2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

Listeners

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

Listeners
200624 side hello.jpg
演唱 (CV.高橋李依
作詞 じん
作曲 じん
編曲 じん
時長 4:42
收錄專輯
Song of LISTENERS: side Hello
《side Hello》收錄曲
Love song
(5)
Listeners
(6)
Into the blue's (modern ver.)
(7)

Listeners》是TV動畫《LISTENERS》的ED11,由(CV.高橋李依)演唱,收錄於ED合輯2《Song of LISTENERS: side Hello》。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

Commons-emblem-success.svg 該歌詞已還原BK

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

転がる岩を 追いかけてたんだ
一路追逐滾動的岩石
しょうもない日々の 坂の上
在山坡上那瑣碎的時光
下らない歌を 口遊んでるんだ
哼唱着毫無價值的歌
嫌いになるくらいに もうずっと
悠久得令人生厭
上手くなれないのに
明知一切都無法順利
上手くできないのに
明知什麼都做不好
それでも 人生は続くんだな
但人生依舊要繼續
それは 愛しくて
那是惹人喜愛
煩わしくて
又惹人厭煩
呪いのような 大事なもの
像是詛咒一般 又彌足珍貴的東西
強くなんてないから
我不堅強
強くなれないから
也堅強不起來
僕らには 音楽が 必要さ
我們需要的是音樂
やがて 歳をとり
直到我們漸漸老去
また 出会えた時
當我們再次相遇
変わらない声が 響いたなら
若是再次響起那不曾改變的聲音
メロディが 聴こえてくるだろう
旋律自當會傳入耳中的吧
未来の先で
在那將來的將來
悲しいことばっかりあるんだ
經歷的儘是悲傷的事情
うんざりしてんだ もうずっと
已經厭倦起了這人生
消えた太陽は 覚えちゃないさ
連太陽落山都不知道
昨日のことなんて もうきっと
覺得這一定是昨天的過往
目を開けないまま
緊閉着雙眼
息も出来ないまま
屏住呼吸
沈んでいる今日を 愛せたら
深愛即將過去的今日
それは 不自然で
那是不自然
もどかしくって
又令人焦躁不安
忘れられないような 大事なもの
又無法忘卻的 珍貴的東西
センスなんてないから
我的感覺已麻木
馬鹿もできないから
自然也無法變傻
世界には まだ歌が 必要さ
世界仍然需要音樂
君が 歳をとり
而在你老去以後
シワがれた声で
用飽經滄桑的聲音
恥ずかしい日々を 話した時
訴說從前令人害羞的經歷時
メロディが 流れ始めるだろう
旋律自然會開始奏響的吧
夢の隣で
和夢一起
あぁ、いくら 望んだって
啊 不論如何期望未來
虚しい日々は 続くんだ
空虛的日子依然繼續
不幸だとか 間違いを
即便遭遇不幸 犯下錯誤
歌おうか 永遠に 永遠に
也要永遠地 歌唱下去
この 青い空が
這蔚藍的天空
悲しみに 満ちて
充滿了悲傷
世界中が 愛に焦がれた時
世界此時渴望着愛
身振りや言葉じゃ
如果以動作或詞彙
上手く届かないから
都無法好好表達出來
僕らには 音楽が 必要さ
這時我們需要音樂
やがて 歳をとり
直到我們漸漸老去
また 出会えた時
當我們再次相遇
変わらない声が 響いたなら
若是再次響起那不曾改變的聲音
メロディが 聴こえてくるだろう
旋律自當會傳入耳中的吧
未来の先で
在那將來的將來


註釋