from their ambitions
但眼見蒼生困苦 我要從他們的理想中感受激情
Can't stay as who I am now who can't think of
因為我無法止步 現在我究竟是誰
A sin-sin-sin-sin-single thing to win
誰不渴望獲得勝利
I want to achieve it that is why I have to
我想要贏得勝利 這是我的使命
Do what it takes with this hand changing
我要親手改變命運
The length of this feelings to the amount of heat
我心中涌動着無限激情
I'm gonna achieve it regardless of its size
我要贏得勝利 不去在意背後付出的努力
I want to achieve it I want to achieve it I want to achieve it
我想要贏得勝利 贏得勝利
Of this feelings to the amount of heat
感受激情
I'm gonna achieve it no matter how big it is
我要贏得勝利 無論道路有多麼艱辛
Don’t you wanna win what you hoped for with your own hands?
難道你不想親手贏得勝利?
Then go for it with your strong heart and show it to me right here
那就用你堅定的意志力去贏得勝利就在這裏向我表現出來
If you can’t, then we’re done talking
如果你做不到 我對你無話可說
Alright, do your best and cry out loud you pigs!yeah
好的 拼盡全力 高聲吶喊
Don’t you stop even if
不要止步
you cannot see what is in front of you
即使你看不清楚誰是你的對手
If you can’t, then we are done talking
如果你做不到 我對你無話可說
Keep the heat and fire yourself up
保持激情 激勵自己
Keep on going single minded
保持初心
Seeing people filled with ambition Getting heat from the
身邊的人都滿懷雄心 追尋夢想
power to achieve something big Can’t stay as who I am now
從中獲得激情 無法止步 現在我究竟是誰
who can’t think of a single single single thing to win
誰不渴望贏得勝利
I want to achieve it So whatever it takes,
我想要贏得勝利 無論付出怎樣代價
what’s needed is to try hard with my hands
我只要拼盡全力就好
I want to achieve it So whatever it takes,
我想要贏得勝利 無論付出怎樣代價
to get one in this hand
親手贏得勝利
I believe(To achieve a big one)
我相信(有所作為)
That is where(You need to put that much guts into it)
此處就是(你要投入更多勇氣)
You can find(A big foot print to this generation)
你會找到(這一代人的啟示錄)
What's really worth
值得放手一搏的事物
Let us stomp it yeah
讓我們征服它吧
譜面
| BanG Dream! 少女樂團派對!
|
| ID
|
379
|
長度
|
1:53
|
| 解鎖條件
|
道具購買
|
| 難度
|
EASY
|
NORMAL
|
HARD
|
EXPERT
|
| 9 |
14 |
19 |
26
|
| 172 |
250 |
572 |
921
|
| 點擊查看詳細譜面
|
| 發佈情況
|
日服
|
繁中服
|
韓服
|
國際服
|
簡中服
|
| 已追加
|
未追加
|
已追加
|
已追加
|
已追加
|
EXPERT難度
Just Awake
《Just Awake》由RAISE A SUILEN演唱。原曲是TV動畫《全職獵人(2011年版)》第1-26話ED。原唱為Fear, and Loathing in Las Vegas。
完整版收錄於RAISE A SUILEN 9th單曲《CORUSCATE -DNA-》(A形態),發售於2022年4月27日,成為本企劃中首批被收錄進原創單曲CD的翻唱曲之一。
歌曲試聽
- 完整版
歌詞
LAYER CHU²
Life filled with vanity
生活充滿了虛無
Things you desire exist here
你所渴望的事物就在這裏
Flee from this colorless world
逃離這個沒有色彩的世界
洗い流された初期衝動を 呼び覚まして走り出せ
將被沖洗掉的早期衝動 喚醒然後奔跑起來
拙い言葉 思うままに繋ぐよ あの日の鼓動
用笨拙的話語隨心所欲地連接起 那一天的心跳
Oh my lord, it's gone!!
哦 天哪 它不見了!!
Pieces I had have fell apart
我擁有的碎片已經四分五裂
Where do you belong?
你的歸屬在哪裏?
Where should I aim (for)?
我又該瞄準哪裏?
Once you've lost sight it's left to fall apart
一旦失去了你的視線 它就會分崩離析
Let's start it over again
讓我們重新開始
Rebuild and combine all the pieces we have lost
重建並結合我們所失去的所有碎片
Take it one at a time
一個接一個地解決
When I stopped (a) rusted chain tangled me up
當我停下來時 一個生鏽的鏈條纏住了我
Tying my body onto the ground
將我身體束縛到地面
As I sink underground I call your name
當我下沉到地下時 我呼喚着你的名字
What can I do to see the day light once more?
我該怎麼做才能再一次看見陽光?
