與貓共度的夜晚
與貓共度的夜晚 | |
原名 | 夜は猫といっしょ |
常用譯名 | 與貓共度的夜晚[1] 今晚有貓伴身邊[2] 夜夜貓歌 關於養貓我一直是新手 |
作者 | キュルZ |
地區 | 日本 |
出版社 | KADOKAWA |
發表期間 | 2019年~ |
冊數 | 3卷(2022.4) |
連載狀態 | 連載中 |
改編載體 | 動畫 |
《與貓共度的夜晚》(日語:夜は猫といっしょ)是キュルZ連載的漫畫,並有改編動畫。
原作介紹
本作原先是キュルZ於2019年起在其個人Twitter賬戶上以《關於養貓我一直是新手》(ずっとネコ初心者)為題發表的短篇漫畫,因反響良好而決定書籍化,並改名為《與貓共度的夜晚》。
劇情介紹
「二維碼貓」咕嚕加非常任性,經常搗蛋,情緒也十分讓人捉摸不定,
有時喜歡撒嬌,又會突然變得冷漠;
有時喜歡玩耍,又突然對一切都絲毫不感興趣……
登場角色
風太君 CV:日野聰 社會人。 突然,和妹妹帶來的貓咕嚕加一起生活了。 以前從未與貓打過交道,每天都對不可思議的生態感到驚奇。 |
咕嚕加 CV:高垣彩陽 長足曼切堪貓。 拿起手機能在額頭上識別出二維碼,因此被命名為「咕嚕加」。 |
小嗶 CV:種崎敦美 學生,風太的妹妹。 帶着咕嚕加搬到了風太家。 |
出版信息
卷 | 封面 | 日版發售日 | ISBN | 繁中版發售日 | ISBN | 簡中版發售日 | ISBN |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2020年10月29日 | ISBN 978-4-04-064851-4 | 2021年9月1日 | ISBN 978-957-329133-6 | 2021年12月 | ISBN 978-7-5356-9681-6 | |
2 | 2021年5月27日 | ISBN 978-4-04-680431-0 | 2022年3月1日 | ISBN 978-957-329413-9 | |||
3 | 2022年4月28日 | ISBN 978-4-04-681169-1 | 2022年10月1日 | ISBN 978-957-329711-6 | |||
4 | 2022年10月27日 | ISBN 978-4-04-681722-8 |
衍生作品
動畫
與貓共度的夜晚 今晚有貓伴身邊 | |
原名 | 夜は猫といっしょ |
譯名 | 與貓共度的夜晚 今晚有貓伴身邊 |
作者 | キュルZ |
地區 | 日本 |
首播時間 | 1期:2022年8月3日~2023年1月11日 2期:2023年3月8日~11月15日 |
總話數 | 1期:30話 2期:30 |
製作公司 | STUDIO PUYUKAI |
監督 | 蘆名稔 |
編劇 | 蘆名稔 |
角色設計 | 竹原稔 |
音樂 | うたたね歌菜 |
製作 | KADOKAWA |
主要聲優 | 高垣彩陽 日野聰 種崎敦美 |
發行 | KADOKAWA |
播放平台 | 日本:TOKYO MX等 |
播放狀態 | 3期放送預定 |
2022年4月26日宣布動畫決定,於2022年8月3日播出。
動畫2期於2023年3月8日配信。
2024年2月22日,宣布動畫第3期製作決定。
- 聯動《佐佐木與文鳥小嗶》
STAFF
- 原作:キュルZ(《與貓共度的夜晚》/KADOKAWA刊)
- 監督、劇本:蘆名稔
- 角色設計、作畫監督、美術監督、美術設定:竹原稔
- 音樂:うたたね歌菜
- 音樂監製:竹山沙織
- 音樂製作人:若林豪
- 音樂製作:KADOKAWA
- 音響監督:鄉文裕貴
- 音響效果:山田香織
- 音響製作:Bit grooove promotion
- 企劃、製作人:田中翔
- 動畫製作:STUDIO PUYUKAI
- 出品:KADOKAWA
CAST
各話標題
話數 | 日文標題 | 中文標題 | 劇本 | 分鏡 | 演出 | 作畫監督 |
---|---|---|---|---|---|---|
第一夜 | ネコが家に来た日 | 小貓咪初來乍到 | 蘆名稔 | 蘆名稔 竹原稔 |
蘆名稔 | 竹原稔 |
第二夜 | 帰宅後のあまえ方がはげしい | 對回家後的我瘋狂撒嬌 | ||||
第三夜 | 物を落としたいネコ | 想讓東西掉下去的貓 | ||||
第四夜 | ネコのグルーミングは痛い | 被貓咪舔真的痛 | ||||
第五夜 | ネコの耳にビンタされる | 貓耳攻擊 | ||||
第六夜 | 焼き魚観察しにくるネコ | 觀察烤魚的貓 | ||||
第七夜 | ネコの写真うまく撮れない | 貓咪的照片真難拍好 | ||||
第八夜 | ネコの動画うまく撮れない | 貓咪的視頻更難拍 | ||||
第九夜 | うまく持ち上げられない | 就是舉不起來 | ||||
第十夜 | ネコのずつき攻撃 | 貓的頭撞攻擊 | ||||
第十一夜 | やさしいネコパンチ | 溫柔的貓拳 | ||||
第十二夜 | かまってほしいネコ | 想找人玩的貓 | ||||
第十三夜 | ネコの耳裏返しがち | 貓的耳朵容易翻面 | ||||
第十四夜 | ネコに乗せたくなる | 想把東西放在貓身上 | ||||
第十五夜 | ネコとだるまさんが転んだ | 貓與不倒翁摔倒了 | ||||
第十六夜 | 感動シーンに寄ってくるネコ | 演到感人場景時靠過來的貓 | ||||
第十七夜 | ネコは頭が通れば通り抜けられる | 貓能鑽過去就能鑽過去 | ||||
第十八夜 | どいてくれないネコ | 不肯讓開的貓 | ||||
第十九夜 | ネコが足に乗りに来た | 貓坐上了我的腿 | ||||
第二十夜 | 抜け毛の時期のネコ | 掉毛期的貓 | ||||
第二十一夜 | ネコが噛んできた | 貓一口咬上來了 | ||||
第二十二夜 | ネコにびっくりする | 被貓嚇一跳 | ||||
第二十三夜 | ソファーの下を覗くネコ | 往沙發底下看的貓 | ||||
第二十四夜 | 人差し指を嗅がずにいられない | 就是忍不住要去聞食指 | ||||
第二十五夜 | ネコに振り向いてほしい | 想讓貓貓回個頭 | ||||
第二十六夜 | ふくらんだしっぽが気になる | 炸毛的尾巴令人在意 | ||||
第二十七夜 | 映画鑑賞をジャマするネコ | 妨礙人看電影的貓 | ||||
第二十八夜 | となりに座るネコ | 坐在旁邊的貓 | ||||
第二十九夜 | おでかけする妹とネコ | 出門的妹妹和貓 | ||||
第三十夜 | 何かを見つめるネコ | 盯着什麼的貓 |
相關音樂
- 第1期
主題曲
- 第2期
主題曲
- 猫猫日和
- 歌:伊東歌詞太郎
- 作詞、作曲:伊東歌詞太郎,編曲:河野圭
|