2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

稜鏡的公主大人

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
プリズムのお姫様
LUNARiA-VirtualizedMoonchild-サントラ&ボーカルソングCD.jpg
專輯封面
演唱 月乃
作詞 丘野塔也
作曲 どんまる
編曲 奈須野新平
收錄專輯
LUNARiA -Virtualized Moonchild- サントラ&ボーカルソングCD

プリズムのお姫様》是由Key製作的遊戲《LUNARiA -Virtualized Moonchild-》的片頭曲,由月乃演唱。

簡介

月乃用其甜美的歌聲,向我們講述了這場月與地球間的愛情故事。

在遊戲中使用的版本(Game Size Ver.)不完整,官方在發佈的專輯中收錄了完整版。遊戲中實際使用的版本尚未被專輯收錄。

歌曲

歌詞

註:以下歌詞為完整版歌詞,其中灰色部分為Game Size Ver.中沒有的部分。

ガラスし プリズムのお姫様ひめさま
透過玻璃 稜鏡的公主大人啊
わたしをして
請帶我離開吧
【どうかわすれないで】
【還請不要忘記呢】
つきなみり ゆめ世界せかい
乘上月亮的波紋 朝着夢中所見的世界
わたしをつけて 電子でんしうみなか
尋覓到我的身影 在那電子的海洋之中
ほしを【奇跡きせきつなぎ【しんじ】
星星【奇蹟】相連【相信】
にじを【明日あしたわたし【がれ】
渡過【明日】彩虹【焦躁】
ひかり【世界せかいし【こわれ】
朝着【世界】光芒【破損】
たかく【ほわれ】ねた
高高【崩離】跳起
つまさきおおきな足跡あしあと
踮起腳尖下大大的腳印
かなしい笑顔えがおと やさしいうそ
悲傷的笑臉 溫柔的謊言
かえすほど ひびれていくよ
越是屢屢重複 裂縫就要擴大哦
つきけて 仮想かそ世界せかいまわ
向月亮奔去 幻想的世界迴轉
またたくハイウェイをけてく
穿越那明滅閃爍的大道
ちいさなねがこと かみさまつよいのったの
微小的心願 向神明誠心祈禱
すこしだけでいいよ 太陽たいよ
只要一點點時間就好 將太陽
ふたりをつかまえる それまで
兩人一起捉住 到此為止
ゆめてのこうへ この
朝着夢的盡頭 這份感情
どうかわすれないでいて
還請你不要忘記呢


【どうかわすれないで】
【還請不要忘記呢】
あおほしうえ かがやおも
蒼藍的星體之上 閃閃亮亮的回憶
つよきしめて チタンの機体きたいしに
緊緊地抱在懷裏 隔着金屬的機體
ほしを【奇跡きせきつなぎ【しんじ】
星星【奇蹟】相連【相信】
にじを【明日あしたわたし【がれ】
渡過【明日】彩虹【焦躁】
ひかり【世界せかいし【こわれ】
朝着【世界】光芒【破損】
たかく【ほわれ】ねた
高高【崩離】跳起
つまさきおおきな足跡あしあと
踮起腳尖下大大的腳印
ける笑顔えがおで なみだこた
臨行餞別的笑顏 忍着眼淚
きみにげるの そっと
悄悄地 向你告別哦
まちなかながめてる
眺望着城市
そのすべてきらめいている
所有的一切都在閃閃發亮
いまかる こいをしてるよ
現在意識到 已是墜入愛河
くだけてしまうとしても
哪怕會變得支離破碎
画面がめんし ルミナスの王子おうしさま
【穿越畫面 閃耀的王子大人啊
わたしをみちびいて きみのそば
請引導我 走向你的身邊】
えなくて ノイズのなかひそめた
說不出口的話語 都埋藏在雜音下
つきけて 仮想かそ世界せかいまわ
向月亮奔去 幻想的世界迴轉
またたくハイウェイをけてく
穿越那明滅閃爍的大道
ちいさなねがこと かみさまつよいのったの
微小的心願 向神明誠心祈禱
すこしだけでいいよ 太陽たいよ
只要一點點時間就好 將太陽
ふたりをつかまえる それまで
兩人一起捉住 到此為止
ゆめてのこうへ この
朝着夢的盡頭 這份感情
どうかわすれないでいて【奇跡きせきしんじたくて】
還請你不要忘記呢【想相信這份奇蹟】
きみのむね片隅かたすみ
於你心中的角落


それはとてもちいさな こわれそうな希望きぼわすれないで】
這是十分微小的 觸手即破的希望【不要忘記】
きみの旅路たびじいわはるか てしない世界せかいして
為你遙遠的旅途獻上祝福 走向一望無際的世界吧


註釋及外部連結