Tear it apart and rip it off
"把它分開並撕裂"
Break the chain now
"現在把鏈條打破"
Sink down or swim up
"沉下去了就再游上去"
Fight your way through
"闖出你的道路"
Seek your way out
"尋找你的出路"
If you can not, you are left to drown deep inside
"如果你做不到 你就只能在內心深處被淹死"
Chain tangled me harder, choking my neck
可鏈條卻將我纏得更緊 扼住了我的脖子
僕と君の中の宇宙で響いているよ
在我們的宇宙中迴響着哦
It is all up to your thoughts and beliefs to bring in success
一切都取決於你的思想與信念
within your life
這些能為你的生活帶來成功
Don't you compare yourself with other people
不要拿自己和別人比較
That's a waste of person you are so why not be honest to your emotion
這是在浪費你自己 所以為什麼不坦誠面對自己的情感呢?
All the promises made between us
我們之間做出的所有承諾
Broke in pieces (and) turned into sand
碎成了碎片 化為了沙礫
Let's escape from this colorless world
讓我們逃離這個沒有色彩的世界
To find myself and tomorrow (that) we live
去找到我自己和我們生活的明天
譜面
| BanG Dream! 少女樂團派對!
|
| ID
|
397
|
長度
|
2:00
|
| 解鎖條件
|
道具購買
|
| 難度
|
EASY
|
NORMAL
|
HARD
|
EXPERT
|
| 10 |
15 |
20 |
27+
|
| 198 |
343 |
663 |
1036
|
| 點擊查看詳細譜面
|
| 發佈情況
|
日服
|
繁中服
|
韓服
|
國際服
|
簡中服
|
| 已追加
|
已追加
|
已追加
|
已追加
|
已追加
|
EXPERT難度
RAS第四張物量超過1000的譜面。與以往RAS27級EX譜面較低的相對難度不同,本曲的難度達到了27上位,對玩家的地力和協調能力都有着較高的要求。該譜面的密度高達8.6,與六兆年EX和無人島SP相當,對玩家的耐力要求較高;而譜面中較多的長交互也對玩家的爆發有一定要求,尤其是開局的位移夾粉長交互讓人印象深刻開幕雷擊;而臨近歌曲結尾的高密度粉鍵混雜雙押、小三角考驗玩家的讀譜和協調力,稍有不慎便可能爆G或斷連;總體而言,對於地力較差的玩家來說本曲是實打實的27上位,適合作為突破到28級的地力練習;而一旦地力過關,本曲便成為考驗耐力與協調的中上位27,可以作為開花等綜合型28的前置練習曲。
腦漿炸裂少女
《脳漿炸裂ガール》由RAISE A SUILEN演唱。原曲是一首VOCALOID傳說曲。原唱為初音未來和GUMI。
歌曲試聽
- Game Size
歌詞
LAYER CHU²
自問自答 無限苦言 ヤバイ
自問自答 無限諫言 糟糕了
前頭葉から新たな痛みを 共有したがる情報バイパス
想要共享從前額葉傳來的新痛感的情報通路
収束できない不条理 スク水
無法收斂的不合理 學校泳裝
吐瀉物噴出 妄想デフラグ
嘔吐物噴出 妄想的磁碟重組
どうでもいいけどマカロン食べたい
怎樣都好啦現在只想吃馬卡龍
ワンツーステップで女子力上げれば
用 one two step 來增加女人味的話
ゆるふわ草食 愛され給うて
輕飄飄草食系 被賜與着愛情
就職できない無理ゲーパスして
跳過找不到工作的困難過頭遊戲
(※自律神経に問題があるかもしれません)
(※可能是自律神經方面有點問題呢)
結局♂♀凹凸擦って気持ち良くなりたいだけなら
結果卻只想雌雄摩擦著凹凸處變得舒服而已的話
その棒のようなもので私を殴って
就用那個棒子般的東西毆打我吧
さあ狂ったように踊りましょう
來吧來吧發狂也似地一同起舞吧
もっと激しく脳汁分泌させたら
讓我更加激烈地分泌腦汁的話
月の向こうまでイっちゃって
會 high 到月亮的另一面去啊
さあ狂ったように踊りましょう
來吧來吧發狂也似地一同起舞吧
もっとびしょびしょ脳内麻薬に溺れて
更加沉溺於濕淋淋的腦內毒品中
さあ狂ったように踊りましょう
來吧來吧發狂也似地一同起舞吧
美少女に生まれ変わってるはずだからさ
會轉生成美少女嘛
もっと激しく脳汁分泌させたら
讓我更加激烈地分泌腦汁的話
月の向こうまでイっちゃって
會 high 到月亮的另一面去啊
譜面
| BanG Dream! 少女樂團派對!
|
| ID
|
409
|
長度
|
2:02
|
| 解鎖條件
|
道具購買
|
| 難度
|
EASY
|
NORMAL
|
HARD
|
EXPERT
|
SPECIAL
|
| 8 |
14 |
20 |
27 |
29
|
| 132 |
289 |
612 |
1009 |
1201
|
| 點擊查看詳細譜面
|
| 發佈情況
|
日服
|
繁中服
|
韓服
|
國際服
|
簡中服
|
| 已追加
|
已追加
|
已追加
|
已追加
|
已追加
|
EXPERT難度
交互!還是交互!
