• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程
本页使用了标题或全文手工转换

消失的daydream

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索
Wuyuxilie logo.png
准备好欣赏这部物语了吗?
萌娘百科欢迎您参与完善物语系列

欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科带您观看垃圾君的怪异故事

消えるdaydream
河野 マリナ First Touch通常盤.jpg
演唱 河野萬里奈
作詞 こだまさおり
作曲 神前暁
編曲 神前暁
收录专辑
その声を覚えてる
《First Touch》
歌物語

消えるdaydream是TV動畫《貓物語 黑》的片尾曲

简介

由「第四屆全日本動畫歌曲大獎」獲得優勝的河野萬里奈用具特色的歌聲演繹。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

Commons-emblem-success.svg 该歌词已还原BK

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

それでもぼくたちは しめしあわせたように
即便如此 我們也會如同事先商定過一般
ものわかりよくわらうだろう
明了一切然後完美笑出來吧
ためいきはそのまま 深呼吸しんこきゅうにかえて
將嘆息就這樣子 轉化在深呼吸裡
つたなさのわけもせずに
完全不會有拙劣的辯解
キミがのぞむことを ずっとっているよ
你所期望的東西 一直就在哪裡等待著哦
まだうとえば ウソになるのかな
你的那句「還來得及」是否會成為謊言
すくわれたいわけじゃない むくわれたいわけじゃない
並不是想要得到拯救 也並不是想要得到報答
こわれそうにたださけびたいだけ
如同壞掉般只是一味地叫喊
いつだってねがってるんだ ほろにがいinterference
一直以來都不斷願望著 為苦澀的interference
境界線きょうかいせんじょうれた えるdaydream
在境界線上碰觸到 消失的daydream
くだ本音ほんねは どれほどのいたみで
摧毀打爛的本音 是以著怎樣的痛楚
するどさをひそめるのだろう
來隱藏起那份尖銳的呢
ささやかな絶望ぜつぼう無防備むぼうび現実げんじつ
細小微薄的絕望 與無防備的現實
ありふれてしまえばいいね
若是變得隨處可見又該多好
いつかわるまでの ながいプロローグを
直到終會改變的 長長的那幕序曲
きっとぼくたちはそろって ゆめてるんだ
我們一定會在一起 用夢境瞭望吧
すくわれないわけじゃない むくわれないわけじゃない
並不是想要得到拯救 也並不是想要得到報答
おなじくらいきずついているだけ
只是不斷受到同樣的傷害而已
キミがそこにいるなら せつなくてかまわないさ
若是有你陪伴在身邊 就算悲傷那也無所谓
いまつながるさきつけられるよ
就算相连着如今的前方 也一定能看到
わすれることなんて きっとできない
將之忘掉這種事 我一定做不到
おもさなくたって ここにあるんだ
就算無法將之想起 也一定存在心裡
それは永遠とわべるほどのなにかじゃないかもしれないけど
也許這不是某種能夠將其稱之為“永遠”的東西
いいよ いいよ かずに
沒關係 沒關係 不要回頭
キミがのぞむことを ずっとっているよ
你所期望的东西 一直就在哪里等待着哦
どんなやりきれないあさわらかえすから
无论怎样无法忍受的清晨也会含笑回应
すくわれたいわけじゃない むくわれたいわけじゃない
並不是想要得到拯救 也並不是想要得到報答
こわれそうにただ叫びたいだけ
如同壞掉般只是一味地叫喊
いつだってねがってるんだ ほろにがいinterference
一直以來都不斷願望著 為苦澀的interference
境界線きょうかいせんじょうれた えるdaydream
在境界線上碰觸到 消失的daydream

外部链接