• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程
本頁使用了標題或全文手工轉換

消失的daydream

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Wuyuxilie logo.png
準備好欣賞這部物語了嗎?
萌娘百科歡迎您參與完善物語系列

歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科帶您觀看垃圾君的怪異故事

消えるdaydream
河野 マリナ First Touch通常盤.jpg
演唱 河野萬里奈
作詞 こだまさおり
作曲 神前曉
編曲 神前曉
收錄專輯
その声を覚えてる
《First Touch》
歌物語

消えるdaydream是TV動畫《貓物語 黑》的片尾曲

簡介

由「第四屆全日本動畫歌曲大獎」獲得優勝的河野萬里奈用具特色的歌聲演繹。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

Commons-emblem-success.svg 該歌詞已還原BK

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

それでもぼくたちは しめしあわせたように
即便如此 我們也會如同事先商定過一般
ものわかりよくわらうだろう
明了一切然後完美笑出來吧
ためいきはそのまま 深呼吸しんこきゅうにかえて
將嘆息就這樣子 轉化在深呼吸裡
つたなさのわけもせずに
完全不會有拙劣的辯解
キミがのぞむことを ずっとっているよ
你所期望的東西 一直就在哪裡等待著哦
まだうとえば ウソになるのかな
你的那句「還來得及」是否會成為謊言
すくわれたいわけじゃない むくわれたいわけじゃない
並不是想要得到拯救 也並不是想要得到報答
こわれそうにたださけびたいだけ
如同壞掉般只是一味地叫喊
いつだってねがってるんだ ほろにがいinterference
一直以來都不斷願望著 為苦澀的interference
境界線きょうかいせんじょうれた えるdaydream
在境界線上碰觸到 消失的daydream
くだ本音ほんねは どれほどのいたみで
摧毀打爛的本音 是以著怎樣的痛楚
するどさをひそめるのだろう
來隱藏起那份尖銳的呢
ささやかな絶望ぜつぼう無防備むぼうび現実げんじつ
細小微薄的絕望 與無防備的現實
ありふれてしまえばいいね
若是變得隨處可見又該多好
いつかわるまでの ながいプロローグを
直到終會改變的 長長的那幕序曲
きっとぼくたちはそろって ゆめてるんだ
我們一定會在一起 用夢境瞭望吧
すくわれないわけじゃない むくわれないわけじゃない
並不是想要得到拯救 也並不是想要得到報答
おなじくらいきずついているだけ
只是不斷受到同樣的傷害而已
キミがそこにいるなら せつなくてかまわないさ
若是有你陪伴在身邊 就算悲傷那也無所謂
いまつながるさきつけられるよ
就算相連著如今的前方 也一定能看到
わすれることなんて きっとできない
將之忘掉這種事 我一定做不到
おもさなくたって ここにあるんだ
就算無法將之想起 也一定存在心裡
それは永遠とわべるほどのなにかじゃないかもしれないけど
也許這不是某種能夠將其稱之為「永遠」的東西
いいよ いいよ かずに
沒關係 沒關係 不要回頭
キミがのぞむことを ずっとっているよ
你所期望的東西 一直就在哪裡等待著哦
どんなやりきれないあさわらかえすから
無論怎樣無法忍受的清晨也會含笑回應
すくわれたいわけじゃない むくわれたいわけじゃない
並不是想要得到拯救 也並不是想要得到報答
こわれそうにただ叫びたいだけ
如同壞掉般只是一味地叫喊
いつだってねがってるんだ ほろにがいinterference
一直以來都不斷願望著 為苦澀的interference
境界線きょうかいせんじょうれた えるdaydream
在境界線上碰觸到 消失的daydream

外部連結