RAS又一張物量超過1000的譜面。與Just Awake的綜合考驗不同,這張譜面近乎「純地力向」,各式各樣的交互與散點充斥全曲,由於其特殊的配置全譜僅有33個粉鍵,本曲十分適合作為各類交互的練習。
由於本曲BPM僅155,因此對於玩家的地力要求不如一些高BPM地力曲高。考慮到物量因素,本曲屬於27中上位,對玩家耐力要求較高。需注意的地方包括748-773combo的三段位移較大的直交互和853-886combo的夾粉交互,以及交互整體的穩定性。只要地力過關,攻略本曲並不是難事。
Cry Baby
《Cry Baby》由RAISE A SUILEN演唱。原曲是動畫《東京卍復仇者》的片頭曲,原唱是Official髭男dism。
完整版收錄於BanG Dream! Girls Band Party! 翻唱曲合輯Vol.7,發售於2022年12月14日。
歌曲試聽
- 遊戲版
- 完整版
歌詞
あまりのつまらなさに目が潤んだ
無聊得我的眼睛都濕潤了
何度も 青アザだらけで涙を
無數次 帶着一身的淤青流下眼淚
腐り切ったバッドエンドに抗う
反抗這老套的Bad End
なぜだろう 喜びよりも心地よい痛み
不知為何 這份比喜悅更讓人愜意的疼痛
濡れた服に 舌打ちしながら
一邊對着被淋濕的衣服咂嘴
腫れ上がった顔を見合って笑う
一邊看着鼻青臉腫的對方笑了出來
お前の隣には立てないから
不做到這個程度可沒資格站在你身邊
胸の奥を 抉るような言葉を
被泄氣話侵蝕的內心深處般的話語
何度も 青アザだらけで涙を
無數次 帶着一身的淤青流下眼淚
腐り切ったバッドエンドに抗う
反抗這老套的Bad End
なぜだろう 喜びよりも心地よい痛み
不知為何 這份比喜悅更讓人愜意的疼痛
濡れた服に 舌打ちしながら
一邊對着被淋濕的衣服咂嘴
腫れ上がった顔を見合って笑う
一邊看着鼻青臉腫的對方笑了出來
譜面
| BanG Dream! 少女樂團派對!
|
| ID
|
422
|
長度
|
1:57
|
| 解鎖條件
|
道具購買
|
| 難度
|
EASY
|
NORMAL
|
HARD
|
EXPERT
|
| 7 |
14 |
18 |
26-
|
| 106 |
267 |
477 |
690
|
| 點擊查看詳細譜面
|
| 發佈情況
|
日服
|
繁中服
|
韓服
|
國際服
|
簡中服
|
| 已追加
|
已追加
|
已追加
|
已追加
|
已追加
|
EXPERT難度
下位26。歌曲整體節奏較慢,交互速度不快,唯一需要注意的是最後的32分交互(等效於200BPM的16分交互),其餘部分難度不高。
狐妖少女
《メギツネ》由RAISE A SUILEN演唱。原唱是BABYMETAL。
完整版收錄於BanG Dream! Girls Band Party! 翻唱曲合輯Vol.7,發售於2022年12月14日。
國服趕超日服指日可…什麼已經超了?這首歌的相關數據在2022年6月7日維護後意外出現在了國服的包體內國服運營組你好強大,居然搞到日服都沒有實裝的歌
歌曲試聽
- 遊戲版
- 完整版
歌詞
LAYER CHU²
(Chiki Chiki ワッショイ!! Chiki Chiki ワッショイ!!)
(Chiki Chiki 哇咻!! Chiki Chiki 哇咻!!)
(Hira Hira ワッショイ!! Hira Hira ワッショイ!!)
(Hira Hira 哇咻!! Hira Hira 哇咻!!)
(Kuru Kuru ワッショイ!! Kuru Kuru ワッショイ!!)
(Kuru Kuru 哇咻!! Kuru Kuru 哇咻!!)
コンコンコンコッ コンコンコッコン!!
KON KON KON KON KON KON KON KON!!
