Shangri-La...
跳转到导航
跳转到搜索
| 本条目介绍的是游戏《遥かなるニライカナイ》的片头曲。关于标题的更多含义,请见“Shangri-La”。 |
|---|
| Shangri-La... | |
音乐专辑封面 | |
| 演唱 | 佐咲纱花 |
| 作词 | 西又葵 |
| 作曲 | 矢鸨司 |
| 收录专辑 | |
| 《遥かなるニライカナイ COMPLETE SOUNDTRACK》 | |
《Shangri-La...》是游戏《遥かなるニライカナイ》的片头曲,由佐咲纱花演唱。
歌曲
歌词
该歌词已还原BK
- 翻译:希儿希儿希
| 本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。 |
想前往遥远的海之彼岸
ボクたちだけの理想郷
那是只属于我们的理想乡
于晴空盛开的云朵 会延续至未来吗?
尽管想回到过去...
心中残留的思念 如今还剩下多少?
注视着眼眸 那时的你朝我莞尔一笑
阴雨连绵的内心要持续到何时
虽然只有神明知晓
在那一天献上祈祷
寻求着悠久的理想乡
希望天国真实存在
想前往传承里的理想乡
只要如此祈愿 便会出现在你面前
与你一起躺在白色沙滩上
我那闪闪发亮的愿望在空中飞舞
无常易碎的未来是我永远的归属
どうかこの先 は 消 えて無 くならないようにと
祈祷着今后永不消散
填满内心的爱意总会给予我勇气
いついつまでも キミという人 が
无论何时都希望
你能永远在我身边啊...
悠久的祷告 震撼灵魂
想回归圣海
その先 の想 い繋 げてるキミと
与心意相通的你一起
ボクの祈 りが届 くように
希望我的愿望能够实现
传达吧...
そう…
没错...
あの空 まで…
直至那片天空...
ヒラヒラ降 る砂浜 も
无论是翩翩起舞的沙滩
キラキラ舞 う太陽 も
还是闪闪发亮的太阳
ハラハラしてしまいそうだよ キミとね
与你一起便会心跳不已
ドキドキしちゃうような 切 なくしちゃうような
宛如小鹿乱撞般 亦有些许难受
将一切驱散也要去寻找
想前往遥远的海之彼岸
想回到那闪耀的海洋 终有一天
寻求着悠久的理想乡
希望天国真实存在
想前往传承里的理想乡啊...
只要如此祈愿
キミの手 のひらと
你的手心
ボクの差 し出 した手 が
与我伸出的手重合
便能抵达理想乡...
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||