2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

镜子对侧的丑陋的我

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索
初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过10万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。


镜子对侧的丑陋的我.jpeg
歌曲名称
鏡の向こうの醜い私
镜子对侧的丑陋的我
于2014年8月3日投稿至niconico,再生数为 --
于同日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
初音未来
P主
梨本うい
链接
Nicovideo  YouTube 
バースデーにちなんで。
生日为什么。
——梨本うい投稿文

鏡の向こうの醜い私》是由梨本うい于2014年8月3日投稿至niconicoYouTubeVOCALOID日文原创歌曲。由初音未来演唱。收录于专辑《墓標》。本曲投稿于梨本うい的生日。

歌曲

词曲 梨本うい
母带处理 kaichi
演唱 初音ミク
宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:kyroslee[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

十四歳の憂鬱は
十四岁的忧郁
満月の夜に辛くって
在月圆之夜中令人痛苦不堪
十四歳の憂鬱は
十四岁的忧郁
二階の窓から飛び降りた
从二楼的窗子一跃而下
北公園の高台で
在北公园的高地上
真夜中吹かした ハイライト
在深夜中抽着 hi-lite[2]
煙に乗って 何処までも
乘着烟云 飘往远方
遠い未来へ たどり着いた
往遥远的未来 辗转抵达
ビルの上から 街を見下ろす
从大厦之上 俯瞰这小镇
家の明かりが 星の数ほど
万家灯火 有如繁星
いつかは僕も ああなるんだと
「终有一天 我亦会变成那样呢」
思っていたよ 信じていたよ
一直这般想着啊 一直如此深信着啊
幸せですか 幸せですか
你幸福吗 你幸福吗
鏡に叫ぶ 叫ぶ
对着镜子大叫 大叫
幸せですか 声を枯らした
你幸福吗 喊得声嘶力竭
あの日の僕が
那天的我
十四歳の憂鬱は
十四岁的忧郁
行き場を無くして ゆらゆらと
无处可去 一摇一摆
冷め切った アスファルト
在冰冷的 柏油路上
素面で歩いた 千鳥足
清醒地步行着 却步伐蹒跚
大人の謳う 未来なんてさ
大人所讴歌着的 未来什么的啊
くだらないわと 唾吐きつけて
「无聊死了」 如此不屑语道
幼い僕は それが答えと
小时候的我 认为那就是答案
だけど今さら 未来になって
然而如今 却变成我的未来了
幸せですか 幸せですか
你幸福吗 你幸福吗
鏡に叫ぶ 叫ぶ
对着镜子大叫 大叫
幸せですか 無理に笑った
你幸福吗 强颜欢笑
いつかの君が
曾几何时的你
原色の夢を語り出す
细说起原色之梦
止め処無く滲む 灰色の中
无止境地渗透 在灰色之中
溺れぬように 沈まぬように
为了不沉溺其中 为了不深陷其中
言葉繋いで
而串连起一言一语
ビルの上から 街を見下ろす
从大厦之上 俯瞰这小镇
家の明かりが 星の数ほど
万家灯火 有如繁星
いつかは僕も ああなるんだと
「终有一天 我亦会变成那样呢」
思ってるだろ 信じてるだろ
一直这般想着啊 一直如此深信着啊
大人の謳う 未来なんてさ
大人所讴歌着的 未来什么的啊
くだらないわと 唾吐きつけて
「无聊死了」 如此不屑语道
幼い僕は それが答えと
小时候的我 认为那就是答案
それでいいのさ それが答えだ
那样就可以了啊 那就是答案
幸せですか 幸せですか
你幸福吗 你幸福吗
鏡に叫ぶ 叫ぶ
对着镜子大叫 大叫
幸せですか 声を枯らした
你幸福吗 喊得声嘶力竭
あの日の僕が
那天的我
生きたいですか 死にたいですか
你想要活下去吗 你想要去死吗
鏡の向こう 首を傾げて
镜子对侧 倾首纳闷
幸せですか 幸せなのか
你幸福吗 你幸福吗
わからないまま 生き延びて
依然不知道 存活下去
死ぬまで 消えるまで 息をして
直到死了为止 直到消失为止 呼吸下去

注释与外部链接

  1. 中文翻译引自VOCALOID中文歌词wiki
  2. 一款烟草的牌子。