あ~ そうよ いつでも 女は女優よ
啊~啊 是啊,女人生來便如戲子
あ~ ヤマトナデシク 女は変わるの
啊~啊 大和撫子 總讓人無法猜度
(キツネ キツネ ワタシハ メギツネ オンナハジョユウヨ)
狐狸啊 狐狸呀 奴家便是女狐 女人可都是戲子喲
あ~ そうよ いつでも女は女優よ
啊~啊 是啊,女人生來便如戲子
あ~ ヤマトナデシク 女は変わるの
啊~啊 大和撫子 總讓人無法捉摸
あ~ 咲いて散るのが 女の運命()よ
啊~啊 花開花謝終有時 女人宿命亦如此
譜面
| BanG Dream! 少女樂團派對!
|
| ID
|
426
|
長度
|
1:57
|
| 解鎖條件
|
道具購買
|
| 難度
|
EASY
|
NORMAL
|
HARD
|
EXPERT
|
| 9 |
14 |
20 |
26
|
| 130 |
285 |
576 |
915
|
| 點擊查看詳細譜面
|
| 發佈情況
|
日服
|
繁中服
|
韓服
|
國際服
|
簡中服
|
| 已追加
|
已追加
|
已追加
|
已追加
|
已追加
|
本曲並未在日服首先上線而是在國服和國際服首先上線,成為了第一個沒有在日服首先實裝的翻唱曲海外有人權儘管只早了一天
EXPERT難度
狂亂 Hey Kids!!
《狂乱 Hey Kids!!》由RAISE A SUILEN演唱。原曲是TV動畫《野良神》第2期的片頭曲。原唱為THE ORAL CIGARETTES。
完整版收錄於BanG Dream! Girls Band Party! 翻唱曲合輯Vol.8,發售於2023年9月6日。
歌曲試聽
- Game Size
- 完整版
歌詞
LAYER CHU²
"Tonight We honor the hero!!"
「今夜 我們尊敬那些英雄!!」
塞ぐNO面に 壊す狂乱KIDS
瘋狂的孩子們 將鬱悶的假面毀壞
嘘キライ?崩壊?日々を投下して
厭煩了謊言?接近崩潰?置身於這樣的一天天裏
ソソるFlavor Flavor Flavor
勾起甜美的芬芳 芬芳 芬芳
Just wanna hold your hands
Just wanna hold your hands
Just wanna hold your hands
Just wanna hold your hands
Just wanna hold your hands
Just wanna hold your hands
"Hey people! Let's go back to zero!"
「嘿 夥計們!讓我們一起回到原點!」
狂って Hey Kids!! 閉ざした昨日を照らして 行き場ない衝動
嘿 夥計們 狂亂吧!! 無處可去的衝動 照耀着被封閉起來的昨天
狂って Hey Kids!! 戻れない場所を探して
嘿 夥計們 狂亂吧!! 尋找着那已經不復存在的歸所
狂って Hey Kids!! くだらないエゴを 飛ばして意味の無い抗争
嘿 夥計們 狂亂吧!! 將無聊的自我一掃而空 做着毫無意義的抵抗
狂って平気? 私の名前を吐かないか?
平息這狂亂?? 說不出我自己的名字嗎?
"Are you ready? I respect the hero!!"
「準備好了? 我尊敬那些英雄!!」
鳴らさないの? 滑稽なディストーション
這滑稽的扭曲 不用拉響警報麼?
今や共犯さ 天の存在もほら
現在這場狂亂 你瞧 連老天爺都是共犯
"Who is the master who calls my favorite name!"
「誰主宰這一切 是誰叫了我最喜歡的名字!」
いざForever ever ever
來吧 永遠扭曲下去 永遠 永遠
狂って Hey Kids!! 閉ざした昨日を照らして 行き場ない衝動
嘿 夥計們 狂亂吧!!無處可去的衝動 照耀着被封閉起來的昨天
狂って Hey Kids!! 戻れない場所を探して
嘿 夥計們 狂亂吧!!尋找着那已經不復存在的歸所
狂って Hey Kids!! くだらないエゴを飛ばして 意味の無い抗争
嘿 夥計們 狂亂吧!!將無聊的自我一掃而空 做着毫無意義的抵抗
狂って平気?? 私の名前を吐かないか?
平息這狂亂??說不出我自己的名字嗎?
Just wanna hold your hands
Just wanna hold your hands
狂って Hey Kids!! 次第に時代は変わって 終わらない焦燥
嘿 夥計們 狂亂吧!!時代將會被永無止境的焦躁所改變
狂って Hey Kids!! 出会うはずだったあなたと
嘿 夥計們 狂亂吧!!和本該相遇的你一起
狂って泣いた 忘れない 愛を探して 繋ぎたいずっと
狂亂過後流下眼淚 但是不會忘記去尋找愛 希望能永遠緊密地聯繫在一起
狂って Hey Kids!! それでも未来は儚いか?
嘿 夥計們 狂亂吧!!即便這樣 未來還是虛無縹緲的嗎?
"I swear I respect the hero!!"
