2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
稜鏡的公主大人
跳至導覽
跳至搜尋
プリズムのお姫様 | |
專輯封面 | |
演唱 | 月乃 |
作詞 | 丘野塔也 |
作曲 | どんまる |
編曲 | 奈須野新平 |
收錄專輯 | |
LUNARiA -Virtualized Moonchild- サントラ&ボーカルソングCD |
《プリズムのお姫様》是由Key製作的遊戲《LUNARiA -Virtualized Moonchild-》的片頭曲,由月乃演唱。
簡介
月乃用其甜美的歌聲,向我們講述了這場月與地球間的愛情故事。
在遊戲中使用的版本(Game Size Ver.)不完整,官方在發佈的專輯中收錄了完整版。遊戲中實際使用的版本尚未被專輯收錄。
歌曲
歌詞
註:以下歌詞為完整版歌詞,其中灰色部分為Game Size Ver.中沒有的部分。
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。 |
ガラス越( )し プリズムのお姫様( )よ
透過玻璃 稜鏡的公主大人啊
わたしを連( )れ出( )して
請帶我離開吧
【どうか忘( )れないで】
【還請不要忘記呢】
乘上月亮的波紋 朝着夢中所見的世界
わたしを見( )つけて 電子( )の海( )の中( )で
尋覓到我的身影 在那電子的海洋之中
星星【奇蹟】相連【相信】
渡過【明日】彩虹【焦躁】
ひかり【世界( )】目( )指( )し【壊( )れ】
朝着【世界】光芒【破損】
高高【崩離】跳起
つま先( )立( )ち大( )きな足跡( )
踮起腳尖下大大的腳印
悲傷的笑臉 溫柔的謊言
越是屢屢重複 裂縫就要擴大哦
向月亮奔去 幻想的世界迴轉
またたくハイウェイを駆( )けてく
穿越那明滅閃爍的大道
微小的心願 向神明誠心祈禱
只要一點點時間就好 將太陽
ふたりを捕( )まえる それまで
兩人一起捉住 到此為止
朝着夢的盡頭 這份感情
どうか忘( )れないでいて
還請你不要忘記呢
【どうか忘( )れないで】
【還請不要忘記呢】
蒼藍的星體之上 閃閃亮亮的回憶
緊緊地抱在懷裏 隔着金屬的機體
星星【奇蹟】相連【相信】
渡過【明日】彩虹【焦躁】
ひかり【世界( )】目( )指( )し【壊( )れ】
朝着【世界】光芒【破損】
高高【崩離】跳起
つま先( )立( )ち大( )きな足跡( )
踮起腳尖下大大的腳印
臨行餞別的笑顏 忍着眼淚
きみに告( )げるの そっと
悄悄地 向你告別哦
眺望着城市
そのすべて煌( )めいている
所有的一切都在閃閃發亮
いま分( )かる 恋( )をしてるよ
現在意識到 已是墜入愛河
哪怕會變得支離破碎
【画面( )越( )し ルミナスの王子( )様( )よ
【穿越畫面 閃耀的王子大人啊
わたしを導( )いて きみの側( )】
請引導我 走向你的身邊】
說不出口的話語 都埋藏在雜音下
向月亮奔去 幻想的世界迴轉
またたくハイウェイを駆( )けてく
穿越那明滅閃爍的大道
微小的心願 向神明誠心祈禱
只要一點點時間就好 將太陽
ふたりを捕( )まえる それまで
兩人一起捉住 到此為止
朝着夢的盡頭 這份感情
どうか忘( )れないでいて【奇跡( )信( )じたくて】
還請你不要忘記呢【想相信這份奇蹟】
きみの胸( )の片隅( )で
於你心中的角落
それはとても小( )さな 壊( )れそうな希望( )【忘( )れないで】
這是十分微小的 觸手即破的希望【不要忘記】
きみの旅路( )を祝( )う遥( )か 果( )てしない世界( )目( )指( )して
為你遙遠的旅途獻上祝福 走向一望無際的世界吧
|
|
|