• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

戀色♡思考迴路

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

出包王女Darkness Logo.png
萌娘百科歡迎您參與完善出包王女系列條目☆Kira~
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
恋色♡思考回路
通常盤A

戀色♡思考迴路 通常盤A.png

通常盤B

戀色♡思考迴路 通常盤B.png

初回限定盤

戀色♡思考迴路 初回限定盤.jpg

演唱 Luce Twinkle Wink☆
作詞 KOTOKO
作曲 タニヤマヒロアキ
編曲 タニヤマヒロアキ
收錄專輯
恋色♡思考回路

恋色♡思考回路》是PSV遊戲《出包王女DARKNESS True Princess》的主題曲,由Luce Twinkle Wink☆演唱。

歌曲

完整版

遊戲PV
寬屏模式顯示視頻

寬屏模式顯示視頻

歌詞

翻譯:夢夢_貝莉雅_戴比路克-[1],有修改

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

分かんなーい! 君の気持ちが
不知道啊! 你的心情
誰にでも優しすぎるよね
對誰都太溫柔了吧
何気なくて でも不器用で
即使不經意也顯露出笨拙
困ったふうに笑うから
為難也會像往常一樣地笑着
“トラブル”注意警報!!
故障注意警報
問題!:今の私は君のドコに触れてみたいでしょう?
問題:現在的我想要觸碰你的哪裡?
気付いてないフリ? ならばこうだ!
假裝沒注意到? 那樣的話就這樣!
恋の教科書は行方不明
戀愛的教科書下落不明
(覚悟) 次の (キメ) 一手は (てね) 大人ぶっちゃって
(覺悟)下一個(肌理)一手是(小腿)裝着大人的樣子
(Don't touch me!) 別に (hate you!) イイヨなんて言うけど
(Don't touch me!)另外(hate you!)雖然說很好
ねぇ アナタだけのモノになってみたい
吶 想成為只屬於你的東西
キケンな思考回路
危險的思考迴路
これだけは伝えたい
只想傳達這一點
星が何百回転したとしても
即使是星星轉了幾百圈
君が大好きだ!!
最喜歡你了!
分かんなーい… 愛って言葉は
不知道… 愛這個詞
空みたい 大きすぎるけど
雖然像天空那麼大
会いたいんだよ 不安なんだよ
好想見見你啊 我感到很不安
胸の奥がぎゅっとなる
內心深處緊緊地抱住
そんな気分なんだよ!
就是這樣的心情!
(今だ!) 優柔 (言って!) 不断は (さぁ!) 大キラーーーイ!だけど
(就是現在!)溫柔(說起來!)不斷地(來吧!)雖然很討厭
悩む (shock you?!) 君もホントは好きなの!
煩惱(shock you?!)你也真的喜歡嗎
ねぇ 私だけの人になって欲しい
吶 希望你是只屬於我一個人
ワガママ思考回路
任性的思考迴路
「君だけを見てる」
【只是想看着你】
いつかそんな優しい囁きで唇ふさいで
總有一天會用那樣溫柔的低語堵住嘴唇
瞳とじたら…
閉上眼睛
今宵も夜空は妄想だらけ!
今晚夜空也滿是妄想!
カワイイ女の子になりたくって頑張ってるんだよ
想成為可愛的女孩子 我在努力哦
素肌も (ほっぺも) 心も (スキルも) 毎日磨いて
肌膚(臉頰)心靈(技能)每天磨練
いつか私だけぎゅっとして欲しい
總有一天只想要緊緊地擁抱我
ショートしちゃうよ 思考回路
短路了的思考迴路
-君だけのブリンセスに…-
只屬於你的公主
密かな夢はもう爆発寸前☆
秘密的夢想已經快要爆發了
君が大好きだ!
最喜歡你了!
二人だったら ほら♪ どんな不思議でも日常で
兩個人的話 你瞧 無論多麼不可思議的日常
絡まって 転んで 笑いあえる日々が続けば良いな
糾纏着 跌倒着 歡笑的日子如果能繼續就好了

外部鏈接