「我發誓 我尊敬那些英雄!!」
譜面
| BanG Dream! 少女樂團派對!
|
| ID
|
446
|
長度
|
1:46
|
| 解鎖條件
|
道具購買
|
| 難度
|
EASY
|
NORMAL
|
HARD
|
EXPERT
|
| 7 |
14 |
19 |
26
|
| 117 |
272 |
567 |
818
|
| 點擊查看詳細譜面
|
| 發佈情況
|
日服
|
繁中服
|
韓服
|
國際服
|
簡中服
|
| 已追加
|
已追加
|
已追加
|
已追加
|
已追加
|
EXPERT難度
像神一樣吶
《神っぽいな》由RAISE A SUILEN演唱。原曲是ピノキオピー於2021年9月17日投稿至niconico、bilibili和YouTube的VOCALOID日文歌曲,由初音未來演唱。
完整版收錄於BanG Dream! Girls Band Party! 翻唱曲合輯Vol.8,發售於2023年9月6日。
本曲為全企劃中最高音的歌曲(遊戲實裝版真假混聲D6,full版後段E6。註:《無路矢》和音純假聲C6最高系誤傳)美竹蘭()躲過一劫
歌曲試聽
- Game Size
- 完整版
歌詞
LAYER CHU²
愛のネタバレ 「別れ」っぽいな
愛情的劇透 像是「別離」啊
人生のネタバレ 「死ぬ」っぽいな
人生的劇透 像是「死亡」啊
なにそれ意味深でかっこいいじゃん…
那聽起來意味深長不是很酷嗎…
それっぽい単語集で踊ってんだ 失敬
隨着像是什麼的單字本起舞 失敬
とぅ とぅる とぅ とぅ とぅる "風"
嘟 嘟嚕 嘟 嘟 嘟嚕 "風"
とぅ とぅる とぅ とぅ とぅる "風"
嘟 嘟嚕 嘟 嘟 嘟嚕 "風"
とぅ とぅる とぅ とぅ とぅる "風"
嘟 嘟嚕 嘟 嘟 嘟嚕 "風"
とぅ とぅる とぅ とぅ とぅる "風"
嘟 嘟嚕 嘟 嘟 嘟嚕 "風"
とぅ とぅる とぅ とぅ とぅる "風"
嘟 嘟嚕 嘟 嘟 嘟嚕 "風"
とぅ とぅる とぅ とぅ とぅる
嘟 嘟嚕 嘟 嘟 嘟嚕
もういいぜ もういいぜ それ
已經夠了 已經夠了 那種話題
もういいぜ もういいぜ 逆に興奮してきたなあ
已經夠了 已經夠了 反而興奮起來了呢
おっきいね おっきいね 夢
好巨大呢 好巨大呢 夢想
景気いいけど 品性はTHE END
雖然景氣不錯 但人品THE END(已終結)
“ Gott ist tot "
「 Gott ist tot(上帝已死) "
神っぽいな それ 卑怯 神っぽいな それ "My God"
像神一樣啊 那個 卑鄙 像神一樣啊 那個 "My God"
アイウォンチュー ウォンチュー IQが下がっていく感じ
I want you(我想要你) Want you(想要你) 感覺智商也漸漸下掉
邪心ぽいな それ 畢竟 邪心ぽいな それ "My God"
像是惡意啊 那個 結果 像是惡意啊 那個 "My God"
アイヘイチュー ヘイチュー 害虫はどっち
I hate you(我憎恨你) Hate you(憎恨你) 哪邊是害蟲
その髪型 その目 その口元
那個髮型 那個眼睛 那個嘴唇
その香水 その服 そのメイク
那個香水 那個衣服 那個化妝
アレっぽいな それ 比況 アレっぽいな それ
像那個一樣啊 那個 比較 像那個一樣啊 那個
その名言 その意見 その批評
那個名言 那個意見 那個批評
そのカリスマ そのギャグ そのセンス
那個魅力氣質 那個玩笑 那個品味
ぽいな ぽいな ぽい 憧れちゃう!
好像啊 好像啊 好像 不禁讓人憧憬!
とぅ とぅる とぅ とぅ とぅる "風"
嘟 嘟嚕 嘟 嘟 嘟嚕 "風"
とぅ とぅる とぅ とぅ とぅる "風"
嘟 嘟嚕 嘟 嘟 嘟嚕 "風"
とぅ とぅる とぅ とぅ とぅる "風"
嘟 嘟嚕 嘟 嘟 嘟嚕 "風"
とぅ とぅる とぅ とぅ とぅる "風"
嘟 嘟嚕 嘟 嘟 嘟嚕 "風"
とぅ とぅる とぅ とぅ とぅる "風"
嘟 嘟嚕 嘟 嘟 嘟嚕 "風"
とぅ とぅる とぅ とぅ とぅる
嘟 嘟嚕 嘟 嘟 嘟嚕
メタ思考する本質は悪意? 人を小馬鹿にしたような作為
元認知思考本質為惡意? 像是愚弄別人的作為
無為に生き延びるのは難しい 権力に飲まれて揺らぐ灯り
自然的活下去很困難 被權力吞沒搖晃的燈火
神を否定し神に成り代わり 玉座で豹変ひょうへんする小物達
否定神明成為神明的代替品 在寶座態度驟變的小人物們
批判に見せかけ自戒じかいの祈り Do you know?
表面上是批判其實是自戒的祈禱 Do you know?(你知道嗎?)
何言ってんの? それ ウザい 何言ってんの? それ
你在說叄小? 那個 有夠煩 你在說叄小? 那個
意味がよくわかんないし 眠っちゃうよ マジ
完全不懂你想表達什麼 好想睡覺啊 真的
飽きっぽいんだ オーケー みんな 飽きっぽいんだ オーケー
好像膩了啊 了解 大家 好像膩了啊 了解
踊れるやつ ちょうだい ちょうだい ビーム
能起舞的話題 給我更多 給我更多 鐳射光
きっしょいね きっしょいね それ
有夠噁心呢 有夠噁心呢 那個
ちっちゃいね ちっちゃいね 器
有夠狹小呢 有夠狹小呢 器量
天才ゆえ孤独ですね かっけえ… かっけえ…
天才總是孤獨一人呢 有夠屌… 有夠屌…
" Gott ist tot "
「 Gott ist tot(上帝已死) "
神っぽいな それ 卑怯 神っぽいな それ "My God"
像神一樣啊 那個 卑鄙 像神一樣啊 那個 "My God"
超健康 健康 言い張って くたばっていく感じ
超健康 健康 如此宣言 卻漸漸死去的感覺
ヤケっぽいな それ 畢竟ひっきょう ヤケっぽいな それ "My God"
像是自暴自棄啊 那個 結果 像是自暴自棄啊 那個 "My God"
もう哀愁 哀愁 エピゴーネンのヒール
有夠哀愁 哀愁 抄襲別人的壞蛋
そのタイトル その絵 そのストーリー
那個標題 那個圖畫 那個故事
その音楽 その歌 そのメロディ
那個音樂 那個歌曲 那個旋律
アレっぽいな それ 比況 アレっぽいな それ
像那個一樣啊 那個 比較 像那個一樣啊 那個
その名言 その意見 その批評
那個名言 那個意見 那個批評
そのカリスマ そのギャグ そのセンス
那個魅力氣質 那個玩笑 那個品味
ぽいな ぽいな ぽい 憧れちゃうわ!
好像啊 好像啊 好像 不禁讓人憧憬啊!
とぅ とぅる とぅ とぅ とぅる "風"
嘟 嘟嚕 嘟 嘟 嘟嚕 "風"
とぅ とぅる とぅ とぅ とぅる "風"
嘟 嘟嚕 嘟 嘟 嘟嚕 "風"
とぅ とぅる とぅ とぅ とぅる "風"
嘟 嘟嚕 嘟 嘟 嘟嚕 "風"
とぅ とぅる とぅ とぅ とぅる "風"
嘟 嘟嚕 嘟 嘟 嘟嚕 "風"
とぅ とぅる とぅ とぅ とぅる "風"
嘟 嘟嚕 嘟 嘟 嘟嚕 "風"
とぅ とぅる とぅ とぅ とぅる
嘟 嘟嚕 嘟 嘟 嘟嚕
愛のネタバレ 「別れ」っぽいな
愛情的劇透 像是「別離」啊
人生のネタバレ 「死ぬ」っぽいな
人生的劇透 像是「死亡」啊
無邪気に踊っていたかった 人生
只想純樸的繼續跳着舞 人生
譜面
| BanG Dream! 少女樂團派對!
|
| ID
|
483
|
長度
|
1:49
|
| 解鎖條件
|
道具購買
|
| 難度
|
EASY
|
NORMAL
|
HARD
|
EXPERT
|
| 8 |
15 |
23 |
27
|
| 115 |
261 |
514 |
846
|
| 點擊查看詳細譜面
|
| 發佈情況
|
日服
|
繁中服
|
韓服
|
國際服
|
簡中服
|
| 已追加
|
已追加
|
已關服
|
已追加
|
已追加
|
EXPERT難度
(待補充)
Get Wild
《Get Wild》由RAISE A SUILEN演唱。原曲是TV動畫《城市獵人》的第一首片尾曲。原唱為TM NETWORK。
完整版收錄於BanG Dream! 少女樂團派對!翻唱曲合輯Vol.9,發售於2024年10月30日。
歌曲試聽
- 完整版
歌詞
アスファルト タイヤを切りつけながら
輪胎在瀝青路上留下一段段痕跡
チーブなスリルに身をまかせても
即使委身廉價的刺激麻痹自己
It's your pain or my pain or somebody's pain
你的悲痛 還是我的悲痛 又或者是他人的悲痛
It's your dream or my dream or somebody's dream
你的夢想 還是我的夢想 又或者是他人的夢想
Get wild and tough
Get wild and tough
ひとりでは解けない愛のバズルを抱いて
擁抱那獨自絕對無法解開的 愛的拼圖
Get wild and tough
Get wild and tough
この街でやさしさに甘えていたくはない
不想被這城市的溫柔 讓我變得天真散漫
Get chance and luck
Get chance and luck
君だけが守れるものがどこかにあるさ
唯獨你所能守護的事物一定存在於某處
Get chance and luck
Get chance and luck
クルマもライトにKiss を投げてば
向車頭燈照射 那個在馬路上跳舞的女孩
It's your pain or my pain or somebody's pain
你的悲痛 還是我的悲痛 又或者是他人的悲痛
It's your dream or my dream or somebody's dream
你的夢想 還是我的夢想 又或者是他人的夢想
Get wild and tough
Get wild and tough
ひとりでは消せない痛み心に抱いて
擁抱這在心中 無法獨自消去的悲痛
Get wild and tough
Get wild and tough
この街で自由をもてあましたくはない
我不能迷上 這城市的自由
Get chance and luck
Get chance and luck
君だけが守れるものをみつけだしたら
如果你已發現到只有你能夠守護的事物
Get chance and luck
Get chance and luck
ひとりでも 傷ついた夢をとりもどすよ
即使孤身一人 也要找回這曾受傷的夢想
Get wild and tough
Get wild and tough
ひとりでは解けない愛のバズルを抱いて
擁抱那獨自絕對無法解開的 愛的拼圖
Get wild and tough
Get wild and tough
この街でやさしさに甘えていたくはない
不想被這城市的溫柔 讓我變得天真散漫
Get chance and luck
Get chance and luck
君だけが守れるものがどこかにあるさ
唯獨你所能守護的事物一定存在於某處
Get chance and luck
Get chance and luck
ひとりでも 傷ついた夢をとりもどすよ
即使孤身一人 也要找回這曾受傷的夢想
譜面
| BanG Dream! 少女樂團派對!
|
| ID
|
516
|
長度
|
2:05
|
| 解鎖條件
|
道具購買
|
| 難度
|
EASY
|
NORMAL
|
HARD
|
EXPERT
|
| 7 |
12 |
20 |
25
|
| 138 |
222 |
488 |
692
|
| 點擊查看詳細譜面
|
| 發佈情況
|
日服
|
繁中服
|
韓服
|
國際服
|
簡中服
|
| 已追加
|
已追加
|
已關服
|
未追加
|
已追加
|
EXPERT難度
(待補充)
D-tecnoLife
《D-tecnoLife》由RAISE A SUILEN演唱。原曲是TV動畫《BLEACH》的片頭曲(第26-51話)。原唱為UVERworld。
歌曲試聽
- Game Size
歌詞
癒えない 痛み 悲しみで キズついた 君よ
飽受 不愈 傷痛 悲傷 摧殘 的你啊
消せない過去も背負いあっていこう 生きる事を投げ出さないで
讓我和你一同承擔難忘過去吧 請你不要放棄生存的欲望
いつか失ってしまうのかな
我希望守護你 還有你的笑容
薄れていく 笑顔と君を守りたいから
不知他們有一天是否會漸漸淡忘
時に沿う風にかき消されたって
即使淹沒在時間的風聲喧囂
癒えない 痛み 悲しみで キズついた 君
飽受 不愈 傷痛 悲傷 摧殘 的你啊
もう笑えないなんて 人嫌いなんて 言葉そう言わないで
別說你不會笑 別說你從此以後 就對他人生厭
見えない未来に起こる事 全てに意味があるから
未知未來 一切發生之事 皆有內在意義
消せない過去も背負い合ってこう 生きる事を投げ出さないで
讓我和你一同承擔難忘過去吧 請你不要放棄生存的欲望
You'd better forget everything.
忘掉所有的不堪吧
Remember…your different Life?
你曾想過……要走別樣人生路嗎?
You'd better forget everything.
忘掉所有的不堪吧
Remember…戻らないけど
記住……過去已經過去
歪んだ記憶のような 時の中でいつか解りあえるから
恰如記憶總有偏差 時間終將讓我們相知
譜面
| BanG Dream! 少女樂團派對!
|
| ID
|
535
|
長度
|
1:47
|
| 解鎖條件
|
道具購買
|
| 難度
|
EASY
|
NORMAL
|
HARD
|
EXPERT
|
| 6 |
13 |
21 |
26
|
| 97 |
225 |
458 |
706
|
| 點擊查看詳細譜面
|
| 發佈情況
|
日服
|
繁中服
|
韓服
|
國際服
|
簡中服
|
| 已追加
|
已追加
|
已關服
|
已追加
|
已追加
|
EXPERT難度
(待補充)
赤身勇者
《裸の勇者》由RAISE A SUILEN演唱。原曲是TV動畫《國王排名》的第二首片頭曲。原唱為Vaundy。
歌曲試聽
- Game Size
歌詞
誰かが今涙を飲み込んでいる。
還有人正在強忍淚水將它們咽進肚中
小さなこの手は今
這雙小小的手如今
愛してしまった思いを
化為了珍貴的回憶
守れるほどの光を
化為足以守護的光芒
誰もが求めた剣は
所有人都在尋求的劍
錆だらけで使えなかった
鏽跡斑斑無法使用
この誰かが残していった鈍が、
這個不知何人留下的鈍劍
闇を裂いてしまう前に
在它撕開了黑暗之前
愛してしまった想いを
化為了珍貴的回憶
守れるほどの光を
化為足以守護的光芒
譜面
| BanG Dream! 少女樂團派對!
|
| ID
|
550
|
長度
|
2:12
|
| 解鎖條件
|
道具購買
|
| 難度
|
EASY
|
NORMAL
|
HARD
|
EXPERT
|
| 6 |
13 |
20 |
26
|
| 106 |
258 |
537 |
863
|
| 點擊查看詳細譜面
|
| 發佈情況
|
日服
|
繁中服
|
韓服
|
國際服
|
簡中服
|
| 已追加
|
已追加
|
已關服
|
已追加
|
已追加
|
EXPERT難度
(待補充)
第零感
《第ゼロ感》由RAISE A SUILEN演唱。原曲是灌籃高手劇場版動畫《THE FIRST SLAM DUNK》的片尾曲,原唱是10-FEET。
完整版收錄於BanG Dream! 少女樂團派對!翻唱曲合輯Vol.9,發售於2024年10月30日。
歌曲試聽
- Game Size
- 完整版
歌詞
不確かな夢叶えるのさ 約束の夜に
在約定的黑夜 實現不確定的夢想
微かな風に願うのさ 静寂の朝に
在寂靜的清晨 向着微風祈願
まだ旅路の最中さ 幻惑の園に
尚在旅途之中 虛幻的花園裏
熱砂を蹴り抗うのさ 約束の前に
在約定之前 腳蹬熱砂奮力反抗
命綱は無いのさ サーカスの夜に
在沒有救生索的雜耍之夜
雨上がりのシャンデリア 幻惑の園に
雨後的水晶吊燈 虛幻的花園裏
Swish da 着火 you
Swish da 燃起鬥志
Dribble trapper
Dribble trapper
Kidding me now?
Kidding me now?
Coyote steals the sound
Coyote steals the sound
Coyote steals the pass
Coyote steals the pass
Coyote steals the sound and pass
Coyote steals the sound and pass
Pass code a “Penetrator”
Pass code a "Penetrator"
ゲット triple! Buzz up ビート!
get triple! Buzz up beat!
ワンラブ and marcy!
one love and mercy!
Bebop! Heat check!
Bebop! Heat check!
Vasco da Gama ビート!
Vasco da Gama beat!
Pass code a “Penetrator”
Pass code a "Penetrator"
Wanna buzz up ビート!
Wanna buzz up beat!
Just wanna buzz up ビート!
Just wanna buzz up beat!
脳内更地にextra pass
在腦海裏 extra pass
譜面
| BanG Dream! 少女樂團派對!
|
| ID
|
570
|
長度
|
1:56
|
| 解鎖條件
|
道具購買
|
| 難度
|
EASY
|
NORMAL
|
HARD
|
EXPERT
|
| 6 |
12 |
19 |
25
|
| 106 |
190 |
433 |
637
|
| 點擊查看詳細譜面
|
| 發佈情況
|
日服
|
繁中服
|
韓服
|
國際服
|
簡中服
|
| 已追加
|
未追加
|
已關服
|
已追加
|
已追加
|
簡中服於2024年5月30日第239期活動期間以「5周年紀念翻唱歌曲」名義實裝。
EXPERT難度
(待補充)
 |
|---|
| | Change the world
| | | | | 原創曲 | | | | 翻唱曲 | | | | 更名前演唱作品 | | | | 單獨演唱會 | | THE THIRD(仮) | | | | RAISE A SUILEN | |
| | | 參演 • 聯合演唱會 | BanG Dream! 主系列演唱會 | | | | 企劃內聯合演唱會 | | | | 企劃外聯合演唱會 | |
| | | 節目 | | | | 作品相關 | | |
擊穿夢想吧!這裏是次世代少女樂隊企劃——BanG Dream![+] |
|
註釋與外部連結
- ↑ 翻譯來源原曲條目
- ↑ 「クーアザドンイハビ」就是倒寫的「Behind the arc」的片假名,意為「三分球」